洋画・洋ドラ吹き替え総合スレ Part15©2ch.net
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
レディ・プレイヤー1はサイモン・ペッグが横島亘じゃないし
ナイトライダーのキットが出るのに野島昭生いないし
分かってるような癖して全く分かってない! レディプレイヤーの吹き替えは全体的にコレジャナイ アベンジャーズインフィニティウォーもきっとちぐはぐなんだろうな
全編の内容も把握できず不完全な台本で単独で収録するんだから仕方ない面も有るけれど キャプテンアメリカの中村もはっきり言って合ってねえとずっと思ってる 中村はアニメだとハズレがないけど吹き替えは微妙なのが割とあるというのが個人的な印象 深夜アニメ常連の声優が吹き替えやると下手なこと多いよ
gleeのフィンの小野Dも怒鳴る演技が下手
吹き替えはアニメのアフレコに比べて誇張した大げさな演技がしにくいからだろうな >>509-510
クリス・エヴァンスは神奈延年にして欲しかったが
ボイスマッチで決められたらしいからな
スパイダーマンのピーターは実写でなくてもアニメで猪野学がしばらくやってくれたのは嬉しかった
今はスパイダーマンだけでも吹き替えバラバラになっているから把握し切れてないな
アニメでも岩中睦樹とか川田紳司とか平行してたし榎木淳弥もいるから
覚えて区別するのも大変
ブルース・ウェインとかも、各媒体が意地でも統一する気なさそう
今の山寺には微妙だと思う 何で普通に喋ってアテないんだ? 今の山寺さんはもう声優の粗悪なパロディみたいになっちゃってるもんなー
心を感じないよ 本人が山ちゃんの物真似芸人化しちゃってるよな
マスクの頃はすごく好きだったが >510
でも中村はもともと吹き替えメインでアニメに来たのが後だけど そうなの?
若い時はアニメのモブを結構やってたイメージだけど ピーターラビット https://www.fukikaeru.com/?p=9186
演出 宇出喜美
音楽演出 市之瀬洋一
日本語版制作 ACクリエイト株式会社
ピーターラビット ジェームズ・コーデン(声) 千葉雄大
ビア ローズ・バーン 渋谷はるか
トーマス・マグレガー ドーナル・グリーソン 浅沼晋太郎
ベンジャミン コリン・ムーディー(声) 吉田ウーロン太
フロプシー/語り手 マーゴット・ロビー(声) 清水理沙
モブシー エリザベス・デビッキ(声) 木下紗華
カトンテール デイジー・リドリー(声) 下田レイ
マグレガーおじさん サム・ニール 糸博
ティギーおばさん シーア(声) 堀越真己
まちねずみジョニー デヴィッド・ウェンハム(声) 鈴木達央
支配人 小宮和枝
バナマン ガレス・デイヴィス 多田野曜平
JWルースター二世 ウィル・ライヒェルト(声) 千葉繁
ベティ サシャ・ホーラー 神代知衣
クリス デイブ・ローソン 斎藤寛仁
フィル アレックス・ブリアス こばたけまさふみ
ピーター父 ブライアン・ブラウン(声) 東地宏樹
ジマイマ・パドルダック ローズ・バーン(声) 雨蘭咲木子
ミスター・トッド 青山穣 ピグリン
ユエン・レスリー(声) 魚建
ピーター母 レイチェル・ウォード(声) 杉山滋美
郵便配達 サム・ハフト 鉄平
ヒナ1 川井田夏海 ヒナ2 松井暁波 ヒナ3 松本沙羅 ヒナ4 山田唯菜
男性従業員 吉野貴大
女性従業員1 根本ありす
逃げる動物 田口くるみ
スズメたち(歌) 鈴木佐江子 風雅なおと 渕上祥人
チューバック恵里子 原田真純 Diggy-MO’ 大神:OHGA >>510
分かりやすいクサイ芝居するからアニメだと及第点にはなるんだろうね >>516
スタート地点と素質の方向性はイコールじゃないだろ 確かにいまいちだしアニメでも嫌いなんだけど、杉田宮野の吹き替えに比べたらまだましではある
杉田宮野はアニメでは嫌いじゃないけど、吹き替えはほんとやめて欲しい 小田柿悠太がRTしてるから彼も出てるのかな? 無名声優ばかりのパターンじゃなく良かった
https://twitter.com/mamesukemiketa/status/989816407780044800
花輪 英司@mamesukemiketa
これ先月とったやつなんす。ホヤホヤなんす。主人公のガブリエル・マクトさんの声やっとります。
この作品、吹き替えは初収録、セル未収録なのです(`・ω・´)たしか…
是非ご覧遊ばして。
午後のロードショー 5/24[木]放送 「S.W.A.T. 闇の標的」 http://www.tv-tokyo.co.jp/telecine/oa_afr_load/?trgt=2018052413350000 … #午後ロー >>512
石井真は舞台俳優だからな。
専業声優じゃないからなー 午後のロードショー 5/24[木]放送 「S.W.A.T. 闇の標的」が新録らしい
情報は主人公役声の花輪英司のツイートより
今月頭に収録したらしい
作品吹替初収録、セル未収録だそうな
ttps://twitter.com/mamesukemiketa/status/989816407780044800
ロバート・パトリックの吹替えを誰が演じたか気になる
http://www.tv-tokyo.co.jp/telecine/oa_afr_load/?trgt=2018052413350000 海外ドラマの吹き替えをアニメより見てる者なのですが、質問があります
海外ドラマを見てる最中に、気になる吹き替え声優さんをwikipediaで出演履歴をググると、たいていの方は舞台・吹き替えメインで
2018年基準で過去数年のアニメ年間出演本数は1〜3(出演時間は短いチョイキャラ。太文字はなし。00年代以前を見ると年5本もあり)の方が多いです
それで、そういうwikipediaを見ていて疑問がわいたのですが
吹き替えや舞台を中心にしながら、アニメを年に2-3本しかされない方って、どういう感覚で、そしてなんでアニメに出てるんだろう?と疑問に思います
自分のような海外ドラマ吹き替え見てる人間にとっては、この人が出てくれたらうれしいなって方がアニメにピンポイントで出てくるのはうれしいのですが
ご本人たちはどういった経緯で出てるんですかね。もしかして自分のように「海外ドラマに出てる〇〇さんを是非このアニメ作品に出してほしい」ってリクがあって
年に2-3本出てるんでしょうか?それとも音響監督がバイト派遣感覚で劇団に出演を依頼されてるんでしょうか? 声優として活動してるならオーデションのお誘いがあって受かれば普通に出る
脇役やゲスト役だと「こういう声が欲しい」と思った音響監督がピンポイントで依頼することもある
視聴者からのリクエストで役が振られるなんてほぼない
事務所によってアニメに強いところ吹き替えに強いところがあるので事務所の色で仕事の偏りがある >>527
視聴者からのリクエストではなくて、アニメ関係スタッフのリクエストって意味でした。すみません
年齢は60歳以上で
年間アニメ出演0本の年もありますが、海外ドラマには年間50話は出てるんじゃないかって思う方がいてwikiの詳細を見ると
1989年アニメ10本 1999年アニメ4本 2016年アニメ1本 2017年アニメ0本(実際の例) という方が山ほどいて
ぐぐるたびに「またこのパターンか」と思ってしまうぐらいなんですが
やっぱりこういうベテランだと、音響監督指名になるんですかね
スレ汚しすみませんでした >>526
役者の具体名を出した方が何を知りたいか分かりやすいと思う
・実際にドラマの吹き替えであの人が良かったからアニメに出したと言ってる監督を見た事が有る
・アニメの本数が少ない人が出ている場合、同じ劇団の人がレギュラーで出ている事が多い
それは劇団が脇役に所属者を推薦している事が有る
これで回答になっているかは分からないけど >舞台・吹き替えメイン
>年齢は60歳以上
>1989年アニメ10本
当時30歳以上でアニメの世界でも顔が利くとなるとどういう人だ?
大塚明夫はまだ還暦じゃない
江原正士はディズニーには多く出てたが、テレビアニメを本格的にやるのはもっと後
富田耕生や大塚周夫も本数は多く無い 鈴置洋孝はそれっぽいけど >>530
三ツ矢雄二かな。今63歳だし、マイケルJ フォックスの吹き替えやってた https://natalie.mu/eiga/news/280589
もう開き直ったのかアベンジャーズからだいぶ使い回しているな
でもジョシュ・ブローリンに明夫は良いだろうね ブローリンは特にFIXいないし 佐古真弓は吹き替えで活躍しているが
アニメやゲームには全然出て来ないから人気が上がらないのが気の毒 >>532
明夫はナイトウォッチ、モッドスクワッドと過去に2度ジョシュをやってて
デップー2で実質的にFIXになった感じ。ボーダーラインの続編も大川が復帰しなければ明夫がやりそう 佐古 真弓(さこ まゆみ、1978年1月13日 - )
声優以外の部分にアイデンティティーがあるような人間なら
別に気にしないんじゃないか?
ただ声優のファンは、アニメのキャラクターでばかり語りたがる
そういう傾向は声優ランキングなんかのテレビ番組にも見られるから
名刺代わりになるものが一つでもあると違うんだろうね
この人が名探偵コナンの女弁護士役をやり始めた時は40過ぎだったから
まだチャンスはあると思うよ
高島 雅羅(たかしま がら、1954年3月2日 - ) >>536
声優というよりは女優さんでしょ 天下の文学座だったし
役者の仕事の一環で声の分野に携わっているという
ビジネスライクな考え方をしているようなら、人気声優の○○さんという名声
タレント的に表に出て来る事には興味無いのかもしれない
野沢雅子みたいにスポットライト浴びたくてしょうがない人種とは違う そもそもドル売りや男性人気をあてにしてるタイプの声優さんでもないのに人気がなくて気の毒〜とか言ってる
>>533の考え方の方が気の毒だと思う
舞台役者としても活躍してて吹替でも売れてるってだけで立派なステータスでしょ
アニラジに多く出てる声優の方が恵まれてるとか考えちゃう人なのかな? 水野龍司さんの声が好きなんだけどアニメあんまり出てないのが意外だった
この人の悪役声がドツボにはまってるんだけど 水野龍司は「アマデウス」で故日下武史の追録やっていたな。
かなり似ていてびっくりした。 富野御大が自分で舞台観に行って、気に入った人を声優に起用してるって言ってたな 吹き替えに出てくる洋女の泣きながら喋る声がどうしても苦手
ほんとイライラする ハン・ソロ/スターウォーズストーリーのウディ・ハレルソンふくまつ進紗かい
最近も谷昌樹、大川、大滝あたりがやって来ているし全然固定されない
誰かに安定的に配役されて欲しいが、誰でも合うし誰でも合わないというタイプの俳優な気もする 「サバイバー:宿命の大統領」S2が昨日配信されたんだが
S1でキーファー・サザーランドを担当した志村知幸さんが交代になり、S2から小山力也さんが担当
しかも、S1の円盤では小山さんが新録、志村さんバージョンは配信サイトからも削除されて、お蔵入りになってしまった
つまり志村さんバージョンはこの世から消えてしまった
その件が専スレでも問題になってるんだが、みんな「カドカワが悪い」ってことにしてる >>545
問題の背景
・本国ではS1を16年9月から12月、3月から5月に放送
・日本では16年12月に全10話、5月に全11話の二回に分けて配信
・当初から「小山さんは?」と専スレで語られるが、上記スケジュールでは小山さんは無理だと皆があきらめてた
・本国ではS2を17年9月から12月、3月から5月に放送
・日本では18年1月1日に配信すると予告編を放送・・・・すると↓
問題発生
・S2予告編の声がなぜか小山さんになってた(予告なし)
・発売されるS1のDVDに小山さんの名前が載っていた
・しかも、1月1日配信が急に消え、配信日未定に。
・交代した声優さんが主役(キーファーサザーランド)の志村さん→小山さんのみ
・結局、配信されたのは五か月遅れの5月8日
・なお、この配信延期は全世界で日本のみ←そのためカドカワ及び東北新社が批判される  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄○ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
O 。
, ─ヽ
________ /,/\ヾ\ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
|__|__|__|_ __((´∀`\ )< というお話だったのサ
|_|__|__|__ /ノへゝ/''' )ヽ \_________
||__| | | \´-`) / 丿/
|_|_| 从.从从 | \__ ̄ ̄⊂|丿/
|__|| 从人人从. | /\__/::::::|||
|_|_|///ヽヾ\ / ::::::::::::ゝ/||
────────(~〜ヽ::::::::::::|/ = 完 = たぶんだけど一部の視聴者が小山力也でないと吹き替えでは観ないぞと要望を大量に送ったんじゃないかな 以前こちらで暴れてた山路信者がもう一つのスレで活動再開してるみたいだな ミッションインポッシブルのヘンリー・カヴィルとヴァネッサ・カービィどっちもタレントのようだが
カヴィルを吹き替えしたのはミュージシャン(たぶんアレ)みたいとか
長年続いている人気シリーズのメインに狙ってぶっこむって
そういうのだけは勘弁なってのを時々やらかすね……
せめて脇役にしろよ プライド無いのか日本語版制作者 このシリーズの吹替いつも安心して観ていられてたのに最悪だわ 津嘉山正種はアニメには結構出るようになったのに
吹き替えに起用されない理由が分からないな >>505
ブログ見たら主演どうこう話してたしまた近々聞けるだろう 有名な人たち中心で良かったよ
http://www.tv-tokyo.co.jp/program/detail/201805/24194_201805241335.html
午後ロード「S.W.A.T.闇の標的」激闘!特殊部隊VS復讐に燃える犯人
放送日2018年5月24日(木) 13時35分〜15時40分
出演者
ガブリエル・マクト(カトラー)[声]花輪英司、
ロバート・パトリック(ウォルター・ハッチ)[声]原康義、
ジャンカルロ・エスポジート(ホランダー) [声]黒澤剛史、
カーリー・ポープ(キム) [声]石井未紗、
シャノン・ケイン(ロリ) [声]木村涼香 >>554
怖いことを言うなよ
来年予定の最新作の配給は東和ピクチャーズです!メイン役にタレント吹替です!
とかなってしまったら… 吹き替えにねじ込まないと宣伝できないのか?
