【中国】華流ドラマ雑談スレ part8【台湾】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>189
最近このスレでよく話題になってる「延禧攻略」と「如懿伝」が日本に入ってくるのを待とう 蒼穹の昴 寝落ちすること計4回
浅田次郎原作でNHK共同製作って言われると
それなりの出来を期待するのに
あまり引き込まれるものがない
誰の目にも明らかな駄作の趙雲伝でも
寝落ちしたの2回だけなのに 昭王は誰かも書いていたように画面が暗いのでリタイア寸前だったけれど 我慢して見ていたらやっと面白くなってきた
趙雲伝は今まで放送が始まるたびに今度こそはと思うもののリタイアしてばかり
今まで一度も最終回まで観たことがない
蒼穹の昴は欠かさず観ている >>191
寝落ち仲間だ!
カット割りが単調で少ない上に、古臭いからね・・・
カメラアングルが大河ドラマと似てるから、
日本人の頑固ジジイが、昔ながらの形で撮影しているかもね。 >>190
姐姐、ありがとう。
楽しみにしてるわ。 >>189
10月から始まると噂の「将軍在上」はいかが?
清の時代では無く、宋時代で落ち着いた色調ですが、
有名な日本人達が衣装や調度品を監修して話題になったドラマです。
「太子妃狂想曲」の監督が関与しているし、
重複する出演者も沢山出ていて面白かったので、また観る予定ですよ。 >>195姐姐
ありがとう。
甲冑とか戦とかは、苦手なのですが
(蘭陵王も早々に脱落・・)
ワダエミさんは好きなので
チェックしようと思います。 >>191
同じく寝落ちする NHKで放送してたころは忙しくてやっと見れたのにこの有り様 全部取り終えてから倍速で流して見た方が寝落ちしないのかもしれない >>191
この寝落ちは熱帯夜せいで睡眠不足なのだとばかりおもってた。
が、これだけ仲間がいるとなるとw
それとも、熱帯夜仲間なんだろうか? >>193
それでか「如懿伝」がつまらないのは「蒼穹の昴」中国スタッフがスタッフだからか
寝落ちはしないが「延禧攻略」見た後ではとても古臭くてつまらない 多数派ではないと思うけど、日本語版上陸を待たず本場とほぼ同時に新しいのをガンガン観てしまう人って意外といるものなんだな。
今日本で放送やDVDがあるやつ、日本での予定が決まっているやつももうほぼ全部観ちゃっているんだろうね。
自分も初心者に毛が生えたようなものだけど、初心者の人には「王女未央」なんかいいんじゃないかな。
9月19日(水)からまたBS12で始まるし。
上で名前が出ている「孤高の花」はあまりお薦めしない。
面白さはあるけど、展開が酷く遅いしPV(みたいなシーン)が挟まれまくって人によってはイッライラすると思うよ。 私は蒼穹の昴熱心に見てる
古臭いけど丁寧に作ってあって見やすい 主演がチチャンウク だから微妙にスレチかもしれないけどときめき旋風ガール2の配信が始まったから見てるけど
これ、微妙に抗日ドラマなんだね
韓国人俳優をコーチにして、中華美少女が日本美少女をコテンパンにやっつけるってw
韓国、中国vs日本なんだね 「蒼穹の昴」は気付いたら始まっていて、そして今週でもう終わるね。
BS日テレだしノーマークだった。
ここで教えてくれたらありがたかったけど(こちらが気付かなかっただけかな)