なんとか宣伝大使とかネスカフェアンバサダーみたいのじゃあかんの? ねじこむんじゃなくて芸能人様の宣伝パワーを使わないと客がこない映画だと思ってるんだよ 単に「売る事」を真面目に考えてないだけじゃないかな
真面目に考えているなら、一部の作品みたいにそれまでやっていた声優を交代させてまで馴染みの声優を起用したりする
正直、交代までさせるのはサービス過剰ではないかと思うが 今ダリフラて自称海外絶賛のアニメがあるけど戸松とか市川が海外絶賛の看板使って吹き替えに乗り込んでくる可能性あるな 戸松や早見は吹き替えにおいても売れそうな気配あるがな
それが気に入らない人がいるかは知らんが
だいたい女の声優は同じような配役にばかりなるんだから
上手い人が参入して若い女優やるなら何が問題なのか >>560
アメリカで興行的に爆死した娯楽映画を日本で公開する際に
人気のアニメ声優勢揃いという文句で釣ろうとした事もあったなあ
もはや本編関係無し 362 声の出演:名無しさん sage 2018/05/19(土) 00:38:39.72 ID:ca08ooh1
遠藤綾はなあ
那智が草葉の陰で泣いとるわ
365 声の出演:名無しさん sage 2018/05/19(土) 13:40:31.59 ID:ca08ooh1
>>364
遠藤綾の底の浅さは
舞台やりたくないと嫌がった所から来ているんじゃないの?
だから、役作りも凡庸なんだよ >>564
専業声優の吹き替えって、どうしてもアテレコになってるよね
口先だけで画から声が浮いてる
日頃から動きを伴った芝居をしていないからか
声優として上手いのではなく
役者として上手くないと吹き替えは出来ないのにな >>567
時代遅れの舞台至上主義の老害は黙ってろ >>567
なるほど若山弦蔵への非難か。
>>568
スコット・グレンが山路なんかなのが許せない。
そもそもあの映画は他も脇が地味。
後年なのにキャリーとかサイレントヒル3Dは贅沢だと感じた。
>>570
そういう考え自体は仕方ないがアイドル活動自体は昔から誰でもやってるんだよな。 >声優が平成生まれの若手でも色仕掛けの演出になると、ウッフーンねぇ〜と声音が昭和のエロ本時代から変わらない口調になる
これなんでだろう? 26年ぶりだから超がつく豪華声優陣になっている! でも出演者の皆さん全員レギュラーまだやってるしやろうと思えば集められるんだな
https://twitter.com/movie_plus/status/998446374017351681
1992年にテレビ朝日 日曜洋画劇場で初放送され、幻の名吹替版にして未DVDの『ミッドナイト・ラン』。
テレビ放送時にカットされた15分程のシーンを本日追加録音し、本編ノーカットで7月放送予定!『ミッドナイト・ラン【地上波吹替追録版】』お楽しみに!
#ミッドナイト・ラン #羽佐間道夫 #池田勝
https://pbs.twimg.com/media/DdsxrxXVQAYu-A1.jpg
https://pbs.twimg.com/media/DdsxrtrVQAEvFZs.jpg
https://pbs.twimg.com/media/DdsxrnAVwAEVYU0.jpg >>574
畠中は塩屋翼、西山は八代駿みたいな声だなとか思う事も有るんだけど
それぞれの人のファンが聞いたらどう感じるんだろう Eテレ(実際はBSだが)で思い出すのは、佐々木望の声変わり事件だよな・・・ ビバリーヒルズ高校白書と青春白書の事か
中原茂は今でもあんまり声変わってないな いろんな人がいろんなこと言ってるけ、ビバヒルで声変わりってのが真相なんでしょ? 気になって調べてみたら
ビバリーヒルズ青年白書は日本では1992年から2000年にかけて放送されたんだな
約9年間も同一作品に拘束されたら、生理的変化があってもおかしくないんじゃないの?
原因はほかにあるのかもしれんし
www.geocities.jp/kdip4103/eplib1/bhk_ep.htm
www.geocities.jp/kdip4103/eplib1/bhs_ep.htm 連投すまんけども、うちの子供が昔のコナン見たら、若槻の声がおかしいって普通に言ってるし
そんなの洋ドラに限った話ではないと思うわ まだ若い声優が休養する時に
「あの程度の声優は代わりがいくらでもいる」って発言をする奴らが後を絶たない現状から考えると
きっと昔も、当時の若手が声が変わったりした時は
「別の奴に替えろよ」と口汚く罵る奴らが数多くいた事が想像できる
当時はアニメ誌あたりに投稿していたんだろうね 海外ドラマ層とアニメ層はあまり被らないから
ビバヒル見てた人はそれが原因だと思うし
アニメ見てた人は、アニメが原因だと思うからなあ
俺はビバヒル見続けたから、佐々木君かわいそうにと思ってる アニメの台詞って基本的に短いからなあ
ライバルと差別化しようと思えば、結局は大は小を兼ねるって所に行き着くのでは?
舞台経験もそうだけどさ
甲斐田裕子 | 専門学校 東京声優アカデミー
http://www.tmaa.ac.jp/tma/sp/sp_teacher-kaida.html
そこでシェイクスピアの劇団の研究所に入り、養成所と並行して「美しい日本語」を話すことを学びました。
シェイクスピアは本当に長ったらしい文章で、一人のセリフが何ページにわたることもあるんです。
それを普通に読んでしまうと観客は寝てしまう。
でも「美しい日本語」を話すテクニックを身につければ、文章をそのまま観客に伝えられます。
家にたとえるとわかりやすいんですが…。皆さんが今レッスンをしている発声や滑舌は、家を支える地盤です。
「芝居は教えてくれないのか」と私も1年目は思いましたが、この地盤がしっかりしていないとすぐに崩れてしまいます。
そして地盤の上にたつ骨組みとなるのが「美しい日本語」。そこに個性をぶつけ、いろんな外壁が生まれます。
もちろん日々いろんなことに挑戦し、いろんな恋愛をして個性を磨くことも大切だけれど、
一番忘れてはいけないのは外壁の中にある地盤と骨組み。
ユニークな外壁を珍しがられても、地盤や骨組みがしっかりしてないとすぐに崩れてしまいます。 >>585
ビバヒルや佐々木の話してるのに
何で甲斐田が出てくんだバカかお前 佐々木望といえばおととしの「この世界の片隅に」では塩田朋子が奥さん役で
牛山茂が義弟役だったっけ
それはそうと近年のアニメでは吹替メインの人を中年役で結構見かけるように
なったけど、男性陣にくらべると女性陣はそんなに多く出てない気が 吹替メインな女性声優のアニメ作品出演というと
最近では宮寺智子が学園ベビーシッターズ、
野沢由香里がヴァイオレットエヴァーガーデンに
出てたなぁ。 テアトルエコーの小宮和枝や雨蘭咲木子あたりはたまにはアニメに出てるな
だからどうという事でもないけれど テアトルエコー、現在でこそ吹き替えメインのイメージだけど70年代は吹き替えだけ
でなく特撮やアニメにもよく出てたのね。
あとテアトルエコーじゃないけど野沢由香里って70年代末の「ザ・ウルトラマン」の頃から
すでに声の仕事もやってたんやな(ERが最初かと思ってた)。 片岡富枝あたりドラマや映画にたまに出てたりするが
むしろ声優も実写にどんどん出ればいいと思う >>591
ザ☆ウルトラマンに出演していた青年座のメンバーとなると
他に島本須美や大友龍三郎の名前もあるね
テアトル・エコーに入った山田康雄がローハイドをやり始めたのは1959年
劇団内に声の仕事をやる先輩がいたという事も大きかったんじゃないのかな
アテレコ論争に見られたように否定的な劇団も存在していた
ハイジ役で今でも現役! 名優・杉山佳寿子の声優道 - otoCoto
https://otocoto.jp/interview/sugiyamakazuko-1/
杉山:
舞台の役者が、副業として声の仕事をやりはじめたころだったのよ。
よその劇団では嫌がって引き受けてくれないのを、エコーは面白がって受けていたみたいね。
『冒険ガボテン島』もそれで役が回ってきて。 >>572
テンプレなぞった結果
声優のせいというよりそのテンプレ演技を良しとする音監が原因だろう 羽佐間兄弟の見解は面白いね
羽佐間 正雄(はざま まさお、1931年10月29日 - )
羽佐間 道夫(はざま みちお、1933年10月7日 - )
http://www.okuyama-accounting.com/free8#ttl-v201402
やはり声優は、人にちゃんと喋って伝えなければいけないというのが絶対条件。アナウンサーと同じです。
私の兄はアナウンサーで、どちらも伝える仕事ですが、それでもちょっと伝え方が違いますよね。
だから兄と「俺とお前でどう違うのか」と話しました。アナウンサーはワープロで打った活字体だ。
声優はそれこそ筆記していく、筆で書いた文字の様な違いがあるのではないかとよく言うのです。 >>593
>>595
声優も作品もどうでもよくて
単に騒いで鬱憤晴らししたいだけだろお前 >>590
妄想代理人の小宮さんの演技あまり声優に言及しない故今敏監督が珍しく褒めていたよ >>595
アナウンサーのお兄さんがいたとは知らなかった。 バカの与太話というかコピペに付き合うのはバカのする事だけど
声優本人が口にしたりしないと分からなかった事ってけっこう有ったりするんだよな
またそういう情報って全然広がらないのよ ウィキペディアにでも書いておかないとダメなのかな https://www.fukikaeru.com/?p=9389
2014年に新録した『バック・トゥ・ザ・フューチャー』のキャストが残らず大集合!
マーティ(マイケル・J・フォックス)はもちろん宮川一朗太さん、ドク(クリストファー・ロイド)は山寺宏一さん(山ちゃんはこれで三部作のマーティ役・ドク役を制覇!)。
そしてビフとその孫と先祖(トーマス・F・ウィルソン)は新垣樽助さん(声優生命を賭けた大熱演!)、
ジェニファー(俳優はエリザベス・シューに交代してますが)は白石涼子さん、ロレインとマギー(リー・トンプソン)は小林沙苗さん。
そしてジョージ(クリスピン・グローバーが降板して何だかよくわからなくなっちゃった)はデップー加瀬康之さん、ストリックランド先生(とその先祖)の青山穣さんなど、出番の多少にかかわらず再登板。
重箱の隅をつつけば、ビフの子分たち(ビリー・ゼインとか)の声が変わってたりしますが、この際カタいこと言うな。
そして、そして! 『PART3』で初登場、ドクの運命の女性クララ(メアリー・スティーンバージェン)は・・・戸田恵子さんにお願いしました。
俺にとっては「木曜洋画」の『コンタクト』(ロバート・ゼメキス監督ですね)、『スズメバチ』以来14年ぶりのお仕事、感無量であります。
今回も旧「日曜洋画」版のたかしまちせこさんの翻訳をベースにしてますが、ディレクターの向山宏志さん(かつて『PART3』の「金曜ロード」版も演出されました)にお願いして、
視聴者としてずっと気になってた箇所を含め、2018年のテレビふきカエらしくアレンジしてもらいましたからね。乞うご期待。 >>598
羽佐間正雄さんはNHKのアナウンサーで前世紀には
スポーツ番組やニュースで活躍されてたなあ 羽佐間さんと田中さん、VTRで納谷さんが出演してた海外ドラマ夜話コンバット?ってのがあったけど
当時有名な俳優や舞台役者がノンクレジットで吹き替えしてたとか言ってたな(そのため、誰か不明)
あの60年代の吹き替え環境って本当すごいなと思ったわ あまりアニメでは見かけない吹替メインの声優さんがアニメに出る場合って、
音監だけでなく監督やプロデューサーの意向も働いてたりすんの?
>>602
スパイ大作戦では宮口精二とか加藤武がゲストの声やってたっけ 山東昭子が刑事コロンボの有名な話で犯人役やってるしな 刑事コロンボの小池朝雄は
ホームドラマはパパは何でも知っているくらいなのかな
石田太郎は後年になるにつれ
ホームドラマやコメディが増えていたが
もっとそういう方面でも見聞きしたかったな
小池朝雄も石田太郎も
本人が強面で怖い声だが
「恋愛映画の主演に使ってみよう」とかは中々ならなかっただろうな 石田太郎の後任は中尾彬や三木敏彦なら合いそう
中尾彬はたまにしか吹き替えやらなかったのが惜しく感じる
TVのコメンテーターなんかより
声優もっとやって欲しいところだ
最近の中尾彬さんの声
https://youtu.be/teHxAYAVxjo
https://youtu.be/KNPOzq51QgQ
https://youtu.be/104oEO8XHp8 >>608
アサルト13って映画見た時だけどメガール将軍は島香裕に声が似てるなと思ったことがある。 見たことはないんだけど、ぐぐってたら
ジョン・ロス (J.R.) ・ユーイング - 横内正→大塚明夫→大塚周夫 ってのを見つけた
大塚明夫の壮年時代を大塚周夫ってのはすごいな https://youtu.be/LCkgPKjPoJE
https://youtu.be/drs9t-glf_M
Marvel’s Spider-Manってゲーム
玄田や宮本充は分かるが他は誰か分かります?