ま、半分日本ドラマだからいつかはまた放送しそうではあるけど。
BSで放送のやつって12で2回やる以外は基本1回きりしかやらないよね。
韓ドラみたいにかなり古くなったドラマも何回も放送してくれたらいいのに。 蒼穹の昴の栄緑はずっと伊武雅刀が演じてると思ってたのは私だけでしょうか
CSの翔ぶが如くと同時に見てるから西郷いとと西太后が同じ人が演じてるように見えないのがすごい
考えてみれば二人はほぼ同世代なんだな >>200
>今日本で放送やDVDがあるやつ、日本での予定が決まっているやつももうほぼ全部観ちゃっているんだろうね。
全部みてはいないよ、自分の場合は、気に入った俳優さんの作品を見ていくうちに、絶対日本語化されていない作品
にぶち当たるから、YouTubeとかでMVを見て、興味を持ったら自分で日本語化してみる >>200
中国ドラマが好きすぎて、中国語勉強した。そのおかげで、同時に見れる。
ただ、ドラマの本数(放送)が多すぎて脱落するのも多い。
字幕は漢字だし、日本人なら勉強しやすいと思う。
日本に入ってこないけど、おもしろいのがたくさんあるよ。 繁体字ならなんとか頑張ろうかな?て思う時あるけど簡体字になるともう訳わかんないよ >>202
その考えだと1の方は抗韓ドラマということになるね いい加減、林心如(ルビーリン)を絶世の美女扱いでキャスティングするのをやめてもらえないかなあ
観ていて無理があるよ、どのドラマも。 >>210
全く同意なんだけど、本人プロデュースの作品で本人もある程度のリスクを背負った上での絶世の美女設定なのだと考えると、ううむと唸るしかないというw ビンビンが絶世の美女扱いなのはOKなの?
中国は美人が多いから、美女の変動も激しそうだし、
30歳を過ぎるとオバサン扱いらしいから気になる。 >>210
この前たまたま深夜にチャンネル銀河を見たら秀麗伝?の再放送やってた
そんでルビー・リンがアップで映ってて「絶世の美女なんちゃら〜♪」みたいな歌詞の歌が流れてて、ちょっと笑ってしまった(ごめんなさい)
ルビー・リンは別に嫌いじゃないけどね >>214
それ本人歌唱の歌だった記憶が確かに…ある!
視聴時「お前が自分で言うなーっw」とTVに向かって複数回突っ込んだ
もっとも視聴者のそういった反応まで計算されているとしたら、ルビーリンはプロデューサーとしてある意味恐るべしと舌を巻くしかないのだけれども…w ルビーリンは普通に自分のこと超美人だって思ってそう ルビーリン、かわいいけど
絶世の美女とか傾国の美女ではないわな
良妻賢母は似合う リウシーシー、アリエルリンもね。中国人受けの顔なのかな?
ルビリンは平安時代の美女と思って強引に納得して見ている ルビリンはタヌキ顔で目ぱっちりだから平安ではない気が
むしろシーシーが平安 〇〇は絶世の美女 というおまじないを唱えながら視聴すればいいんですね
イギリスの某ドラマのようにw >>86
あくまで女性キャラで限定するなら、
韓流は金、地位、名誉で狂い
華流は、愛で狂う 旋風ガール2は昭和のスポ根ドラマを思い出すわ
そして日本勢は大映ドラマに出てくる微妙な演技力の悪役姉妹とかw ルビー・リンの名前が出たので聞きたいんだけど、また彼女が絶世の美女に扮する新作時代劇が製作?放送?されているの?
それとも「秀麗伝」までのことを言っている?
前者ならちょっとだけ期待するけど。 >>199
同感。
ハチャメチャだけど、最後まで面白かったな。延禧攻略。
如懿传はとっても普通。 シーシーは無表情ながらも
眉をひそめて涙ウルウルの悲しげな顔をさせたら中国一だわ 旋風ガール2、チチャンウクとバイツァオ、日本に試合に来たは良いけど、格安航空券だから、たぶん成田?降りてからスーツケース引いたまま、鎌倉のスラムダンク踏切行って、井の頭公園行っ
て、恵比寿屋旅館に泊まるって、1日でどんだけ移動してんだよw
スラムダンク踏切でなんだかよくわからない桜木花道出てくるしw >>214
そうそうそのドラマですw
ちょっと観ていて痛々しかった >>213
范冰冰は演技力を無視すれば
観ているだけなら美女だからなあ… 蒼穹の昴で浜崎が「行かないで一」と歌ってるのは誰が誰に行くなと言ってるのでしょうか 蒼穹の昴の歌は、曲は雰囲気ぴったりだけど歌詞はイマイチだよね ろうやぼう 月に咲く花の如く等 華流ドラマの歌はストーリーに沿った印象でしたが 蒼穹はこれにあてはまらず 適当な曲をあてたんでしょうね。 華流ドラマは、ストーリーに沿った綺麗な歌声のものが多いのに、
日中合作になると、ドラマと関係無い歌を無理やり入れ込む印象しかないわ・・ 昭王の暗さが気になってる人もいるみたいだけど
自分は、電気かよってツッコミたくなる照明やCGじゃない所がいいな
権力者ほど蝋燭使いまくりで明るいと思う >>235
中国語版は歌詞なしの女性コーラスに
キャラクターそれぞれの名場面集みたいな感じのエンディング
浜崎の曲はアレだけどイラストは悪くないと思うけどね 浜崎あゆみの曲もミセス・チャンの気持ちだと思えばまあ有りかも 日本はタイアップ
中国は内容に合った曲が基本だよね
日本はドラマ専用に頼まれて作ってすら歌手のカラー優先だもん
費用対効果を考えすぎてペラペラになって行ってるんだよな >>236
しょうがないよ。基本、2011年までに撮ったやつだからね。
ドラッグ問題で役者交代して差し替えた白起関係のところ以外は。
魏伶優の子役を見ると時の流れを感じるよ。
大秦帝国の頃はジャクギの承歡格格の役の頃とほぼ変わらないサイズだけど、酔麗伝では大きくなって若手の巫女演ってる。 中国の歴史ドラマみてると大人になってもママに逆らえないパターンやたら多い気がしてくる
権力を握った女帝はドラマにしやすいからそうなるのかもしれないけど >>240
スンリーになる直前のミーユエ役もやってたよね
伊藤かずえに似てる 麗姫と始皇帝を最後まで見ちゃったわ
始皇帝の人は上品かつ冷徹でなかなか魅力的演技だったけど
ヒロインに魅力がないわ。始皇帝奥のままセレブでいるつもり
だったのに自己中の脳筋だから始皇帝に甘え
勝手気ままに振る舞い
結果的に昔馴染みの脳筋仲間共々死ぬはめに。
ドラマとはいえ道理をわきまえないヒロインだとつまらないね
でも始皇帝役の人若いのに上手いね >>243
出演時間239分まるっと今の俳優で撮り直したみたいよ。 >>244
チャンビンビンは長身イケメンで演技も上手いね。
悲しい片思い役が、はまり役過ぎると思ってます。
ディリラバは美人だけど、演技はあんまりだから、
あの役の気持ちの変化を上手く表現できて無かったね。残念。
このコンビは何度も共演してるけど、何でか知ってる方はいますか? >>246
上海戲劇學院時代からの仲良しで同じ事務所に属しているから >>247
教えて下さってありがとうございます。
宗教的な問題もありそうだし、相手役に理解者を置いているのかもね。 ヤンミーがボスの事務所だから、宗教はあまり関係ないような うーむ
中国時代劇字幕版に慣れると韓国語は耳障りすぎて・・ >>250
チョンドラは当スレに相応しくない言葉遣いなので、韓国ドラマに訂正させて頂きます。 2、3ヶ月前まで韓ドラがテレビに映ると速攻で替えてたんだけど
たまたま奇皇后が目につき、続いてイサンと遅ればせながら
韓流の面白さに目覚めましたわ。主題がしっかりしてスピーディ
かつスリリングな展開が速いのは中華、韓流問わず面白いわ プッ、ッ、トゥ、トゥルッとか破裂音が多いよね
一通り音を真似してみて
それですぐに興味を失せる 88 名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 1ee9-LwZc) sage 2018/07/29(日) 13:34:54.92 ID:MUNrmOUH0