またピーター替わるのか、媒体ごとに演者替わってんな
統一されてないから覚えられないよとちょっと言いたい 宮本さんは出るたびに実況で「また中川か」とか言われて面白い >>574
スクール・オブ・ロック 6月8日(金)スタート!毎週金曜[Eテレ]後7:25(全25回)
トミカ: ブレアナ・イーディー Breanna Yde(声:佐倉 綾音)
サマー: ジェイド・ペティジョン Jade Pettyjohn(声:雨宮 天)
フレディ: リカルド・ウルタド Ricardo Hurtado(声:第1・2回 梅原裕一郎 第3・4回 大西弘祐)
※第1回と第2回は4月後半に収録したものです。
ザック: ランス・リム Lance Lim (声:畠中 祐)
ローレンス: エイダン・マイナー Aidan Miner(声:西山 宏太朗)
デューイ・フィン: トニー・カバレロ Tony Cavalero(声:神奈 延年) これ見て思うけど、fateは洋画や洋ドラでおなじみの人を起用するって傾向が強いよね と言われてもな
川澄が吹き替えに出られると迷惑なんで避けてる 結局ジュラシックワールドのテレビ版はお蔵入りさせるのかね金曜ロードSHOWさんは
「吹き替えが合ってないとご意見が来た」とかじゃないだろうな理由 劇場版の吹き替えを放送したところで結果は同じだったと思うがな アベンジャーズインフィニティウォーで歯が立たなかった名探偵コナンを
デッドプールが打ち破ってくれて本当に良かったわ
吹き替えは非声優が出ていないし(忽那汐里いるが)
デッドプールは90年代の邦訳ムーブメントの時点では無視に近い扱いだったのが
今や大ヒットしているって隔世の感あるわ 声優の番組でも
90年代はディカプリオやブラッド・ピットかっこいいって話が多かったが
今は外国人俳優の話こそあまり無くなったが
アベンジャーズを見たという人の話はしばしば聞くようになったな
ただ、アベンジャーズとかの映画の吹き替えに出ている人は少ないから
吹き替えに出たという話は聞けないんだよな >>613
上が中川だったから「主人公は両津だよ」に空目した 先週のTBSラジオたまむすび金曜日の毒蝮三太夫の出演パートを聞き直して
依田英助との会話で高城淳一の他、水城蘭子や田中明夫と言った名前もサラッと出て来ているのに気付いた
若山弦蔵や羽佐間道夫は現役だから分かるが
昔からいる人のお話は、理解する上での前提となる知識が凄く必要だなと思った
「昔のあの人達の演技を視聴したいな」と思い立ってすぐに観るのは難しいし
声優アワードの授賞式で、大平透がジョージ・リーブスを吹き替えたスーパーマンの話をした人がいたが
その吹き替え版って再放送もされていない筈だから話をした本人も本放送時に観たきりなんじゃなかろうか
いつも音源を提供しているような某氏あたりだったら音声だけは録音して保有していたりするのだろうか
何が言いたいかよくわからなくなったな 資料の少ない時代は当時を知る世代に直接聞くのが良いって所だろうか
その辺を上手くまとめたものがあれば良いのにね
1965年の新劇界
http://nobinyanmikeko.hatenablog.com
1965年版の新劇便覧に載っている俳優の一覧とその後の消息です。
「吹替俳優」と「新劇」との関係について - Togetter
https://togetter.com/li/974834 大坂史子という声優さんがターミネーターのテレビ朝日版を観られて喜んでいるが
帝王レーベルからリリースされているのを知らなかったのだろうか
こういう商品って意外と欲しがっている人には情報が伝わっていなかったりするんだよな
いつも思うんですよ、吹き替えによく関わっている声優をMCにして吹き替え商品を宣伝するラジオあたりを
超A&Gとかでやればいいのにってね 需要を少しは掘れると思う 無関心な人間に興味を持って貰うには大変な苦労が要りそうだけど
既に興味がある人間向けには当たり前の情報発信をやれば良いだけなのにな
ただ皆が足並みを揃えてとなるとなかなか上手く行かなかったりするのかも
吹き替えファン向けのコミュニティがもっと充実すれば良いのにね
Fukikaeru-Daisakusen – 吹替え業界関係者たちによるサイトです
https://www.fukikaeru.com >>625
日本の演劇史でも伝説化している舞台
今に続くシェイクスピア人気の祖でもあるから、当時の反響も物凄かったようだが
この人にも影響を与えていた事は知らず驚いたよ
声優は舞台役者のアルバイトではない という趣旨のスタンスが有名だから
てっきりその辺の方法論とは全くの別物なのかと誤解していた
20世紀に連れてって No.7 第7回 若山弦蔵
http://park1.wakwak.com/~hi-fi/20c07.html
その2年後にもう一回来たのかな。昭和30年頃にね。
そのときに文学座の「ハムレット」を観て。芥川比呂志さんがハムレットやったときの。
これが何が凄かったかというとね、
福田恆存という演出家がね、「ロンドンでハムレットを観ると2時間で終わる、
日本で観ると何で3時間かかるんだ」って疑問から演出を引き受けて。
それで、俳優さんたちにとにかく「速く喋って、速く喋って!」って言い続けたんだよ。
今までの新劇のセリフってのが、
いかに非現実的でトロトロしたものだったか、っていうことの証でもあったんだね。
物凄いスピード感があって、すごいリアリティがあって感動した。
そうだ、セリフってこれなんだ!って思ったのね。
もうひとつセリフに関して、そのとき感じたことがあって。
寄席に行ったんですよ。あの頃の名人たちの舞台を生で見て、
「うわ! これは福田さんの考えてた日本語のリアリティってものと共通するものがいくつもあるなぁ」
って思ったんだよね。セリフのやりとりの「間」の問題とかね。 https://www.disney.co.jp/tv/dc/program/anime/miraculousladybug.html
ミラキュラス レディバグ&シャノワール
マリネット:奈波果林
アドリアン:逢坂良太
ティッキー:長縄まりあ
プラッグ:高坂宙
ホーク・モス:藤井隼
アルヤ:川上彩
クロエ:櫻庭有紗 尼子インターとガンバレルーヤ
1年以内にどれかに出そう ジュラシック・ワールドに池田昌子が出るけど
喰われる役なのかな?
ジェームズ・クロムウェルは中田譲治よりもっとキャリア上の人が良かったがそれは贅沢なのかね
実はそこまで高齢ではないが爺さん声の名優がよくアテていたから
中田さんが老け声でやる意味あまり無いと思う >>631
クロムウェルは中村正にやってほしかった。
クロムウェルの年齢と中田の年齢が差が有りすぎる。 >>632
中村正さんなら最高だったなと思う
もう中田さんに決まったのでこれ以上悪く言うつもりも無いが
テレビ版を作る事が有ったら中村さんあたりにして欲しい
ベイブ日テレ版みたく犬塚弘さんあたりも良し 福田恆存ってどっかで見た名前だと思ったらコマンドーの平田さんだった
玄田哲章&平田勝茂インタビュー 吹替の帝王 -日本語吹替版専門映画サイト-
http://video.foxjapan.com/library/fukikae/interview/interview14/
──影響を受けた翻訳文体はあるんでしょうか?
平田:
特にはないんですけど、好きだったのは福田恆存。あの方のシェイクスピア翻訳は好きでしたね。
セリフはある意味“流れ”だと思うんです。日本語と英語が全然違うのは五・七・五のリズム。
それをとらえずにプチプチと切るのはちょっとなあ……って。
明治時代の作家とか、わりあい正統的なものが好きなんですよね。
それをアクションのときにはワザと崩してやろうとか、それは意識しています。 テレビ東京やBSジャパンで放送された映画の傭兵奪還
ジェイソン・パトリック:入倉敬介
クレイグ・フェアブラス:佐々木祐介
市橋尚史
北村幸子
兼田めぐみ
櫻井慎二朗
水野駿太郎
伊藤聖将
對馬芳哲
西山慎哉
岡本堂玄
小原莉子
天野由紀
池田優希
石井雅人
高桑まりか
演出:サイトウユウ
翻訳:チャンスイン
調整:桑原秀綱
製作:チャンスイン
という座組だったがhttp://plat.mediagate21.jp/allpost/movie/
ここで紹介している吹き替え映画と並びが似ている 関係ある会社なのだろうか
たびたび「今の吹き替えや今の声優」に手厳しいコメントをする人を見かけるが
まず怪しげな制作会社やそこの声優の方こそ糾弾すべきだと思う 古典的名作のソフト用吹き替えすら怪しい奴らが制作していて粗悪な事が多いのだから 実写プーさんの声は誰担当になるんだろ
八代駿さんも亀山助清さんも亡くなってるし、無難なのはポニー版ビデオの声優だった牛山茂さんだろうけど
芸能人起用ありそうだなぁ… >>637
芸能人はクリストファー・ロビンのほうで使うかも プーもクリスも人気ある若手声優あたり起用すればいいのに
自分ならプーを西山宏太朗、ユアン・マクレガーを梅原にするな 吹き替えは声優というより役者の仕事だしな
山寺や森川でさえ往年の名画やると途端に怪しくなる だから劇団入ってる俳優メインの兼業声優が吹き替えしてる率高いじゃないか クリストファー・ロビンは林勇っていうのもいいな
ピグレットに小宮山清を呼び戻したら歓喜だ バック・トゥ・ザ・フューチャーPART2 新録・吹き替え版
翻訳:たかしまちせこ、演出:向山宏志
宮川一朗太、山寺宏一、小林沙苗
加瀬康之、新垣樽助、白石涼子
青山穣、川田紳司、水野龍司
落合弘治、坂詰貴之、竹内恵美子
高坂宙、木村隼人、伊沢磨紀
相川奈都姫、川上ひろみ、宇垣秀成
加藤将之、佐々木啓夫、大滝寛
伊達朱里紗、空見ゆき、南波ゆき 誰でもできるネットで稼げる情報とか
念のためにのせておきます
検索しちゃえば『立木のボボトイテテレ』
LN4 三石琴乃
キャスティングで今はボイス審査よりも先に写真選考があったりする。
あとは「ツイッターのフォロワー数が多い人からキャスティングする」なんてことも・・・。本当なんですこれ。
あるディレクターが「この役者はうまいので番組に呼びたい」といったら製作委員会が「この方はツイッターをやってないからダメです」といわれいれられなかったという話も実際にありました。
ごく一部なのか分からないけど今の方たちはそういう状況の中で役を勝ち取って次へ繋げないといけない。
「キャラソン・イベント出演OK」という条件がアニメもゲームも多くなっている。
アニメや外画にくらべアプリゲームのギャラはいい。桁が違うの新人でもそれだけで生活できてしまう。
なのでバイトしながら「売れてやる!」と思ってがんばるハングリー精神は今希薄かも。声優業だけで生活できるのはすばらしいことですが・・・。
http://ryokutya2089.com/archives/11903 何回か話に出るが
70年代には声優の賃金上昇をめぐる件を経て
それまで声優業をバカにしていたはずの劇団などから役者が参入してくる事になり
「経験の浅い素人が現場に入ってきて迷惑している」といった発言をする大物が書籍などで確認できるのだが
そういう前例を踏まえたら
今の声優がどうたら言ってる発言は、「真に受けないでいいわ」としか感じなくなってくるぞ
ちゃんと調べておけば理論武装できるから 吉田羊がドラマの吹き替えやるみたいだけど
顔出しの人がドラマの吹き替えに出演するのは歓迎する 単発なのが勿体無いくらい
https://mantan-web.jp/article/20180717dog00m200031000c.html アントマン&ワスプに宮川大輔……
小杉の時は、本国側にサンプル送って結果選ばれたと本人が話していたが
そういう事やった結果で芸人がまた選ばれたりするって確率的に有り得るのか?
最近、でもないが芸人のプロダクションが声優や吹き替えの業界に接近していて随分と主要キャラの吹き替え毟り取ってきているが
声優や吹き替えや視聴者の側に何か旨みは有るのかな……
ピラニア3Dの吹き替えみたいに、出川のヴィング・レイムスは笑うしか無い出来ばえでも他のキャストは手堅いならまあ良いか、とも思うけど
小杉十郎太と宮川洋一なら喜んで観るのにな
(宮川洋一とうの昔に亡くなってる) ゲームのデトロイトやったけど登場人物の声が皆合ってて吹き替え好きからすればクオリティ高くて大満足だった
このゲームで初めて花輪って人の声きいたけどこの人演技上手いね デトロイドビカムヒューマン良いよね
ストーリーも良かった http://www.bs-j.co.jp/cinema/?p=201808082000
デンジャラス・ラン新録か
個人的には愛すべきサム・シェパードを同じく敬愛する野島昭生がやるのが嬉しい
ソフト版は市来満演出だからか出番が最初の方だけなロバート・パトリックが芳忠とか豪華な配役だったな 合っていれば、上手ければ誰でも構わない
これが世間一般の考え方だろう
声優以外は認めないとする
一部のファンの主張の方がズレてる面はあるよ
これ言うから役者の成り損ないみたいな反論が来てしまう はいそこうるさい
130 声の出演:名無しさん 2018/07/23(月) 00:54:15.02 ID:6wk0ykgf
ぶっちゃけた話
なんJとか嫌儲みたいな品の無い板だと
もっと辛辣な意見が声優に飛んでいるような気もする
ここはまだマシだろ 人格否定のような真似までは行かない デンジャラスランの新緑のキャストやべーな
こういう新緑増えてほしい、マジで 10年くらい前に子役上がり、 アイドル崩れみたいなの流入してきた時に
お前ら拒否反応示すと思ったらコロッと流れたよね
TRUEなんてのは全力で追い出してたはずだよね
◆音響監督「最近の若手声優は脇役演技が下手。みんな主役みたいな声を出す」 http://fox.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1432011615/
「君の名は」や「アナ雪」の大ヒットで、「プロ声優の方が云々」の議論は、もう不問になってしまった。
残念だけど、今は、昔のような、個性的な声の若手声優や中堅は少ない。アイドル声優化の弊害。
『みんな似た声、事務所がゲットしたい主人公やヒロインの、「最大公約数」的な「テンプレ声」』。
そこに女性は顔出しでのイベント出演のために、容姿も参加条件に加わる。オーディションでは、全身のスタイルを写した写真を添付するくらいだし。
昔(今のベテラン声優)は、俳優崩れ(しかも脇役)から声優になる人が大半だったため、独特の声だった。
俳優は、独特な声でなければやっていけない。特に時代劇は(だから声優でも、独特な声の人はテレビドラマに出演できる)。
今でも、NHKの海外ドラマなどで、俳優(特に名脇役)が声優をやると、プロ声優とは違って個性的な声で存在感がある。
例えば、
『ザ・ホワイトハウス』(The West Wing)…マーティン・シーン演じるジェド・バートレット大統領の吹替「小林薫」、広報担当CJ・クレッグの「夏木マリ」、
『FBI 失踪者を追え』(Without a Trace)…主人公の吹替「あおい輝彦」。
個性がないのにたくさんアニメに出てる声優というと
今はMAOと大西の2トップかな?
その下あたりに小物だけどLynnとか千本木とかが続くって感じで
乙女ゲーに出てるような声優って
ほんと見分けがつかん…聞き分けだった
どいつもこいつも個性のない声しやがって うるせえ死ね野島昭生だって野沢雅子だって子役上がりだ 昔は良かったってみんな言うけど昔のアニメひでえのいっぱいいるよな
録音環境の問題もあるだろうけど スレチっぽくなるがBSジャパンシネマクラッシュの番宣ナレ,
テレ東系なのに木曜洋画劇場とくらべておとなしいのな(´・ω・`) ゴジラ:キングオブモンスターズは
チャールズ・ダンスも出ているようだが
果たして堀勝之祐になるのか
そして宝田明は出ないのか
どちらもあまり期待してはいない シェーンが発売するの復刻シネマかよ
こりゃ吹き替え全バージョン収録で出せそうにないな ジュラシックワールド1ではもう亡くなってるハモンド(リチャード・アッテンボロー)の声で"welcom, to Jurassic world"って声が流れたんだった
初代ジュラシックパークでの"welcom, to Jurassic park"というセリフに、アッテンボローが他の何かで言った"world"という言葉をparkのところにはめ込んで作ったらしいが
吹き替えはどうなってた?永井一郎の声で同じように流れた?
テレビで見たけどあったか覚えてないな 復刻シネマは吹き替え無しなのに値段は高め。
「警察署長」みたいな例外もあるが。
何故これだけ
吹き替え収録したのか。 いいキャストだな
オーシャンズ8
サンドラ・ブロック:本田貴子
ケイト・ブランシェット:塩田朋子
アン・ハサウェイ:甲斐田裕子
ミンディ・カリング:釘宮理恵
リアーナ:村中知
ヘレナ・ボナム=カーター:高乃麗
サラ・ポールソン:園崎未恵
オークワフィナ:杉浦慶子 BSジャパン/シネマクラッシュ
『デンジャラス・ラン 新録吹き替え版』
翻訳:高師たまみ、演出:高桑一
声の出演:大塚明夫、加瀬康之、玄田哲章、野島昭生、山像かおり、小松由佳、田中正彦、辻親八、梅津秀行、小松史法、赤城進、河本邦弘、名村幸太朗、祐仙勇、上住谷崇、三瓶雄樹、原島梢、早川舞、石井未紗
ロバート・パトリックは田中正彦か辻親八、ヨエル・キナマンは小松史法あたりかな 出番少ないけど 8/8(水) 【ふきカエルニコ生】ニコニコ生放送!BSジャパン『デンジャラス・ラン 新録吹き替え版』実況
2018/08/08(水) 開演:20:00
ふきカエル実況生放送!
8/8(水)夜8時からBSジャパン/シネマクラッシュにて放送される『デンジャラス・ラン 新録吹き替え版』の新録日本語吹替え版出演声優さんをゲストに迎えた実況放送!
ふきカエルならではの吹替え目線&ツイッターアカウントへの質問にも答えてしまう実況生放送!
もちろん放送中のコメントでも出演者の皆さまへの募集します!
みんなで盛り上がりましょう!
☆☆☆参加ゲスト(予定)☆☆☆
加瀬康之さん<マット・ウェストン(ライアン・レイノルズ)役>
山像かおりさん<キャサリン・リンクレイター(ヴェラ・ファーミガ)役>
田中正彦さん<ダニエル・キーファー(ロバート・パトリック)役>
小松由佳さん<アナ・モロー(ノラ・アルネゼデール)役>
MC:水落幸子さん
こういうのをやるそう https://www.jp.playstation.com/blog/detail/7278/20180803-spiderman.html
Marvel's Spider-Man
スパイダーマン/ピーター・パーカー興津 和幸
メリージェーン・ワトソン森 なな子
マイルズ・モラレス勝 杏里
ノーマン・オズボーン堀内 賢雄
ミスター・ネガティブ/マーティン・リー宮本 充
キングピン/ウィルソン・フィスク玄田 哲章
バルチャー大塚 芳忠
スコーピオン中尾 隆聖
エレクトロ神奈 延年
ライノ山野井 仁
ショッカー勝沼 紀義
シルバー・セーブル本田 貴子
ユリ・ワタナベ恒松 あゆみ
メイ・パーカー滝沢 久美子 馬鹿って言われてもいいんだけど
須藤祐実はハリポタ人気に乗ってアニソン歌った時に、坂本真綾コース(未成年時に洋画吹き替え→アニメ)行くのかなって思ったんだけど
あれから吹き替え一本になってるし、アニメには全く出る気配なしだし、失敗しちゃったね・・・ プーと大人になった僕
マクレガー演じるクリストファーロビンは堺雅人なのか 日本テレビの朝番組などで取り上げるようだ
アニメでは経験あるから下手ではないと思うが
『実写吹き替え初挑戦』って書かれるのは本当に苛立つな……
役者本人も嫌だろ >>661
これに突っ込みたいんだが
小林薫、夏木マリはNHKが放送終了したら降板したぞ
俳優は「スケジュールが合わない」「放送局が違う」とかいう理由で役を捨てるから大嫌い
まあ藤原啓治みたいに降板した人もいるから一概に言えんけど >>676
最初そのニュース見たときは案外合うかも?と思ったけど
声当ててる映像見て絶望した…。根本的に合ってなかった
ユアンマクレガーは森川でいいだろ 堺雅人は声優としては実はメインもやっていたし
叩かれそうな映画の主役でないところで
実績を積んでからにして欲しかったな
他の俳優の吹き替えに関してもそう思う事が多い ブレイキングバッドの声優、有本欽隆さんが降板して菅生隆之に交代になったのが海外ドラクラスタの話題になってる
調べたら78歳……自然に体調不良なんだろうなと察した ウェストワールドのエド・ハリスも金尾哲夫になっているから
有本氏が収録時期に体を悪くしたのかな
配信するドラマはなるべく一挙に収録するだろうね
先々月のアニメには出てたから杞憂かも知れない >>661
ほんそれ
似たようなアニメ声のドル声優は吹き替えにイラネ 相変わらず何か誤解が有るな
アイドルって男性の方が先に出ているように
アイドル声優も男性の方が先だよ
若い頃はだいたいみんな似たような声だし クリストファー・ロビンはまだしもプーさんの声はどうなるんだ
この際モノマネ芸人とかでそっくりなやつ呼ぶのもアリ https://www.cinematoday.jp/news/N0102702
日本語吹き替え版は、プー役をかぬか光明、森の仲間たちのティガー役を玄田哲章、イーヨー役を石塚勇、ピグレット役を小形満が担当する。 吹き替えに津嘉山さんが起用されないのが謎だ
何となく妄想だけど、まだ体調が戻っていないと思い込んでいる業界人が多いんじゃないのか
老けたは老けたが大丈夫そうなのにな 銀河英雄伝説のキャストのインタビューを見てると
80年代後半でさえ、富田さんは神だったんだから、今はどんな存在だよってガチで思うわ 富田耕生と羽佐間道夫と江原正士と石丸博也あたり
ゴールデン洋画劇場の常連だった懐かしい時代 堀川・広中の証言によると
銀河英雄伝説の収録が終わって、スタッフから「あれが富田さんですよ」と、後ろ姿の富田さんを刺されるも
あまりの神々しさに声がかけられなかったらしい BSジャパン改めBSテレ東、デンゼル・ワシントンの映画を明夫で新録する予定まだ有るんだな
頑張ってるな >>690
還暦過ぎの大ベテランが新人時代を振り返る時
高確率で富田耕生の名前が出て来るもんな
石を投げれば当たるというほど色んな現場にいたんだろうね
声優・富田耕生 半世紀を超えるキャリア、1万以上の作品に携ってきたプロが明かす名人芸とは?連載第2回:声優伝説 - シネマトゥデイ
https://www.cinematoday.jp/news/N0079073
長い経歴と多岐にわたる活躍で、富田さんがこれまでに携わってきた作品は1万本以上に及ぶ。
46年間「サザエさん」でフネ役を演じ、この秋に降板した麻生美代子さんが
「『美代ちゃん』って言って振り向いてくれる」というほどのキャリアだが、すでに亡くなった声優仲間も多い。
思い出や印象に残る作品を聞けば、「全部だよ。(その時に)全てこなして、飲み込んじゃったな」と淡々と振り返る。 ミッションインポッシブルの中尾隆聖すごいな
あんな声も出せるのか
テロップ見るまで本人かどうか半信半疑だった
見てる間に確信が持て無かったのは、もう見事に騙されたって感じ
声優の芝居を見ていて近年で一番驚いた出来事になった ルイスと不思議の時計は
高山みなみ、矢島晶子、松本梨香が子役や少女役の吹き替えのようで
ちょっとドキドキする配役
高山みなみの母が本名陽子だし
ジャック・ブラック、ケイト・ブランシェット、カイル・マクラクランは誰なんだろう
声優でない人かね 石塚さんの声が聞こえない日はないってぐらい、ドラマに出てたからなぁ・・・・
CSIマイアミ ホレイショ(232話)
スタートレック:ヴォイジャー チャコティ―(172話出演)
ザ・ホワイトハウス ジョシュ・ライマン(154話出演) 今日の昼間にBS朝日で放送するラストエンペラーは
番組宣伝だと日本語が聞こえたので吹き替え版なのは確実だ
一種類しか吹き替え無いから日曜洋画の吹き替えなのだろう オーキド博士の人、初めて名前知って顔見たけど吹き替えも多くされてたんだな 石塚さんはCSIで2003年から2013年の約11年間、同じ役をやり通したけど
声優さんにとって、同じ役を10年以上も続けるってどんだけ大変なんだろ?
いわゆる国民的アニメ(今回はポケモン)がそれに該当するけど、石塚さんってまさにそういうのに適任な声優だったのかな
もしかして、それが特異な声優さんとそうでない声優さんっておるんかな 昔のサザエさんやコナン見てたら、若本の劣化がすごくわかる
普通なら声優交代レベルなんだがなあ スレチだけど、ラストエンペラーは昭和天皇と溥儀の東京駅のシーンを撮影してるってことが確認されてるのに
世に一度も出てないのが悔やまれるわ
セット作っておいて、諸般の事情でカットだからなぁ >>704
サザエさんなんかは録り溜めが出来ず
毎週収録していたから大変だったと
故・永井一郎の生前の話が記事になってたね
外画はその辺のスケジュールがまだ緩そう >>705
その御人も、近年体の調子があまりよろしくないという話が絶えないよね… 旧作の吹き替えはメーカーが意地を見せてかなり充実してきたが
新作の吹き替えはあまりパッとしない気がしている
今は一種類しか作れない事も多いのに ネットフリックスとかが全世界同時配信とかやるから、スケジュールが空いてる声優さんしか起用できない弊害がすごく出てるよね
>>545なんてまさにそれ >>712
午後ロー見てると、全世界的に糞映画が増えまくってる印象
2010年代以降にリリースしてるものの大半が糞映画
何かというと目立つのは結局マーベルとかスター・ウォーズとかマンガ映画オタク映画ばっかりだし
なんか世界の映画界そのものがジワジワ弱体化してるような気がする
才能が枯れだしてる ああ、いや、何が言いたいかというと
そういう糞映画に割り当てられる声優も2流3流の奴しかいないという
本職の声優のくせに芸能人様方みたいに下手糞だし
かろうじて堀内賢雄とかが主演で持たせてるときもあるにはあるけど、それすら居ない、主演だれこれ?みたいな無名役者とか多いし
つまり、吹き替えすら見捨てられている状態なんだろう、と 無料で放送されてる映画だけ観て
内容も吹き替えも粗悪だとか言われてもな……
それこそネットフリックスやアマゾンプライムだのの配信のみの映像作品は
とにかく膨大な数が入荷されるから
玉石混淆とは言え素晴らしい作品も数多く有るよ ネットフリックスは一応、日本の声優界は潰さないって方針らしいけど
粗悪な吹き替えがあるのは事実だからな・・・ ネットフリックスはドラマ、アニメの吹き替えは割りと安定してるよ
ドキュメンタリー系がめちゃくちゃひどい >>715
マンガだオタクだと一方的にレッテル張りし
文句ばかり垂れる君のような人間が見捨てられてるのではないかな ネットフリックスの吹替は良い物と悪い物の差が激しい気がする
クィアアイってリアリティー番組の吹替が酷すぎて吹き出したわ
下手くそな子役みたいな演技のオッサン声に終始していて海外ニュースの通訳のがマシなレベル ドキュメンタリーと言えば
声の出演:81プロデュース
とか、声優をバカにしてるのか?って思う そういうのは丸々事務所に投げて都合付いた人がやってるだけなんだろう
番組側も一人一人用意する手間が省けるし事務所も選ぶの楽だしwin-winじゃん >>721は声優のクレジットが省略されていることに憤っているのかと思った そうだと思うよ
それに対して「どっちも手間を省いてるだけ」ってこと >>721
事務所の名前で一まとめにしているのも酷いが
事務所すら出ない番組も少なくないからな THE世界遺産やイッテQは全く出ない
「下請けだから名前も出す必要も無い」という考えでやってるなら
確かにバカにした話だ……
そういう番組の出演者は自分でツイッターで告知したりするが
有名な人も出てたりするのにね
世界ふしぎ発見あたりは昔から声優を殆ど表記してる
(殆どというのは何故か梅津秀行の名前が無いのだ) 海外アニメだけど、ニコロデオンの作品は殆ど吹き替え声優もスタッフも誰なのか、エンディングで表記されてない
公式に問い合わせても、非公開ですと言われて分からない作品だってある 実際仕事やってて、五次孫請けがどこかわかるか?って話 吹き替えマニアにはいつものメーカーさんが
ロメロ監督の吸血鬼映画マーティンのBD収録用吹き替えを制作か
ホラー映画は相変わらず吹き替えが充実する
こういう吹き替えの場合、主役の
吹き替えが若い人だと
今の映画みたいになるし客層に合致しないからそうはならないのだろうな トランスポーターDVDの吹き替えがテレビで見た吹き替えと違った
テレ朝の吹き替えが見たい Wikipediaの吹き替えキャスト表作ってる人、まじすごい
1970年代のテレビ限定キャストまで載ってるし たまには珍しい人に吹き替え来て欲しい
もちろんちゃんとした声優でね
アイドルとかじゃなくて マニアックコップ地獄のマッドコップ2と、3のwiki無くて吹き替えが誰か分からない
ソフト化してほしい 声優の名前が出ないような形の仕事に
有名な人が今も出ていると
「こんな誰も気付かないような役でなく
有名な作品に目立つ役で出すべきだろ」と思う
そうはならないのだろうけどね 外ドラ「コールドケース」のシーズン6でゲストのリー・メジャースを吹き替えてた勝部演之、
邦ドラ版のほうにも顔出し出演してたのな
ttps://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%89%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%82%B9_%E8%BF%B7%E5%AE%AE%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF#キャスト >>735
ちょっと意味が違うけど、テレ東に打ち切られて、未放送分をカートゥーンネットワークが放送したバットマンってのがあったんだが
その未放送分の声優が林原めぐみだったのは、子供と一緒に見ていてびっくりした
CSでしか放送してないアニメに、超大物出すのかよって思ったわ
もしかしたらテレ東が放送しなかったお蔵入りverだったのかもしれんけど、東北新社だから可能だったのかな 海外ドラマの吹き替え版が放送されたとして円盤が出る出ないの法則みたいなものはありますか?
NHKで初放送の作品は割とそのままのキャストで円盤化するイメージです
WOWOWやその他CS、販売元などで決まるものでしょうか? テレビで放送する事と
販売する事と
吹き替えも収録する事は
それぞれ別に金がかかるから
吹き替えは放送のみで販売されているのは字幕版、そもそも販売されていない、そういった作品は
今も幾つか有る
たぶん視聴率が悪い作品あたりは販売しないんじゃない 別の板で話題になったけど、シットコムは円盤になっても売れないから、NHKであろうが円盤化しないのが圧倒的に多い
声優板的には、いわゆるアイドル声優が結構出演してるから、そういう人たちは録画して残すだろうね NHK海外ドラマでも昔作られた単発TVムービーの吹替付円盤化は
人造人間クエスターぐらいしか知らん アントマン&ワスプについて
またもや嫌な話が目に付いた
どこが制作で、誰が演出かは、発表されたら忘れないぞ……
高島雅羅が参加しているようで
たぶんミシェル・ファイファーなのだろうという事は好材料
山本高広は、これまで吹き替えに幾つか出た上での出演だから見る前からそこまで非難はする気にならないが
最近は芸人が吹き替えに出る事が目立っていて何か引っかかるな
だいたいアントマンの小杉の時点で擁護というより
声優より上手いと言いたいがための無理矢理な持ち上げすら見かけたが
声優にもマイケル・ペーニャにも失礼な奴らだとしか言えない 連投すまん
THIS IS US の声優だけは本当許せないわ
NHKがエミー賞受賞の作品を声優で汚す行為ってのは、海外ドラマ視聴者にとっては拷問に等しいので本当にやめてほしい
極論、NHKは海外ドラマを放送しないでほしいと思う。NHKの海外ドラマ放送は歴史的使命は終えたと思う
刑事コロンボやアルフなろ、列記したらきりがないぐらい、よいドラマ、よい声優陣でを放送してくれたと思うけど
今は本当に芸能人起用で汚してるのでやめてください 「スーパーナチュラル」を思い出すな>THIS IS USの件
現在は内田・東地コンビでシーズンが続いている(確かシーズン1から録り直ししてるんだっけ)し
THIS IS USのシーズン2以降をどうするか、だよな
「ヴィクトリア」は割と気にならなかったからこっちは継続でもいいなと思ってるが ヴィクトリアは続き放送されるかのほうが問題なんじゃ
昔の大河みたいにある程度史実通りのストーリーは恋愛好きからすれば退屈で
恋愛がそこらじゅうに絡んでくるのは史実好きからすれば邪魔
どっちつかずだったけど人気あったのか? 堺雅人、俳優としては良くても
吹き替えは、これはいけないとしか自分は言えない
声優経験何度も有る人でもこうか >>747
「声優経験が一度or数回ある人」と「声優という仕事で食ってる人」は全く違うからな 単に役者としての力量が無いだけだわな >堺雅人
吹き替えに関わっている新劇関係者の方がエリートだし 亡くなった一週間後に配信された海外ドラマに石塚運昇さんが出演されてたけど
亡くなる寸前まで役者だった石塚さんすごいよなぁ・・・
これからどんどん、石塚さん出演の作品が出てくるのかと思ったら辛いわ 声優の養成所に行く人間なんて
基本、何もアピール出来るものが無い人種と相場は決まっている
演劇が出来るなら劇団の門を叩くなりする訳だし
キャリアのスタート地点で差が付いていて、その後の鍛えられ方は言うまでもない
お金払って客になっているだけの養成所の生徒と
客からお金取るだけの勉強が求められる劇団の研究生
同じ次元にいると思うのか? アニメの世界しか知らないような養成所上がりが
幅を効かすようになってからアニメの質も下がって行った
これを否定する人間はいないんじゃないの?
90年代の第3次声優ブームは、確実にこれが引き金になっているし
それに安易に乗っかったアニメ制作会社は、やがて自分達の首を絞めて行く事になると
第2次声優ブームの時のように芝居の分かっている人間を祭り上げた方が良かった
1991年 | 日本俳優連合30年史 | 日本俳優連合 オフィシャルウェブサイト
http://www.nippairen.com/progress/30his/30his024.html
この一連の行動は、やがて、日俳連、音声連、マネ協の三者による「合意書」となって結実します。
1991(平成3)年7月17日、調印された内容は
・最低ランクを1万5000円とし、日俳連の組合員であるなしにかかわらず、これ以下で出演してもさせてもならない。
・すでにランクを持っている人は、段階によって順次引き上げ、日俳連の目標であるランク1.5倍引き上げを、
平成4(1992)年4月1日実施目標に行う。
・ランクの上限は4万5000円とし、それ以上をノーランクとする。
・時間割り増し、ビデオ化に関しては新しい料率を設定する。
となりました。これによって声優の出演料は平均1.7倍の増額を獲得することが出来たのです。
目標であった平均2倍の増額獲得には達しませんでしたが、闘いの成果はそれなりにあげることの出来た取り組みでした。 「お前の芝居には金払いたくない」
昔は、こういう事をスパッと言うような音監も珍しく無かったのにね
声優側もプロとしての自覚があるから、期待に応えるだけのパフォーマンスを追求した
それがいつの間にか、声優の太鼓持ちやるようになっているのだから
作品の為に声優がいるのか 声優の為に作品があるのか分からない有様に
当然、後者が主流になった今のアニメはつまらないし 芝居に面白みも感じない
今の若手声優には役者と呼ぶだけの価値は無い 吹き替えマニアは俳優よりキャリアが上の声優に吹き替えられる事を望むが
そういう視点で無い視聴者は「普通に聞き取る事が出来ればそれでいい」という観点の人が中心のような印象が有る
だから吹き替えに対し「老けた声で合ってない」という文句が付く事が有るのかな、それに応えて
最近のソフトや劇場公開の吹き替えも俳優より若い声優になりがちなのかなと思ったりする 俳優や女優で通るだけの人を声優扱いしているのも問題だろう
上手い役者 vs 下手な役者 の構図にすべきなのに
顔が売れている役者 vs 顔が売れてない役者 になってしまっている
ただそういう議論は多くが望まない事なんだろうね
実力主義になれば芸能界・声優界双方の無能が露呈するだけ >>761
個人攻撃に理があるとも思えんけどな
如何なる理由で頭がおかしくなったと感じたのか
それぐらい提示しても良かろう
出来ないようでは君の言葉はそっくりそのままお返しする >>747
声質良くないと駄目だと思う
俳優で声優やっても上手い人は声質が良い アニメだけどダブデカのトークで桂正和がオーディションはあったけど前からファンだったんで是非三上哲にダグの声をあてて欲しいと思ってたと言ってた
舞台がロンドンだしシャーロック見てたのかね おれTIGER & BUNNYで
「宮本充と矢島晶子をコンビで出しておきながらどちらも下らない死に方をさせる」
「小杉十郎太のヒーローが能力を失った途端に堕落する」ような事をしたの忘れてないからな〜?
と言ってそんなに根に持っている訳では無いが
クイズ脳ベルSHOWで今日明日に津嘉山正種、水曜日と木曜日に隆大介が出るんだね なんかスルーされたけど
羽賀研二はどうなんだよって話だよ
リアルタイムであいつの声聞いたけど、今の芸能人声優なんかよりかなりまともだし
知らない人が聞いたら「本当の声優」って思うぞ ロボシャークに出てくる女の子の声が不自然なアニメ声で凄い下手だけど誰だ? 羽賀研二は上手かったが
アラジンは途中から変更されているから
今となってはよく分からない
仮に、声優として復帰したら歓迎されるかも知れないが
塀の向こうでも素行が悪いそうだから芸能界は有り得ないだろう 園崎未恵*クリミナル・マインド13?@Sonozaki_mie
夜中なんで言葉を選ばずに書きますが先日若い男子の演者さんが「吹替って演技
が平らじゃないですか」とか言うたので心の中で《ハァ?お前ら何しに来たの?》
とひとしきり憤ってから笑顔で「そんなことないよ」って言った。→
思うに、彼らは声の芝居に対して大変大雑把な作りのモノサシしか持ち合わせて
ないんだな。目が肥えてく、舌が肥えてくのと一緒で、いろんなものを知ると
そのモノサシの目盛りが細かくなったり、モノサシ自体が長くなったりするんだよ。→
彼らがたくさん経験をして、目盛りが増えていくのを切に願うばかりなんだが、
わしの持つそのモノサシは、メートル法と尺貫法の両方載ってる、長く柔軟な
[巻尺]たらんことを夢見る訳であります。
おわり。
追伸。てゆーか君の先輩達が目の前でとっても繊細で素敵なお芝居してたのに
君らはなーに聞いてたんだよ…って悲しくなっちゃったんよね。
誰だろうな、この若い男子の演者さんって 経験則としては
「いつも愚痴っている人の愚痴には耳を傾けるな」
「いつも苦情ばかり入れて来る客の苦情は聞くな」ってのが有る
園崎は残念ながらいつも愚痴ってる人
不満なら本人に面と向かって言うべき >>770
ちょっと前にも若い人向け?の愚痴見かけたから、若い人の演技がとにかく気に入らないというのはものすごく伝わった 園崎の人格は擁護しない方が良いよ
安藤麻吹とか朴もだけど
朴は若手を悪くは言わないのは偉い 言ってることは間違ってないけどね
その若手が吹き替えの仕事舐めてるのは明白だし 「吹き替え」や「先輩の演技」を下に見てかかる事より
仕事の先輩を軽んじた事を叱責すべきであって
目上の人間に対してでも「あの演技はどうですかね」と言うほど大きな口を叩ける後輩なら
「その心意気は認めてやるから実際にお前がそれ以上の演技でやってみろ」と胸を小突くくらいすればいい
役者なんてそれくらいの鼻っ柱の人間でいいんじゃねえの
だいたい声優なんて「あの俳優は下手だから俺の吹き替えで良くしてやってんだ」とか言っている連中も少なくない
実質はそれと変わらないだろ 吹き替え観 芝居観 声優観
色々と違って来てたりするんじゃないかな 魅力ある声優 個性的な声優は評価されず
ただ若くてキャピキャピなだけな声優が表舞台に出て
努力して頑張ってる声優は自分が才能ないと諦め降りていく
ベテラン声優や大御所声優は最近の声優の個性のなさに呆れているが
そういう方々も年々年齢や病気で亡くなって少なくなっていく
結果的にクソみたいな個性のない声優ばかりに埋め尽くされる業界が出来上がる
石塚運昇がなくなったように大塚明夫や山寺宏一 速水奨 中田譲治
魅力あって人気あるベテラン声優だっていつかは...
その人達がいなくなったら声優業界に何がのこるの?
何も残らねえだろ??????
俺が何度も危惧しても耳を塞いで暴れてきたのがお前らだけど
いい加減目を覚ましたら??? アニメ声の量産型声優がアメドラに出てきてうんざりした
変なの使うのやめてくれ 吹き替えで高い声が出て来ると拒絶反応緒を示す視聴者って昔からいなくならないから
中々新しい人材が入って来ないんだろうな
本当に昔から「合わないから替えろ」って苦情を入れる人がいる事がテレビ局では知られているからな 特に女優に アニメ芝居を生身の人間でやったら合わないのは当然
例えば、声優がドラマや映画に出演した時
シンクロで無ければ、後から自分自身を対象にしてアフレコする必要があるが
その際にアニメ感覚でやろうとは思えないはず
これが外国人俳優になると、そういう罠に陥る奴が山ほどいる不思議
結局、その辺が声優の限界なのかと思ってしまう
自分自身の芝居が出来ないから、やっていて違和感を持つ所にすらいかない 市村正親って吹き替え結構やってきているようだけど
演技はどうなの? 何かタレント吹き替え総出演の時によく出てるんだな 園崎って、サクラ大戦でコケて、洋画にやってきたイメージ >>784
ミュージカルには定評あるようだけど、ストレートプレイはどうなんだろうね
役者にとってアフレコは踏み絵になっているからなあ 上手ければ本物 下手なら偽物
市村正親が声優初挑戦、実写映画の日本語吹き替え版 - 日刊スポーツ芸能速報 - 朝日新聞デジタル&M
https://www.asahi.com/and_M/interest/entertainment/Cfettp11809061633.html 市村正親が声優初挑戦て嘘だろ
ポ○モンの劇場版でやってるだろ小学生の頃見に行ったぞ
吹き替え初挑戦ならまだしも ナイトメアビフォアクリスマスのジャックも吹き替えしてましたな それこそ記事にあるように「実写」が初なのかもしれん
でも四季がミュージカル路線になる前にやってたりせんのかな
日下武史のアマデウスってあれ80年代半ばのはずだし >>789
くたばれ知識無しの病人
日下武史は白黒映像の頃から吹き替えやってるわ 四季がアルバイト禁止になった時期は
果たしていつだったかという話をしているのに
その辺も知らないような馬鹿が絡んでくるんじゃねーよ >>792
青羽剛氏なら青年座→劇団四季への移籍に伴って(2010年代以降)声優活動辞めたようです。 THEプレデターは
ソフトでこれまでのプレデターやエイリアンのように
有名声優ばかりで吹き替え制作してくれるかな?
その前にプレデター2のテレビ版を追加収録して欲しい事も有る
軍人ばかり出るような映画は
やられ役まで含め有名声優で固めて欲しい 坂口芳貞さんみたいに黒人俳優専門声優とかって今の時代的にどうなのかな
でも、実際、黒人特有の声ってあるわけだから、難しいよね
坂口さんがアニメでも黒人の役をやってたときはさすがに爆笑したけど モーガン・フリーマンは最高だと思う。「ディープインパクト」は
坂口フリーマンで新録してほしい。 ディープインパクトの前田昌明は結構合ってたと思う。
でも主人公の坂口と大統領を逆にしても良かったな。
坂口モーガンの声は本人より本人っぽい声だよな。 前田昌明さん、なんでアニメ少ないんだろう…
ガンオタがアニメに呼んでも拒否してるのかな? This is Usのセカンドシーズンは
BSプレミアムで放送か
吹き替え版だけど変更はしないだろうな >>796-797
そういえばBSプレミアムのイ・ソンに
坂口芳貞さん何回も出ていた
アジア物に出るの珍しいな 韓国ドラマって、大塚周夫さんや納谷六朗さんが死ぬ直前まで出演してたんだよなぁ
何気に豪華声優揃えてたからなぁ >>803
大塚さんの認知症になった王様の演技は良かったわ
アニメでは見られない演技よ 青年座の堀部隆一さんは亡くなられたのか
吹き替えいくつもやっていらしたな ワンダー 君は太陽って映画は
ジュリア・ロバーツが深見梨加でオーウェン・ウィルソンが森川だそうだけど
また年齢差ある夫婦役だな
主演のジェイコブ・トレンブレイは
テアトルアカデミーの加藤央睦という子役でまだ小学五年生のようだ 有本欽隆さんの役がどんどん他の声優さんに交代していってる・・・ >>806
うん? 深見さんは1963年、森川は1967年(学年で言うと1966年度生まれ)
大した差じゃないよ クリストファー・プラマーがスクルージ役のクリスマスキャロルの映画
ディケンズ父役のジョナサン・プライスが江原正士なのか
ネットフリックス配給のドラマで
プライスやアンソニー・ホプキンスがローマ教皇を演じているとの事だけど
吹き替えは誰になるか https://tv.yahoo.co.jp/program/49341965/
テレビ東京1 午後ロード「レオン」L・ベッソン監督の大ヒットアクション!殺し屋と少女
2018年9月27日(木)13:35〜15:40の放送内容
ジャン・レノ(レオン) [声]菅生隆之、
ナタリー・ポートマン(マチルダ) [声]篠原恵美、
ゲイリー・オールドマン(スタンフィールド)[声]安原義人、
ダニー・アイエロ(トニー) [声]三木敏彦 デスストランディング
大塚明夫と三上哲も出るんだな
エンドア/魔空の妖精(DVD版)
シンデル(妹):金田朋子
ウィケット:島香裕
メイス(兄):水島大宙
ジェレミット(父):麻生智久
ノア:緒方賢一
ウィドル:大竹宏
テラク:郷里大輔
シャラル:三瓶由布子
マペット・ショー
カーミット ジム・ヘンソン 山田康雄
スクーター リチャード・ハント 近石真介
ミス・ピギー フランク・オズ 天地総子
ゴンゾ デイヴ・ゴールズ 熊倉一雄
フォジー フランク・オズ 神山卓三
アニマル フランク・オズ 肝付兼太
ロルフ ジム・ヘンソン 永井一郎
サム フランク・オズ 納谷悟朗
リンク ジム・ヘンソン 柳澤真一
シェフ ジム・ヘンソン 滝口順平
河村弘二 前沢迪雄
羽佐間道夫 京田尚子
白石冬美 瀬能礼子
勝田久 田中康郎
山田俊司 一城みゆ希
淀川長治 八奈見乗児
野本礼三 池水通洋
西尾徳 大竹宏
青野武 福沢良
富山敬 平井道子
小原乃梨子 松島トモ子
夏木マリ 藤村有弘
武藤礼子 尾藤イサオ
川久保潔 田中明夫
藤田淑子 鈴木ヒロミツ
中村晃子 鈴木弘子
江利チエミ
ゴンゾ 宇宙に帰る
<キャスト>
名 俳優 声の出演
ゴンゾ デイヴ・ゴールズ 塩屋浩三
カーミット スティーヴ・ウィットマイア 真殿光昭
リゾ スティーヴ・ウィットマイア 石野竜三
ミス・ピギー フランク・オズ 小形満
ペペ ビル・バレッタ 高木渉
アニマル フランク・オズ 緒方賢一
フォジー フランク・オズ 江原正士
ビーカー スティーヴ・ウィットマイア 小形満
ブンゼン デイヴ・ゴールズ 江原正士
クリフォード ケヴィン・クラッシュ 落合弘治
ロビン ジェリー・ネルソン 落合弘治
サム・イーグル フランク・オズ 水野龍司
超ゴンゾ ジェリー・ネルソン 緒方賢一
バッバ ビル・バレッタ 大川透
ジョニー・フィアマ ビル・バレッタ 大川透
サル・ミネラ ブライアン・ヘンソン 高木渉
ドクター・フィル ブライアン・ヘンソン 中博史
スタトラー ジェリー・ネルソン 西川幾雄
ウォルドーフ デイヴ・ゴールズ 北村弘一
シンガー ジェフリー・タンバー 佐々木勝彦
レントロ ビル・バレッタ 乃村健次
シェリー アンディ・マクダウェル 佐藤ゆうこ
サンディ ロブ・シュナイダー 坂東尚樹
バーカー ジョシュ・チャールズ 中村俊洋
AD ヴェロニカ・アリチノ 相楽恵美
タッカー博士 デヴィッド・アークエット くわはら利晃
警備員 レイ・リオッタ 永井誠
ジョーイ クリスティーナ・マリンズ 三浦智子
ラフト将軍 パット・ヒングル 北村弘一
ノア F・マーリー・エイブラハム 西川幾雄
<日本語版制作スタッフ>
演出:清水洋史
翻訳:野口尊子
調整:荒井孝(オムニバス・ジャパン)
プロデュース:吉岡美惠子(ソニー・ピクチャーズ・エンタテインメント)
制作担当:神部宗之(東北新社)
日本語版制作:(株)東北新社 面白い時代になったなあ
「コマンドー」テレ朝版吹替、世界初のスクリーン上映が決定 2部は応援上映というマッチョマンすぎる内容
http://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1809/25/news126.html ビル・コスビーが性犯罪で実刑食らったってニュースが流れてたけど
吹き替え声優は小林昭二、小林清志だったのかぁ これ本当かな
http://www.bs-j.co.jp/cinema/?p=201810101940
2018.10.10(水)夜7時40分
バトルシップ
シネマクラッシュ
出演
テイラー・キッチュ(アレックス・ホッパー):【声】置鮎龍太郎、リアーナ(コーラ・レイクス):【声】東條加那子、
アレクサンダー・スカルスガルド(ストーン・ホッパー):【声】平田広明、ブルックリン・デッカー(サム):【声】本名陽子、浅野忠信(ユウジ・ナガタ):【声】浅野忠信 日曜洋画劇場も最初そのキャスト載せてたからなー
付いてた資料にそのキャストが載ってるだけで実際は土屋アンナかもしれん 小林昭二とか例に出されると、吹き替え声優って表現がちょっと新しく見えるよね 俳優の宮田光氏死去 NHK大河ドラマなどで活躍
9/26(水) 23:56
宮田光氏(みやた・ひかる=俳優、本名秀雄=ひでお)23日、急性大動脈解離のため死去、87歳。 >>819
自分的には90年代前半にNHK-BSでやってたビル・コスビーショーでの
田中信夫のイメージが強い。
てか昔の吹替でインテリの中年黒人といえばたいてい田中信夫やねw
>>823
ヒル・ストリート・ブルースのフリロ署長の人か。 サイコ2のBlu-rayが吹き替え無しでがっかり
吹き替え存在してるのに何で入れないのかと 吹き替え存在してても収録しないのは
たぶん吹き替えが存在する事すら調べない人が制作しているんだろうな レオン、何年かぶりの日曜洋画劇場バージョン放送だね https://www.fukikaeru.com/?p=10326
スモールフット
翻訳 野口尊子
演出 宇出喜美
音楽演出 市之瀬洋一 Diggy-MO’ 大神:OHGA
日本語吹替え版キャスト
ミーゴ(チャニング・テイタム)木村昴
パーシー(ジェームズ・コーデン)宮野真守
ミーチー(ゼンデイヤ)早見沙織
ストーンキーパー(コモン)立木文彦
ドーグル(ダニー・デヴィート)富田耕生
グワンギ(レブロン・ジェームズ)かぬか光明
コルカ(ジーナ・ロドリゲス)大津愛理
フリーム(イーライ・ヘンリー)佐藤せつじ
ソープ(ジミー・タトロ)安元洋貴
ブレンダ(ヤラ・シャヒディ)松井暁波
ゲイリー 金城大和
パイロット 斎藤寛仁
ハーブ 岡井カツノリ
外し男 須田祐介
外し女 山田唯菜
果物を食べる女 川井田夏海
滑る男 下川涼
行こう男 藤井隼
ママさん 仲村かおり
カメラマン こばたけまさふみ
下手なシンガー 内野孝聡
クマ 八百屋杏
マーク 手塚ヒロミチ
ゲイル 西島麻紘
ピープル記者 櫻庭有紗 マペットの夢みるハリウッド
カーミット:山田康雄
ミス・ピギー:天地総子
ゴンゾ:熊倉一雄
フォジー:神山卓三
ロルフ:永井一郎
ウォルドーフ:河村弘二
スタトラー:前沢迪雄
スイータム:田中康郎
アニマル:肝付兼太
ドクター・ティース:福沢良
ロビン:一城みゆ希
ビーカー:山田俊司
ブンセン博士:肝付兼太
スクーター:近石真介
ドク・ホッパー:富田耕生 ツイッターで信ぴょう性不明の訃報情報流れとるわ
もうやだ、このスレ、実質訃報スレになってしまうな >>827
いつも通りのキャストと知りつつたまには久川版でも見てみるか、と思ったら篠原版だった
なんかちょっと久々過ぎて新鮮
安原のイカレ刑事に菅生レオンとか今見ると他の吹き替えと演出的になんか色々と違ってておもろい >>832
レオンは脇役も日曜洋画劇場なので豪勢だ
中庸助が死ぬ役で出てるような?
重要な役のダニー・アイエロは三木敏彦だが
90年代まで声優業では見かけなかったな
そういう人って声優オタクからもなかなか認知されないんだ レオンでは脇役に出てる中田譲治は大人気だけど
久川綾がナタリー・ポートマンなのは旧版2種類の吹き替えなんで
テレビでもBD吹き替えの宇山玲加の方がかかる事が殆んどだと思う >>834
そういやこの前見たのは宇山版だったかも
もしくはCSで見たのが久川版だったのかも
個人的には田中正彦のイカレ刑事が久々に聞きたかった >>834
>中庸助が死ぬ役で出てるような?
> 重要な役のダニー・アイエロは三木敏彦だが
魔神提督とメガール将軍かw
それはそうと中庸助氏だけどウィキ見てみたら何度か声の仕事で
助けられてたのな(もちろん故・野沢那智など他の人もだろうけど) 中庸助は加藤正之の後任も有名だが
高木均の代役やった事も有る
吹き替えで主役をやる事がもう少し多ければ、更に認知が高かっただろうな
現役で活動していても脇役には目がいかない客ばかりだから ここのスレの範囲内ではないんだろうけど
タイタニックTV版をリアルタイムで見た人間としては、なんでも耐えられるわ https://www.fukikaeru.com/?p=10360
そして10日(水)夜7時40分〜は、みんな大好き!『バトルシップ』の登場だ! 米駆逐艦と日本の自衛艦が、エイリアンとバトっちゃうよ!
今回の放送は、基本的には「劇場版」です。何せ、浅野忠信さんのふきカエはご本人だし、リーアム・ニーソンは故・石塚運昇さんだし(涙)
地上波でもこの劇場版で過去2回放送されたのですが、またまた同じじゃ芸がない! ちょいと手間をかけてみましたよ。
既にファンの間では知られているようですが、劇場版では土屋アンナさんがふきカエに抜擢されたリアーナの役を、
その制作プロセスで、東條加那子さんが一旦アテていました。東條さんは一応ボイスキャストにクレジットされてはいますが、
せっかくのメインキャラふきカエが陽の目を見ないのはもったいない。そこで、当時担当した宇出ディレクターと制作のニュージャパンフィルムさんに照会し、
東條さんの音源が残っていることを確認。この音源をミックスして、幻の東條リアーナ版を完成させました!
というわけで今回の『バトルシップ』は、テレビ版というわけではありませんが、劇場版とはひと味違ったふきカエでの初オンエアです。土屋アンナさんには悪いけど、
劇場版はDVD等でも観られるわけだし、聴き比べて頂ければ。現在はドイツ在住の東條加那子さん、何とかして観てくれるかな?
なお、BSテレ東でのオンエアは今回限りで、再放送はありません。世界にひとつだけのバトルシップ。バトルシッパーのみんな、見逃すんじゃないぞ! 明日雨らしいんだよなぁ
ちゃんと映ればいいけれど… 主に女の子の声が苦手です。
現実であのような声を聞くと嫌気がさすんですけれども、アニメでも同じように思ってしまいます。
アニメだからとか、見る人のためにあのような声にしてるのかもしれないけれども、私は苦手です。
また、胸を現実ではありえないように描いてあり、笑ってしまいます。
現実とアニメは別だということは分かっていますが、マイナスな意味として捉えてしまうことはどうしようもありません。
全てのアニメが嫌というわけではありませんが、主に大人向けというのでしょうか。
そのようなものが苦手です。 厳密に言えばアニメは好きなのですが、現在流行っているタイプのアニメは嫌いです。
なぜなら、「流行のしゃべり方」が大嫌いだからです。
特に女性キャラの声の当て方が気に入らないというか、気に障るというか、耳につくというか、とにかく甲高く鼻にかかった発声の仕方が不愉快です。
男性キャラであっても、”イケメン風”の発声というのでしょうか、ちょっと吐息を混ぜた発声の仕方に虫ずが走ってしまって、結果として最近のアニメは全く受け付けません。
どんなに素晴らしい作品であっても、キャラクターの声がダメだと感じた瞬間にストーリーが入ってきません。
演劇部・合唱部を通ってきた身としては、ついテレビに向かって「腹から声出して!」と思ってしまいます。
(いえ、声優の方がプロなのは重々承知の上でなのですが…。) アニメ声優の女性の声が嫌いだからです。
アイドルよりひどい鼻にかかった声で耳にさわるし、みんながそんな感じの声なので、聞いているとイライラしてきて、精神的によくないです。
また絵も雑で動きが少ないものが多いのも気になっています。
最近は夜のBSはそんな質の低いと思われるアニメの番組がどんどん増えてきて、さらに話が中途半端で終わるものまであったりして、とても残念です。
他の番組をもっとやってほしいと思っているので、ますますアニメが嫌いになっています。 これは映画板の方の流れに向けているが
若い俳優を若い人がやると
叩かれがちなのはいつもどうかと思っている
だいたい若い声優にならなかったら
それはそれで「またこいつかよ」な人になるだろ 公開当時は「若手声優なんかがやるよりよほど上手い」と最近の声優嫌いな連中がSNSで吹いてたが
やっぱり違うね あまりいい加減な事を言いふらさないで欲しいわ https://www.wowow.co.jp/detail/103114
007スカイフォールが小杉十郎太になっている
これが事実ならWOWOWもやるな
そしてますます藤真秀のいらない子扱いが進む https://www.fukikaeru.com/?p=10419
ルイスと不思議な時計、マクラクランが原康義なのはいいな
松橋登という手も有るが >>846
何気にMも此島愛子さんになってるじゃんね
ご高齢だし最近あまり聞かないから無理かと思ってたけど嬉しい >>846
小杉版人気ないのかと思った
民法で見たことあるのも小杉版じゃなかったから 人気の有る無しは実際のところは分からんだろうが
小杉十郎太はXファイルでは風間杜夫と同時に吹き替えが制作される手厚さだったから嫌われてはいないのではないかと考えるし
藤真秀は現状たまに吹き替えやゲームでしか見かけないので
007で藤真秀が主役を演じ続けた事は高評価には繋がっていないのではないかというくらいの事は出来る
横島亘がピアース・ブロスナンを演じても後が続かず田中秀幸は今も起用され続けている事などでも
何らかの差は感じ取れるな ここって古い作品とかベテランの話ばっかりで新しく入ってきたり珍しく吹き替えやる人の話はしないんだね したければしなよ
自分は見てない吹き替えについては何も言う気は無い 藤真秀は干されたな、とか、あぁもう完全に消えたなと思った途端
吹き替えやゲームで名前を見かける、その後また長らく見なくなる
それを繰り返してる不思議な人
馬鹿にしてるわけではなく、むしろ今の状況を歯がゆく思います
ボルトかジョジョ辺りに出ないかなー かつての多田野曜平や咲野俊介や三上哲みたいに
DVDダイレクトのホラー映画に出まくって出直せよ
有名映画で有名俳優やらせて貰っただけでなく
アニメでも有名シリーズでメインってか
実際、超有名アニメのルパンには出てたが確実に栗田のバーターだろ
吹き替えって役柄のしょうもなさはアニメですら比では無い事も有るんだから
綺麗な役だけやってないで無惨に殺される役やったらどうだ
ここまで叩くほど嫌いじゃないが
持ち上げられ過ぎるのも不釣合だと思う
「何であの人はあんなに叩かれるんだ……」って事が有るので
逆に庇われてばかりの人がね、何かね >>856
ガンダム オリジンじゃ速攻で爆死したしな 僕の戦後舞台・テレビ・映画史70年 単行本 ? 2018/11/28
久米 明 (著)
内容紹介
舞台「夕鶴」からテレビ「鶴瓶の家族に乾杯」のナレーションまで――94歳の名優久米明が70年を超える芝居人生を綴る、初の自伝。
著者について
1924年生まれ。俳優。東京商科大学(現・一橋大学)卒。劇団ぶどうの会・欅・昴で活躍。他方、テレビや映画にも出演。ドキュメンタリ番組のナレーションや吹替でも知られる。著書に『朗読は楽しからずや』。
登録情報
単行本: 288ページ
出版社: 河出書房新社 (2018/11/28) 最近のお声を聞いていても
久米明、中庸助、近石真介、阪脩あたりも
まだ吹き替え出来そう https://www.voice-style.jp/archives/93671
マーティン/呪われた吸血少年
マーティン(ジョン・アンプラス)──川本克彦(ベン・ウィショーほか)
クーダ(リンカーン・マーゼル)──玄田哲章(A・シュワルツェネッガーほか)
クリスティーン(クリスティーン・フォレスト)──潘めぐみ(クロエ・グレース・モレッツほか)
サンティーニ夫人(エレイン・ナデュー)──深見梨加(ハル・ベリーほか)
アーサー(トム・サヴィーニ)──江原正士(トム・ハンクスほか)
ハワード神父(ジョージ・A・ロメロ)──大塚明夫(スティーヴン・セガールほか) >>851
昔の吹替スレでは藤真秀が結構マンセーされてたよなぁ・・・
それはおいといて藤真秀というと自分的にはクローザーのフリッツ(主人公のダンナ)やな。 前にどこかで藤は東地になりそこねた奴と聞いて妙に納得した 同じところの宮内敦士は主役コンスタントに有るし
藤真秀は売れ損なった気の毒な人ってだけだと思う どこの事務所でもそういう人いるが
ただ、同じ人ばかりが居座ってる吹き替えは食傷気味なんで
新しい人が参入する事自体はいい
昔の吹き替えでも「同じ人ばかりだと飽きるから違う人にしよ」って感じの吹き替えがあるし
吹き替え業界って「飽きるから新しい人にしよ」ってタイプと
「同じ声優を使い回して何が悪い」ってタイプが有りそう
壺井正とかは抜擢するのが好きで有名 逢田梨香子@Rikako_Aida
主人公カミールの妹、マリアン役で出演しております。
誰も予測出来ない展開が待っていて、毎週アフレコ現場でドキドキしていました!
是非ご覧ください!
https://twitter.com/starchannel/status/1051608593148067840
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) 1962年から放送のコンバットのレギュラー陣
カービー上等兵:羽佐間道夫
(故人)サンダース軍曹:田中信夫
(故人)ヘンリー少尉: 納谷悟朗
(故人)リトルジョン上等兵:塩見竜介
(故人)カーター衛生兵:嶋俊介 昭和がどんどんなくなっていく
コンバット出演者一覧
(故人)サンダース軍曹:田中信夫(1935-2018)享年83歳
(故人)ヘンリー少尉: 納谷悟朗(1929-2013)享年83歳
(故人)ケーリー上等兵:山田康雄(1932-1995)享年62歳
(故人)リトルジョン上等兵:塩見竜介(1933-1983)享年50歳
(故人)カーター衛生兵:嶋俊介(1932-2003)享年71歳
(故人)ビリー二等兵:市川治(1936-2009)享年72歳
カービー上等兵:羽佐間道夫(1933-)85歳
ウォルトン衛生兵:木原たけし(1933-)85歳 ※本業は翻訳家で、声優は兼業していた。現代で言うならERの翻訳家で有名
ブラドック上等兵:西桂太(1928-)90歳 ※芸能界引退のため消息不明。アメリカ人なのに関西弁を喋てったので有名な役 >>873
西桂太氏が大西桂太名義で「007/消されたライセンス」VHS版吹替の
演出を担当してたとは思わんかった。 木原たけしさんが代表例なんだが、いろんな人が吹き替えやってた時代だからなあ 声優板で言うのも何ではあるが、やはり吹替文化を考えた時には
翻訳家や演出家にもスポットライトが当たると良いね
良い仕事が認められれば、モチベーションにもなるだろうし
ひいては声優界の利益にもなる
【芸能】第3次大戦だ…!テレ朝版「コマンドー」上映、玄田哲章らキャスト集結
https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1540058940/l50 穂積さん田中さんのご冥福とか言ってるそばから、
「あのアプリゲーのキャラの演技えっろ!
アニメで人気の人なんだから信者は意地でも引かなきゃダメっしょ」とか書いてる私
我ながら上半身と下半身が乖離してる コンバットを久しぶりに見て思うんだけど
60年代の録音環境では、実際の声と放送される声が違うってよく聞くんだけど
実際のところ、どうなんだろ?
山田さんは山田さんの声してるけど、納谷さんはあまりにも若すぎて銭形の声には聞こえない 羽佐間さんは昨夜の日テレでもナレーションしてた
凄いわ もう一つの吹き替えスレでは声優が亡くなったら吹き替えほとんど出てなくても
延々とお悔やみ言ってる流れが怖い。あげくにアニメとか関係ない話まで持ち出すし・・・ 辻谷さんは主役もいくつもやってるだろうが……
頭の中身ちゃんと詰まってる? ローハイドとといい、コンバットといい
山田さんは本当に良い声をしてるよな…… 自分もそう思う
だけどあんまり賛同を得られない
昔のルパンだろで終わっちゃう また羽佐間道夫がナレーションしてる。
羽佐間道夫は裏切らない。 THEプレデターのボイド・ホルブルックは小川輝晃だそうだけど
微妙な気がする
観てきた範囲だと、同じく転向組の土田大とかに比べて素人くさいんだが何か主役多いな
玄田屋良内海池田井上の次だぞ
前四人の吹き替えは観た後は真似したくなるほど名作だったぞ
大丈夫か小川よ?
だからって誰ならいいか、って事でも無いんだけどさ
一部の声優だけ叩かれて
一部の声優だけ擁護されて
「何でこのレベルで有名俳優吹き替えてんの?」って人は無視されてたりするんだよな これまでもボイド・ホルブルックを何度か当ててるからね このよく聞く洋画のナレーターって誰か分かります?
ディズニー作品に多いと思うんですが。
https://youtu.be/zgGxM3l8C5Y The Man Who Invented Christmasの吹き替え発表されてる
トップにクレジットされるのは小野大輔か 市村正親はどうなんだろう
クリストファー・プラマーは有名声優の吹き替えで観たいんだよなー 勝手すぎ!?俳優「アニメ進出」に激怒し、声優「ドラマ進出」に歓喜するアニヲタ [931948549]
https://leia.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1540916473/
小山力也がテレビに出てはいけないのか
そもそも、小山の声優デビュー作知ってるのかよ 知らないんだろうね……
みんな検索すらしないもの
真夏竜あたり、吹き替え声優として本格的にやり続けても良かったのに
シリンゴ氏(説明しなくても知ってる人ばかりだよね)も
マーティン・シーンのFIXになれば良かったのにと言っていたわ 検索しないバカに合わせて
情報をなるべく詰め込まないといけないから
ネットでの文章は煩雑になる一方
検索して出てくる情報の信頼性は不確かだが
検索をしない人間は真偽すら確認しない マーティン・シーンを小林薫ってのは、なかなか良い案だったと思うぞ >>895
アニメ演技かは置いといて24以降あの声聴くと笑ってしまう ジョージ・クルーニーと小山力也
ブレイクした作品が同じって、すごい稀有な例だと思うけどな 役者が売れたら吹き替え声優もブレイクするのは普通だろ
山田康雄からそうだ
森川智之もトム・クルーズが勇躍した影響が大きい
近年ならカンバーバッチの三上哲もいる 小山や三上もそうだが、NHKの吹き替えキャスティングがよくわからん。俳優を起用したいのか、舞台役者を起用したいのか、声優を起用したいのか
ERとかシャーロックの吹き替え人とか、wiki見るとね
最近の韓国ドラマで見てたら同じ場面に矢島晶子と田中真弓が出てるし、よくわからん 何が分からないのかが他人からは分かりません
NHKの、とか括るから理解しにくくなるのよ
作品ごとに別々に考えるべき NHKは声優関係じゃ教育放送が幼児番組や
小学校教育番組で縁が深いな 三上哲は顔出し仕事やってて
バンド活動でCD出したりしてたそうだが
声優としてはアサイラム配給の映画ばかり出てたから
オーディションでSHERLOCKを射止めてから見事に出世して
有名作品に立て続けに起用されるようになった
ゴリ押し(このやり方を個人的には否定してない)の介在する余地が無くのし上がっている
ルパン三世にも当たり前にいたっけか
そういうところはある意味で健全だなこの業界
壺井正は無名な事務所や若手を試しに抜擢する事がよくある
佐古正人を初めて主演に起用したのもそう
見る目聞く耳が有る人なんだろうな
近作もシカゴ・メッドとかイ・ソンの演出を担当していた >>903
女性声優さんが、特撮バリバリの悪の組織の女幹部やったりなぁ
そういうの、今こそやるべきじゃないの ウォーキングデッドも
実質の主役が小山になるって事かね
声優にしばしば使われるこういう表現がある
「あの人は作品運が良い」「役の引きが強い」というやつ
小山は正に鬼のように引きが強いね
そういう奴にはなかなか勝てないんだよな… >>906
いまだに力也のノーマン・リーダスは馴染めないわ
デスストランディングと同じツダケンに交代してほしい デス・ストランディングって
まだ発売してないよね
そこまで演技良さそうなのかい トム・ヒドルストン主演のロキのドラマ楽しみだな
アンソニー・ホプキンスは吹き替え替えて パシフィックリムのアニメは
英語から日本語に吹き替えされるのかな?
しかしアップライジングはロン・パールマンとマックス・マーティーニが出ないのは残念だった
池田秀一の吹き替え観たかった
マーティーニって軍人役が多くて割と好きなんだよね サボタージュのマーティーニは滑舌悪い芸人…どうしてこうなった 【明田川進の「音物語」】第16回 ベテランと新人の化学変化と、石塚運昇さんと最後に話したこと
https://news.nicovideo.jp/watch/nw4191882 >>904
壷井氏といえばナイトライダーとロードオブザリングやね ナイトライダーは定評のある人で固めたという配役だな
LOTRも大ヒットしたが
定着した吹き替えはイライジャ・ウッドとオーランド・ブルームくらいな気がする ケイト・ブランシェットもかな
ヴィゴ・モーテンセンとかどれ観てもバラバラ ヴァンサンカッセルっているでしょ
色々な映画に出てるし日本のCMで芸人と共演してたりもしてる人だが
彼が20年前に出たドーベルマンって映画は吹替がダイヤモンドユカイってなめた配役なんだよね
今でもそのまま流通してるが
この吹替を、声優の福山潤は「声優には100年かかっても出来ない名演技だ」と大絶賛してるそう
業界の内側にいる人の評価って外野からはよく分からん事も有るよね
普通に俳優もやってる森田順平あたりがやれば済むだろ その手の賛辞ってリップサービスだったり大人の事情で用意された言葉だったりすることもあるんじゃないの?
それよりそのなめた演技ってのが気になるから今度観てみるわ 名探偵ピカチュウのピカチュウは誰になるかな
ライアンレイノルズやったことある人だろうか
それともゲーム版のピカチュウやった大川透さんだったらいいな あのユカイのカッセルだけと酷いなんてもんじゃない。本当に糞レベルだった。
最初から山路和弘にやらせておけって思った。 >>921
そうそう
他は当時でも豪華な声優陣だから余計に浮く
テレビ版を作って欲しかった
今からでも作っても良いし
ヨーロッパの映画も面白いんだから
昔みたいに吹き替え制作して欲しい スーパー!ドラマTV 第1話無料
「FAMOUS IN LOVE」<独占日本初放送>
11/23(金・祝)22:00スタート!【二カ国語版】
ペイジ・タウンセン/Paige Townsen (声:小宮有紗)
レイナー・デボン/Rainer Devon(声:梶裕貴)
ジェイク・ソルト/Jake Salt (声:下野紘)
カサンドラ・“キャシー”・パーキンス/Cassandra Perkins (声:潘めぐみ)
アレクシス・グレン/Alexis Glenn (声:斎藤千和)
ジョーダン・ワイルダー/Jordan Wilder (声:高橋英則)
タンジー・ターナー/Tangey Turner (声:ブリドカット セーラ 恵美)
ニーナ・デボン/Nina Devon (声:魏涼子)
http://www.superdramatv.com/lineup/SN0000000801.html >>922
十数年前の木曜洋画劇場や日曜洋画劇場でたまにヨーロッパ映画流してたけど
B級アクション多かったなw そういや映画じゃないけどNHK-BSではフランスのテレビムービーを吹替で
何度か放映してたっけか。
ジェラール・ドパルデューが村井国夫だったりアンリ・デュナンの物語で
主人公の吹替が上川隆也だったり。 >>922
しかも山路が脇で出演していたから
逆にしろよって思った。 高畑淳子もやっぱり印象的な声してるな
また吹き替えやらないかな
エアフォースワンでは村井國夫と共演したね >>923
これもそうだけど最近声優の顔出し宣伝増えてるね
カサンドラ役の声優が顔凄い似てるのはちょっと面白かった >>923 >>928
千和と梶・下野、現在だと姉弟どころか母と息子の組み合わせでも
おかしくないな(アニメでは)
てスレチな話になって大変申し訳なかったけどスパドラでカサンドラ
といえば昔のスーパーチャンネル時代にやってたベネズエラのドラマを
思い出す。確か主人公の吹替が岡村明美だったような… スーパーチャンネル時代のスパドラが自前の吹替で放映してた外ドラは
多くがマウスの面々で固めてたけどホミサイドは今は亡き九プロだったっけか 名前を出しては言いにくい事だろうが
顔出しで宣伝する声優が増えたのは
今の女性声優は美人ばかりだからだよ
昔の人はごく一部しか美女がいなかった ただでさえ吹き替え減ってるのに、
人気・知名度の関係で芸能人やアニメ声優に仕事奪われつつある
吹き替えが主戦場の声優や舞台役者の心境はいかに 吹替メインの人だけど男のほうは年配枠でアニメでも結構見かけるように
なった気がするわ
その一人でもあった後藤哲夫氏は・・・orz Z級とか言われてる映画とか一部ドキュメンタリーに出てくる恐ろしいほどの棒の人いるじゃん
そういう人らが最近たまにそこそこ宣伝されてたりするドラマに紛れてて声聞くだけで吹きそうになる 小山力也はアニメのレギュラーが途切れず、
吹き替えもコンスタントにやってるイメージ
だいたいいつも叫んでるジジイだけど喉潰れる気配なし 津嘉山さんがツイッター始めたの
トネガワでツイッターの話してて興味がわいたんだろうか
アプリゲームにハマらせてみたいな
森功至さんは
アイドルマスターシンデレラガールズ スターライトステージやってたが
誰のプロデューサーなんだろ ウィキペディア巡りしてたら、浦山迅さんは2004年、48歳からアニメ・吹き替えの仕事を本格的に始めたみたいなんだけど
48歳の時に何があったんだろ >>931-932
TBSで本人が告白してたから書くけど
岡寛恵さんは交通事故で顔面を怪我したせいで声優専業になって、テレビ画面から消えたんだよな 浦山にこそ休業してほしい
あいつ何であれだけ有名俳優や大役の後任ばっかりやってんだ
はっきり言うが他のどの声優より耳障り目障り 宮本充さんが吹き替えは予算が少なくなって、ベテランを避ける傾向と言ってた >>930
前にも書いたが、大塚明夫が中年時代、老人時代を大塚周夫が演じたスパドラのダラスは凄かったなあ…
スカパー限定でこれなをだからなあ >>941
現在、新録でベテランをフル動員できそうなのってBSテレ東くらいなんかね? スタートレック 好きだから書くんだけど
Netflixになったとたん、声優の格が一気に落ちてびっくりしたわ
知ってる声優さんはいるけど、スタートレックの歴代豪華声優陣に比べたら… 【悪夢再び】テレビ東京
午後ロー「ウォンテッド」11月28日 13:35〜15:40
主人公の声優 DAIGO メジャーな作品で吹き替えの質落ちるってのが頻発すると吹き替え自体の需要も落ちるのにな DAIGOがらみで言うと、コナンの映画は声優で真犯人がわかるのが欠点だよな >>944
ディスカバリーね
よのひかりが主役って珍しい
女性キャストは歴代は
松島みのり、一条みゆ希、高島雅羅、小宮和枝、松岡洋子、沢海陽子、五十嵐麗、本田貴子あたりか
これらの人達と並べるなら塩田朋子だな
しかし並べてみると婆声が多いな 皆さん名優ですがね
配信よりリブート劇場版シリーズが一番安上がりな気がする
力入れてない時の東北新社って仕上がり
レナード・ニモイは菅生だし 初代の劇場版も瑳川哲朗からすら替えた意味分からん
菅生とついでに浦山は吹き替えでもう聞きたくない
割と高評価な人も見かけるがまるで賛同できない
まだ長くなるけど
「有名タイトルなのに何でこういう地味なキャストなんだ?」っていう吹き替えになっている事にも理由は有り
アニメとかでも売れてる人を多用すると
「アニメで人気が有る声優でオタクに媚びた吹き替えにするんじゃない!」って苦情が来るから
わざわざアニメには出られてない人を中心にするんだよ……
信じられないだろうが、事実だ 内田直哉と大川透はスタトレで人気が出たと俺は勝手に思ってる
大川透はスタトレ声優自称して、イベント出まくってたし まあ実際アニメ出演の多い声優を異常に叩く声って結構あるよね 50代の鈴木弘子さんが、30歳のサマンサ・カーターを演じたスターゲイトは「声がババア」とか叩かれまくってて気の毒だった
アニメ以前に、こういう「誰が選んだ?」ってのもあるからな、いくら大ベテランでも あと、俺はアニメ嫌いな海外テレビ板住民の肩を持つつもりじゃないけど
新マクガイバーの宮野真守がアニメ演技なのは肯定する
吹き替えにくるべき人材とは俺は思わないから、この件に関しては賛同する BELOWTHESURFACEの神谷って人結構ボコボコに叩かれてたけど個人的にはそう悪くなかったよ
平時の喋り声がアニメっぽくて浮き気味なのは少し感じたけど、唸り声とかいい感じに聞こえた 新マクガイバーでジョージイーズを土田さんやってるけど家中さんのイメージなんだよな
CSIで長いことやってたからだが バキやゴールデンカムイは吹き替え中心の人もよく出ているが
これが東北新社系や洋画の演出をやっていた岩浪あたりが音響の作品でないというのが寂しい
連中には今後も期待しない
レイトン ミステリー探偵社の方はキャスティングいいが
これは東北新社でなくグロービジョンが制作 >>955
ベガスのニックがNYのフラックの声でしゃべってんのかw
自分的に土田大といえば24のトニーとCSI:NYのフラックやけど
>>956
東北新社でもロクアカはアニメメインの面々が多くて吹替系は浦山くらいだったような >>957
そうそう、CSIシリーズのキャストと吹き替えキャストが混ざってんだよね
一番好きな土田さんの声はカーズシリーズのマックイーンだ
ここ数年だとウォーキングデッドのリックもやってるみたいだけどろくに聞いたことないや 海外ドラマの吹き替えの面白いところは、実況スレなんだよなあ
俺の辻親八とか、クソワロ TWDは凄く人気あるが
ドートマンダー氏(もちろん知ってるよな)が演出らしいけど
吹き替えは独特なんだよな
ダナイ・グリラ、マイケル・ルーカー、デビッド・モリッシー、ジェフリー・ディーン・モーガン
ノーマン・リーダスの他も有名俳優多いんだけどな
吹き替えの方は人気あるのかね
初期に退場するジョン・バーンサルの坂詰貴之だけ定着してる 吹替メインな人の場合”あの(長期)外ドラのこの人”で刷り込まれることもあるわ。 今は亡き石塚さんだって、ホレイショの中の人と言われてるからな 桐本といえはソ・ジソプ、ヒョンビン、ブラッドリー・クーパーって3人持ち役あるねえ。 辻親八はあんなにハマッてたコルム・ミーニィをコン・エアーくらいしかやってないのが勿体ない
ゲイリー・オールドマンは安原義人への支持が圧倒的なんだし
2000年代は安原ゲイリーあまり無かったけどね
安原さん吹き替えもアニメもゲームも増えたな
最近は恋愛ものには出ているのだろうか? 竹内涼真、ピカチュウと相棒に!「名探偵ピカチュウ」で吹替担当
竹内涼真、ピカチュウと相棒に!「名探偵ピカチュウ」で吹替担当 - 映画ナタリー https://natalie.mu/eiga/news/310052 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:1341adc37120578f18dba9451e6c8c3b) 桐本さんは、石塚さんの追悼ツイートが泣けたわ・・・
このお二人が出てる吹き替えは、本当に安心して見れるから大好きなんだよなぁ 桐本さんアプリゲームだと悪役ばかりなんだってさ
ゲーム会社さん、兵器なり英霊なりやらせたれよ
大口径狙撃ライフルの声とか合いそうじゃないか スパロボVでオリジナルの主人公やったりしているからなあ。 >>969
スーツで桐本さんの女上司役だった唐沢潤さんは昔(80年代)の沢田敏子さんの
ポジやと思いますた >>924
「木曜洋画劇場」なら
ドイツ映画で「これぞ、テレ東テイスト、丸焦げデザスタームービー」なんて
キャッチコピーの映画流してたな ヨーロッパ映画って
一時期、アメリカ映画より格上だと
日本の鼻持ちならないオタクが言ってた頃あったよね
90年代ごろまでは確かだ
吹き替えあまり制作しなかったのは
高尚扱いになったから? って事は無いか >>975
ヨーロッパ映画っつってもマカロニウエスタンとかリュック・ベッソン風のアクション物も
あるからねぇ・・・
マカロニウエスタンのTV版吹替としては80年代末にテレ東で放映されたガンマン無頼が
一番新しいんやろか TVの洋画劇場だけど、80年代からは英米映画とか香港映画が多くなった分,
大陸欧州の映画があんま放映されんくなったような。
U・ボートのような当時の話題作やアラン・ドロン映画なんかはまれに放映されてた
みたいだけど 戸谷公次の息子さんの戸谷公人さん青二に来たか
戸谷さんみたいに声優で売れるといいな アンチ浦山がいるとは思わなかった・・・
検索しても全く分からなかったんだけど、なんで48歳から声優業始めたのか知りたいんだけど
どなたか知ってる人います?声優雑誌とかで既出ですかね? 刑事ジョン・ルーサーを観ているが
ルース・ウィルソンの声が低くて
吹き替えだと誰になるか考えつかない
個人的には村中知や大地葉あたりがいいだろうか
イドリス・エルバは楠大典だな
ルース・ウィルソンはBBCで制作されるライラの冒険に出るらしい
こちらは吹き替え制作されそうだな
マカヴォイは内田夕夜になるんだろう イドリスエルバの吹き替えは、007になるか次第だな ムーミンの新作TVアニメやるだと!?
えらいこっちゃあ〜
吹き替えは誰になるんじゃあ〜 伊達康将演出吹替作常連の青山穣だけどアニメだと明田川仁音監作の
常連だったのな
>>983
楽しいムーミン一家の面々から総入替になんのかね? 青山穣はタランティーノの吹き替えのイメージが有るが
タランティーノは広川派もいるんだろうな
どちらもあまり数ないけど
ホラーエクスプレスという映画も
青山さんは印象的な役をやっていた
大木民夫、森山周一郎、仲木隆司、村松康雄などが出てて
佐々木勝彦が主役のあれですよ
佐々木さんも90年代に声優やるようになったらしいが顔出しでも数多い人なんだよな
ムーミンは5回か6回くらい声優が変わっているから
また変わると思う
最新のは森川と朴だったから変えて欲しい 森川公也は好きだが智之は苦手 藤真秀信者の人よかったね
ジョジョに出るってよ
ほんとこいつ有名タイトルにだけ出て来るよな
浦山や菅生と同じくらい鬱陶しくなってきた
おれ何故か叩かれない奴には猛反発したくなるんだよね 来年のアベンジャーズに真田広之さん出るみたいだけど本人の吹き替えかな? 宮内敦士は地道にやってるから主役級が普通に多い
藤みたいにゴリ押ししても人気が出ない人っているよね このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 565日 7時間 7分 18秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。