韓流は荒れる元と言いつつ話が続く
ほんこれ 「永遠の桃花〜三生三世〜」(三生三世十里桃花)、早く見たいなあ
中国で放送中に"月に咲く花の如く"同様、雑談スレで評判が良かったドラマよね 中国語は北京語はシャ、シュみたいな拗音が多いし、児化音もあって柔らかい
皇太后とか身分のある人のゆったりした話し方が好き
広東語はやっぱり破裂音が多くてカキカキした印象がある 蒼穹の昴で、辮髪をセミロングに切っただけの髪型で
洋装してハンチング帽の姿に、話が入ってこない程に衝撃を受けたよ。 >>261
明治の文明開化の時も大変だったろうね
月代伸びるまで半年くらいかかるのかな >>261 >>262
月にだいたい1cmだから、「五分刈り」までにひと月半。
だけど待っても伸びてこなかった時に第二の衝撃がw ドラマで中国の俳優さんが奇妙に短髪の時は
その直前に辮髪ものを撮影しているって中国あるあるだよなw >>258
日本でこの秋観られるようになる中国時代劇では最大の目玉みたいな感じだね。
LaLa中心にこれまでもちょくちょくファンタジーはやっていたけど、ファンタジーでこんなに待望されているのは初めてじゃないか?
これにしろ「月に咲く花の如く」にしろ「司馬懿 軍師連盟」にしろ、ここで話題になったやつはもうほぼ確実に日本に入ってくるようになったね。
「如懿伝」や「延禧攻略」も入ってくると断言してしまってもよさそう。 >>265
「延禧攻略」は面白いっていうレスばかりで今からすごく楽しみ、早く見たい
それから、ろうやぼう<弐>〜風雲来る長林軍〜がチャンネル銀河で放送されるね
10月9日午後1時スタート。詳しくはこちらで↓
ttps://www.ch-ginga.jp/sp/movie-detail/series.php?series_cd=19941
見るもの多くて嬉しい悲鳴だ! 三生三世
これ今年日本に上陸する中国ドラマでは一番日本向きだと思う
昨年は未央の一人勝ち ツイッターに11月から銀河でミーユエという情報が有ったのだけど、
どうなるのかな はっきりわかる方いらっしゃいますか? ファンタジーって聞くと反射的に「うわ、苦手」と思ってしまうけど、よく考えれば「西遊記」というファンタジーに既に馴染んでいるし、個人的に「擇天記」も喜んで観ているので、結局は慣れ、あとは単純に面白いかどうかだろうね。
「琅琊榜<弐>」は「昭王」の後番組か。
気が早いけど「月に咲く花の如く」の方は「昭王」よりひと月後まで続くから後番組の発表もまだ先か。
「ミーユエ」はどうなんだろう、もう結構古いよね。
キネマの中国時代劇本を漸く見たけど、昨年度版より頑張って作ったという印象。
ここで名前が出てない作品では「烈火如歌」「独孤天下」「新笑傲江湖」も今後登場しそうとして紹介されている(というかもう日本語版の準備は始まってんだろうね)
何でもだけど情報は出た瞬間から急速に古くなっていくもので、載ってない「神雕侠侶・新版」は既に放送されているし、同じく載ってない「龍珠伝 ラストプリンセス」も11月2日(金)にDVDが出る。
猛烈な勢いでどんどん入ってくるけど、入ってくる全作品を全話観ている人って存在するのかな? >>269
ジャンルばらばらだし全部見るほど雑食の人はいないのでは
自分は後宮ものにも恋愛ファンタジーにも興味ないから
日本で少し流行ってきたという華流は他人事だわ >>267
ほぅほぅ、ますます期待高まりますわ
LaLaTVもファンタジー系に力入れてきた甲斐があったねw >>264
一流どころの俳優さんがちゃんと辮髪やってるのはすごいな
それだけのギャラがでてるんだろうけど
日本では戦国時代のドラマやっても髷は結うけど髪をそって月代作ることはほとんどないな
やってもあきらかなカツラの場合が多いし
>>268
今衛星劇場でやってるミーユエがもうすぐ終わるな
銀河でやってる大秦帝国昭王とやってる時代が丸かぶりで交互にみてるとどっちでやってたエピソードかわからなくなって混乱するわ
そういえばスカパーのチャンネル銀河がHDになったな 未央ってそんなに人気だったんだ
自分はかすりもしなかったな >>268
銀河の銀河NOW10月号で「琅琊榜<弐>」の宣伝を観ていたら、「ミーユエ」が11月から放送という告知があった。
それ以上の詳細は出なかったけど、「月に咲く花の如く」の後番組かな?
ともに人気作ではあるけど、多分今年は銀河で新作の登場がないということだからちょっと残念。 >>273
>>275
情報どうもありがとうございました
録画撮り直したい部分があったので
分かって良かったです 琅琊榜<弐>もミーユエも
どっちも見たいドラマだったから嬉しい
スン・リー苦手だったけど、たまたま見た月に咲く花の如くが
凄くいいんでミーユエも期待しようと思ってる
如懿伝、延禧攻略、三生三世っていうの楽しみだな〜
軍師連盟がWOWOW以外に降りてきて欲しいものだ。。。
>271
アジドラで琅琊榜 シーズン1やってる
銀河やLaLaと違ってCMナシだからありがたい >>275
月に咲く…の次はミーユエでチャンネル銀河はスンリー祭りだね〜
私もミーユエ、ろうやぼう弐の両方とも未視聴なので嬉しいけど、衛星劇場やWOWOWが視聴できる人は銀河で同じのやると重複しちゃうものね
ミーユエはDVDで視聴済みの人も結構いるみたいだし ミーユエも琅琊榜弐も観たかったから嬉しい!
銀河様様だわ >>277
第1話から視聴不可能なものを紹介されても困るんだがw 衛星劇場死ねよ。
またミーユエの放送時間勝手に変えやがって。
変えるのならテロップ流す等分かりやすく予告入れろ。 >>269
ほぼ全ジャンルチェックして見る。
毎日数話ずつ見るから、苦痛じゃないし、
面白くなかったら、早々にリタイアするか、早送りで要所押さえて見る。
どんなジャンルも、面白いのとそうでないのがいろいろ。 やっと停電復旧した
開封府ずっと見続けてやっと最終回という時に地震で見れなかった >>283
同じく最終回だけ見られなかった。
どこかで配信してたらいいけど。 このスレで、2014年版の「紅楼夢」を
ご覧になった姐姐は、いらっしゃいますか?
色々と悪評がありますが、ご感想をうかがいたいです >>286
自分はその前の評判良い方のを見てなかったからか楽しめたよ
調度品とか衣装とか会話とか凝ってて、まぁ話の展開自体は退屈ではあったけど >>286
ヤン・ヤンが出てるやつ?
題名を授業で聞いただけの自分の初紅楼夢だった
だから比較対象が他の紅楼夢じゃなく他の時代劇だよ
現実感がない、というか
寝て見る夢を起きて見てるみたいというか、不思議な印象(幻想的?)
衣装・飾り・家具・曲…どれも独特の雰囲気で良かった
LaLaTVの深夜の数話連続放送だったんで
眠くて見なかった回もあるから最初からまた見たいよ 新紅楼夢は幻想的で妙におどろおどろしくて印象的だったが
そこが原作と違ってて批判の的の一つらしい
中国の金持ちはスケールが違うなー!という豪華さが一番の見所だった
話はイマイチだったけど見てよかったと思ったドラマだ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています