洋画・洋ドラ吹き替え総合スレ Part15©2ch.net
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
藤真秀や宮内敦士は本格的にブレイクしたいなら
事務所を変えた方がいいと思う 007はアマゾンが独占配信してるから
今はどこの放送局でもやれないらしい
これだと事実上はテレビ版の制作機会も皆無という事か…… 大沢事務所って本田貴子,東地宏樹,浅野まゆみ,加瀬康之など吹替メインの方々も
結構いらっしゃるんですね。
調べてみたら内田直哉も81プロからここに移ってた。 Dlifeで放送されるアニメのスパイダーマンは吹き替えまだ発表されてないのか
アベンジャーズのアニメは声優発表されてる
アイアンマンが花輪英司、ソーが加瀬康之なパターン
個人的にはキャストは作品によってバラバラの方が良いと思っている
アベンジャーズとかスパイダーマンは本当に時期や作品によってバラバラだからな 吹き替えは良いけど日本の吹き替え演技はほんま悪しき文化だと思うわ。外人は普通に喋ってんのに
なんであんな酔った喋り方にするんだ?いい加減普通に喋れよ。バカな声優や製作者側は疑いもしないんだろうな。
なだぎ武の友近のあれ笑えんわ ついにスパドラのクリミナルマインド最新話、ロッシが菅生さんに変わってしまった
確かに小川さんの後継としては最適だと思うけどやっぱりさみしいなあ アントマン&ワスプはエヴァンジェリン・リリーもマイケル・ペーニャも出るから
あの連中も仲良く続投だってのが憂鬱になる
マイケル・ダグラスも知らない人だったから吹き替えで見る気がしない アントマンはドルフ・ラングレンとニコール・キッドマンがちゃんと明夫とタナアツかどうかだな
ワーナーだから変化球で来るかもしれないのが怖い >>30
そりゃアクアマンだ!
田中さんはマン・オブ・スティールにも既に出てるんだが
それでもファンはキッドマンやって欲しいかもね
映画はベテランあまり使わない上に使い回しみたいに同じ人ばかりだからな……
ドルフに谷昌樹や山野井仁あたり使いそう
ARROWやFLASHや映画グリーンランタンのACクリエイトが吹き替え制作なら
お馴染みの配役してくれるだろうね ファオラは再登場なさそうだし2018年ならMoSから5年経つし
何よりニコール・キッドマンだしで期待
MCUの方はメイン級兼役そこそこあるし パワーレンジャーの吹き替え、多分ああいう面子の方が主たる客層にはウケがいいんだろうな
勿論「誰が吹き替えを見るかよ」という客だけど 菅生隆之
山像かおり
村治学
佐古真弓らが
文学座から退所して事務所を設立した模様
吹き替えはともかくアニメに入り込むのは難しそうだけど 文学座からの脱退というと60年代に文学座を大量脱退した面々が劇団雲を
立ち上げてましたっけ。 Rの法則「海外ドラマ“ゲームシェイカーズ”と声優の世界」
6月7日(水)18:55〜19:25 Eテレ
人気声優・花澤香菜さんをゲストに迎えて声優の魅力を大特集!
花澤さんがヒロインの声を演じる海外ドラマ「ゲームシェイカーズ」の収録現場を訪ね、声優のスゴ技を学ぶ。
【ゲスト】花澤香菜 【VTR出演】下野紘、釘宮理恵、講師…原えりこ >>26
吹き替えする場合は誇張したような演技でないと
伝わりにくいらしい
声優本人が吹き替えの声を聞いてバカみたいだと思っていても
実際に出ると、やり過ぎか?というくらいやらないと伝わりらないのだと気付くらしい ガーディアンズ・オブ・ギャラクシーが
美女と野獣どころかSINGにも及びそうにないのがぐぬぬって感じ >>26
分からないでもないな
それに加えて、似たような声質の人たちが、似たような酔った演技するもんだから、誰が誰やら判別できなくなる >>35
まあでもその辺は吹き替え常連だしそっちで手堅くやり続けて欲しいわ
もしくはジョジョみたいな吹き替え勢を優先起用する作品が今後出るかもしれないわけだし 今は吹き替え声優がよく出るのって遊戯王シリーズだと思う 遊戯王の音響監督24やアリーマイラブや美女と野獣の演出の松岡裕紀だからな >>43
アリーマイラブは良かっただろ?
他は知らんけど 三木と三上が共演するアニメって
どちらもホームズだなと思うけど
三木はSHERLOCKに影響されないように敢えて観てないって言っていたんだった カーズ3は
ラモーン(声チーチ・マリン)
フロー(声ジェニファー・ルイス)
サージ(声ポール・ドゥーリイ)
シェリフ(声マイケル・ウォリス)
フィルモア(声ジョージ・カーリン)
もIMDB確認したら登場するようだが
樋浦勉、片岡富枝、麦人、池田勝あたり出番が少なくてもちゃんと出演するんだろうか
そしてフィルモアは八奈見乗児なのか? そこが気がかり
八奈見さんは皆口裕子さんや戸田恵子さんがブログで写真を載せているのを見る分には
言い方が悪いが、すぐに亡くなりそうな感じはしない
日本語版スタッフは万難を排してでも収録してくれ! >>46
この中で触れてる「コジャック会」
若本さんもレギュラーだったんで当然入っていた
ところがクリスマスイブに会をどこかでやるはめになり
「イブにだよ!何を考えているのか」
とラジオで言っていた。
津嘉山さんが幹事だったのねw 「レゴニンジャゴー」TV版キャストが劇場版でも吹替担当
http://natalie.mu/eiga/news/235639
劇場版がテレビ版の吹き替えのままとは思わなかった
デイブ・フランコとジャッキー・チェンの吹き替えだと考えると
松井恵理子と一条和矢なのは合わないかなと言いたくもなるが
最近の期待を裏切り続けるワーナーにしては英断だな
つくづく何でLEGOバットマンとかはああなったんだ…… 星野貴紀とか、皆川純子とか、江川央生にもっと大作映画やドラマに出て欲しいな BSスカパー 無料放送 第1話見せます 海外ドラマ編
6月10日(土) 前10:35 [吹]「マクガイバー」 第1話「新たなる旅立ち」
ルーカス・ティル(声/宮野真守)、
ジョージ・イーズ(土田大)、
トリスティン・メイズ(永宝千晶)、
ジャスティン・ハイアーズ(安田裕)、
サンドリーヌ・ホルト(日野由利加) マッドスピードって映画
三上哲の他に堀内賢雄が出番少ない役で出てる
よくあんな役やるな 他の同年代の大物はアルバトロス配給の映画なんて出ないのに >>51
あれ吹き替え顔で選んだのか?ってくらい俳優と似ててうける
マクガイバーは鼻が上向いてなくて顎が普通の宮野って感じ 顎や口周りが似てるという理由で決まるパターンは多いときく 顔の骨格が似てると声質も似るから、それもキャスティングの判断基準のひとつになる、とかって宮本充がどっかで言ってたような気がする
ユアンマクレガーとか、歌は原音使ってたけど吹替部分とまったく違和感なく切り替わってて驚いたことがある レイルロード・タイガーは石丸博也、高橋広樹、加瀬康之、本田貴子、前野智昭と
アンディ・ラウは井上和彦だそう Hidden Figuresは既に吹き替え有り
http://pbs.twimg.com/media/DCIZp4GVYAEMT9P.jpg
http://pbs.twimg.com/media/DCIZp4FU0AAznvo.jpg
タラジ・P・ヘンソン:浅野まゆみ
ジャネール・モネイ:武田華
オクタヴィア・スペンサー:斉藤こず恵
ケビン・コスナー:仲野裕
コスナーに仲野裕ってのはいつの間に増えたんだ >>56
井上和彦は悪目立ちはしないけど、
井上和彦でしかないから嫌いだわ アーロン・エッカートとマシュー・フォックスは井上和彦でないと駄目だな。 OUT→アーロン・エッカート(木下さん他もあり)
IN→マッツ・ミケルセン >>58
それで言うなら、初期声優みんなダメになる
今のような「没個性」とは真逆だから >>60
アーロン・エッカート
井上和彦>>>>>越えられない壁>>>>>>>>木下浩之>>>>その他
マッツ・ミケルセンは同意 >>57
浅野まゆみはパーソンオブインタレストから継続か
empireはどうだったっけ >>61
今の声優の方が平均的には上手いと思うけどな
自分は「若い声優目当てに沼に入ったオタク」なので若い声優を悪く言うのは許しがたい、という立場をとる
声優や養成所やってる人間の癖に、若い声優を貶めるのもいるが
若山弦蔵や森山周一郎くらい上手くなってから言えやと思ったりもする まあ永久に無理だろうけど
ナイスガイズのラッセル・クロウはジョン・グッドマン並みに肥大化してんのに
わざわざ井上和彦さんなのかよと思うのよね
キム・ベイシンガーが高島雅羅、マット・ボマーが高橋広樹じゃないのもな
高橋さんあんまりFIX無いよね ギレンホール君くらい
市来満Dはよくアジア映画やドラマに起用してくれるけど 今の若手は合わせるのが口パクに合わせることに関しては
高い技術力を持ってるって色んなベテラン、音響監督が言うね >>64
平均点は今の若手が断トツに上手い
昔は棒同然のもいたしw
ただ、昔は異常に上手い化け物声優が多かったのも事実
個性の塊のような声質も多いし
今は、顔出しアイドルのようにそこらで聞く声質が多く、個性も出せない
所謂、「台本通りなぞる演技」
表面上の演技なんだよね、感情が無いというか
時代なんだろうけどね 自然のしゃべり方じゃないんだよな。
作った感が否めないんだよな。
台本書く方にもセンスのある人間が
居ないんだろう。 どうみても昔の方が自然じゃないだろうと思うのだが、最近の若い者はの老害脳過ぎるやろw 今の方が自然と思っている奴の方が
耳がツンボなのと頭が老害なんだろうなあ。 昔の方が低年齢にもわかり易くやってるのが普通だったんだと思う
セリフの内容ではなく、声色で話しの中でどういうポジションの役かが分かるように 「今の吹き替えはキャストがショボいぞ」
「ディズニーや東北新社はそんなやり方で良い吹き替え作れると思ってんのか?」
とか言い続けている自分だが
他人が今の吹き替えや声優が酷いと言ってるのを見ると腹立つんだよな
今の吹き替えが不自然だとか声優や訳者が下手だというなら
声優や翻訳家や演出家や音響スタッフは
そんな代物のために命がけでやってるって事か?
無価値な吹き替えを作ってる現代の人間はみんな無価値って事か? >>73
無価値なんて思っていない
極論過ぎるw
ただ、個性的な演技や声質で育った世代だから。
特に吹替は、昔は「わかりやすい日本語」だけど
今は「原語版に忠実に」
上手いとか下手とかじゃなく、吹替の魅力が無くなった
そういう風潮になったのは、我々視聴者側にも原因はあるんだけどね
極端な吹替をすると、「役者本来の声と違う」「原語と全然違う」
とかクレームが凄いらしいし そういうのはインターネットの発達で日本国内でなく世界も近くなったからしょうないんじゃねーかな
今は字幕で観る人も多いし、TV媒体じゃない映画は、多くが字幕っしょ
昔の映画を字幕みていると(むしろ字幕無しで)外国語だけ視聴すると
本当吹き替えと字幕の訳が酷いよ、全然意図違ったり、オリジナル無視しているもの
昔だからバカを騙せたってだけの話じゃないかね >>73
その言い方だと自分は文句言うのはいいが他人の文句は許せんってことか?
少なくとも購入する人間には駄目なものは駄目といく権力がある。
それを耳も貸さずに改善できないのは
プロじゃないだろ。 昔の吹き替え作品を見ると昔の映画やドラマの俳優と変わらない演技してる
あのやや早口で、はねつけるような喋りをしてたのが、
どういう経緯で大袈裟でねちっこくなっっていったのかが気になる
今は軽めの演技が増えてきたからただの流行り? ガイ・リッチー監督のスナッチのBDのデラックスエディションに新録吹き替えも収録される
フランキー:ベネチオ・デル・トロ(矢尾一樹 (咲野俊介))
アビー:デニス・ファリーナ(石田圭祐 (廣田行生))
トニー:ビニー・ジョーンズ(廣田行生 (間宮康弘))
ミッキー:ブラッド・ピット(檀臣幸 (森川智之))
ボリス:ラデ・シェルベッジア(斎藤志郎 (岩崎ひろし))
ターキッシュ:ジェイソン・ステイサム(山路和弘 (中井和哉))
トミー:スティーヴン・グレアム(松本保典 (前野智昭))
何となく言いたい事も有るけど新旧併録なら文句は無い 山路のFix優先度は
ステイサム>ジャックマン>デルトロ、カッセル>クロウ>ガンホ 今でも不思議なんだけど
何でXメンのヒュー・ジャックマンは最初だけ梁田清之で
イアン・マッケランが阪脩なんだろう
ソフト版では演出があの岩浪なんだけど、アニメと合わせるつもりも全く無かったのね ブルーノ・ガンツは大塚周夫は仕方ないが
清川元夢あたり起用して欲しかったな チャーリー・シーンがペーターを演じてる怪作じゃないのか Dlifeで放送されるX-ファイル2016は小杉と相沢版
でもこのドラマに関してはソフト版とテレビ版で
主演2人がどちらも俳優に近付けた演技なので
あまり差を感じなかったんだよな >>83
ヒトラーがおじいさん役って凄いな
>>85
ブロンソン繋がりで森山周一郎、合わないか・・・
茶風林はないな・・・ BSフジでやってた「燃えよドラゴン」はTBS版だったけど,80年代の
大塚芳忠(燃えよドラゴンでは黒人の格闘家役ね)ってTBSの
洋画吹替では主演・助演を結構やってるのにテレ朝の洋画吹替
だと脇役・端役が多かった気がする(気のせい?)。
といいつつ80年代のテレ朝洋画吹替でも主演を張ったことがあるのね
ttps://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%BC_%E6%82%AA%E9%AD%94%E3%81%AE%E6%88%A6%E5%A3%AB >>91
80年代は「アメリカ人よりアメリカ人らしい」なんて事も言われていた
洋画吹替には欠かせない声だった
今はナレになってるけど。 キャリア長い人はたいていナレーターに回ってる
それでも芳忠さんはかなり吹き替え出てる方だと思うけど
ジョン・ウィック2のピーター・ストーメアは誰がやるんだ 昨晩のさんま御殿「洋画は字幕て見るか吹き替えで見るか」論争
さんま
「吹き替えってアホが見よるよなー」
「役者さん本人の声と、吹き替えの声って違うやん
おまえらってシャーリーズセロンの本人の声とか聞きたくならんの?
ミランダカーの本人の声聞きたくないの?
ジョニーデップの声聞きたくないの? 」 ほっとけほっとけ
字幕が無いと英語分かりませんよって喧伝するのが好きなお年頃なんだろさんまさんはよ カトリーヌ・ドヌーブさんが来日中だけど
吹き替えでは誰のイメージが強いんだろ
たぶん鈴木弘子さんあたりだろうけど
そもそも女優に関しては吹き替えがあまり重んじられないような気がする いつの間にか発表されていた ウィキペディアに載ってなくてツイッターで検索してもアカウント無いような人もいるわ!
http://dlife.disney.co.jp/program/marvel_starwars/spider_ani.html
マーベル スパイダーマン
ピーター・パーカー/スパイダーマン/声:岩中 睦樹
ハリー・オズボーン/声:佐藤 愁貴
アニャ・コラゾン/声:沖 佳苗
マイルス・モラレス/声:鈴木 晴久
メイおばさん/声:三沢 明美 >>94
あのとき洋画観賞の話だったのにサンマなぜにミランダ・カーとか言い出したのかほんと謎 >>100
ミランダ・カーが日本でしか売れてないモデルってことを知らないにわか丸出しなところを笑えばいいんじゃない? >>94
というかこれって
「インテリ芸能人」vs「おバカ芸能人」
でゲストを集めて
おバカの方から出てきた意見だから
さんまを叩くのは違くね? さんまは病気の糞野郎だから、
こんなのことほざいているんだ。 >>93
ジョン・ウィックチャプター2は
ピーター・ストーメアやフランコ・ネロが出ているので
上手くいけばこれも豪華な吹き替えになる http://eiga.com/news/20170628/5/
スパイダーマンホームカミングの吹き替えが発表された
ただここだけの話をするが
何でマイケル・キートンが大川透なんだ? 大川ってアントマンでダレン・クロスで出てただろうが!
何で使い回しばかりするんだ?何でFIXを無視するんだ? 全然分からん!
大川や藤原や中村ファンなら嬉しいだろうが自分はそうじゃないから
反発されるだろうけどこれは吹き替えで観る気がしない >>106
トニースタークが藤原さん復帰第一弾になっただけで
嬉しい!
あと、スパイダーマン役の元の声が可愛いから、当ててるの誰かな?
と思ってたら、今は元の役者に似てる声を選んでいるようで
やっぱよく似てた。 榎木はお前絶対鼻悪いだろって感じのひどい鼻声だし、演技も今いちなのに吹き替えなんかできるのか?
ん が う に聞こえるくらいの半端ない鼻声だぞ
聴いてるとこっちまで鼻かみたくなること請け合い 藤原さんの復帰ほんとめでたい
てか三代目スパイダーマンって声優だったんだな
棒気味だったからゲスト枠かと思ってた SHERLOCKの第4シリーズの吹き替えはまだ分からんのかね
トビー・ジョーンズを誰がやっているんだか 打越領一Dがエイリアン・コヴェナントの吹き替え出演者をこっそり発表している
宮本充のファスベンダーは当然として
名の知れた声優が中心で良かったよ そもそも大部分がすぐに死ぬだろうけど
ノオミ・ラパスやガイ・ピアースも出るようだけど(出演者一覧に出てた)台詞有りだったら誰がやっているんだ?
剛力の名前は無いようだが、仮に出るとしたら後日発表? その可能性は低そうだけどな 剛力本人がプロメテウスの続編が有るとか知らなさそう
そしてエイリアンとかプレデターとかターミネーターあたりのSFバイオレンスでキャッキャッ騒いでるのがこのスレだと自分しかいない気がする 90年代の青春外ドラ「ビバリーヒルズ高校白書」
ttp://www.geocities.jp/kdip4103/eplib1/bhk_ep.htm
ゲストに高島雅羅,小宮和枝,勝生真沙子,土井美加,平野文といった面々が
出てるけど,戸田恵子,小山茉美,藤田淑子あたりは出てそうで意外と出て
なかったのね。
ただ小山茉美はこの作品にこそ出てないけど同時期の「フルハウス」には
出てたような・・・ >>112
ファスペンダーは宮本充さんか!良かった
正直、Xメンのミキシンは合わないと思ってたから とある映画の吹き替えキャストを知りたいんだけど
ググってもほとんど情報がない
映像内にも日本語吹き替えのキャスト名ないんだな
(パッケージにあるのかもしれないがネットレンタルなので不明)
どうやって調べたらいい? >>114
アトリエうたまる、雲間に見える空の青あたりを閲覧してみたら
大抵の映画は情報が有るから記載されてたら分かるよ >>114
プロメテウスの続編なんだから宮本ファスベンダーなのはわかってたっしょ。 ネオンデーモンのキアヌリーヴスが楠大典だけど森川とか小山じゃないのかと思った
キアヌに楠って前にもあったっけ 「スノーデン」
エドワード・スノーデン(ジョセフ・ゴードン=レヴィット):内田夕夜
リンゼイ・ミルズ(シャイリーン・ウッドリー):たかはし智秋
ローラ・ポイトラス(メリッサ・レオ):桜岡あつこ
グレン・グリーンウォルド(ザカリー・クイント):木内秀信
トム・ウィルキンソン(イーウェン・マカスキル):長克己
コービン・オブライアン(リス・エヴァンス):井上和彦
ハンク・フォレスター(ニコラス・ケイジ):大塚明夫
https://ja-jp.facebook.com/snowdenmovie.jp/ なんかポツポツとたかはし智秋の名前見るようになったな BS朝日でザ・ロック放送するが
ソフト版なんだな
テレビ朝日で放送したからまだテレビ版残ってそうだけど
あまりに良くないテレビ版だが出来が悪すぎて逆に一見の価値ありだ 日テレ版は出来がいいけどな。
日曜洋画版は翻訳が酷かった。
若山コネリー版では「救い難いバカもんだ」
坂口コネリーは「おたくはとんだ ”たわけ者だ”」になっていたし。
時代劇かよって思った。 >>119
キアヌの話じゃないけど,たいてむさんって外ドラ「The.O.C.」の
時は故・小林勝彦氏っぽく聴こえるけど外ドラ「CSI:N.Y」の時は
山ちゃんっぽく聴こえることもある。 >>119
キアヌの話じゃないけど,たいてむさんって外ドラ「The.O.C.」の
時は故・小林勝彦氏っぽく聴こえて外ドラ「CSI:N.Y」の時は
山ちゃんっぽく聴こえることがある。
ごめんなさいorz ふと思ったが小林勝彦と言われても分かる人の方が少ないんじゃないか
イマジカの吹替偉人伝では
「大映の俳優として数多くの映画、ドラマに出演し、悪役を得意とした。その一方アニメ、吹替えの声優業もこなし、テレビの洋画劇場を支える一人として活躍した。」と評されている
http://www.imagica-bs.com/feature/hukikae/
2000年代に亡くなった人でも大勢いすぎて
「何でこの人を知らないんだよ」と憤っても、知らなくても無理ないな
主役あまり無い人もいるし記憶に留められないだろうな
上の世代に通暁しているオタクでも現代の若い声優は次々に増えるからそちらはそちらでおぼえられない
私は、「区別が付かない」は癪なので
意地でも覚えて声と名前を一致させたいな 8月4日放送の『ジュラシック・ワールド』では新吹き替え版が制作されており、金ローオリジナルの特別バージョンが放送される。新吹替版の声優は随時発表される予定だ。
?!! >>128
芸能人使われそうで不安しかない(´・ω・`) 今のご時世に、渡辺徹だの妻夫木聡だのを起用するような事が有ったら
それはそれで貴重だ 大物女優と人気俳優で再録らしい
新吹き替え版も木村と玉木のとさほど変わらないかも 流れを豚切って新作の吹替えキャストなど。
スマーフ スマーフェットと秘密の大冒険
スマーフェット:松井暁波
ブレイニー:辻本耕志
クラムジー:竹森千人
ヘフティ:吉田ウーロン太
パパスマーフ:茶風林
ガーガメル:斎藤寛仁
スマーフ・ストーム:寿美菜子
スマーフ・ウィロー:高垣彩陽
スマーフ・ブロッサム:戸松遥
スマーフ・リリー:豊崎愛生
スマーフ・メロディ:AMI(Chelsy)
http://bd-dvd.sonypictures.jp/smurfsthelostvillage/
http://natalie.mu/eiga/news/239875
ちなみに主演の松井暁波は鷹森淑乃の娘。 ツインピークスは、なるべく旧シリーズの吹き替えも再集結させているようだ
もちろんデビッド・リンチの池田勝やミゲル・フェーラーの江原正士もね スフィアメンバーの吹き替えって二作目だな。一人一人主役級やっているし。 女性声優は本当にだいたいいつも同じような人ばかり使われてるから
吹き替えオタクも、気難しい一部の年寄りを除いた多数派は
新しい人が入って来る事を基本的に歓迎するんだよね 昨今下手なアイドルや芸能人とか使われている現状を考えたらあまりにも的外れじゃない限り若い女性声優はましかもしれない。 そこまで言われるほど今の若手が酷いとは思わないというかむしろ上手いと思うけど
逆に最近はアイドルの吹き替えも、そこまで下手なのは少なくなったな >>137
リンク先(上のURLの方)に出演声優の名前の読み方も記されてますよ。
つーか当初DVDスルーの予定だったのかな? >>141
小手先の技術は上手いだろう
ただ個性が無く、演技が平坦で印象に残らない
「Xメン アポカリプス」を視聴
アポカリプス役は松平健なんだね
ま、思ったより上手い
相変わらずファスペンダーにミキシンは合わない
殆ど知らない声優だけど、今は役者の声質に似てるのを選んでるから違和感はない。
でも向こうの役者の声って特徴無いから声優も印象無い 昔の吹き替えを観ると
男性は凄いと感じるけど
女性はそうでもないんだよな
女は使い回しが男以上に酷かったし、その中にはあまり気に入らない人もいる
昔って言っても60〜70年代と90年代だったら同じ昔でもだいぶ違いますよね
刑事コロンボはオリジナルは70年代制作の吹き替えなので
今の吹き替えと比較するには分かり易いと思うけど顔出しの人がやたら多い吹き替えで
その演技はまるで地声で喋っているかのような自然な喋り方 こういうのを視聴すると「上手いな」とは思うんだけど
率直に言うと「声が際立って魅力的な女性」はそんなにいないです
二階堂有希子は声が可愛いが、逆に演技があまり上手いと思わなかった
新になると90年代の吹き替えで
グンと『アテレコ調』な演技になってるんだよな
ただオリジナルより新の濃い目の演技の方が上手いと感じる視聴者も多いかも知れない
それで2000年代は80年代以前のような、地声で喋っているように聞こえる吹き替えが増えていると思う
実際には地声じゃないんだけどね アニメだと特徴的な声の人がわざわざ個性を消してまで俳優に近付けた演技をしている
そういう印象をまとめると
・80年代ごろまでは顔出しの俳優による吹き替えも多く、自分たちの地声からかけ離れたような演技は主流ではなかった
・90年代は声優のみの人が多数を占める 声が特徴的な人が多い 吹き替えはアテレコ調が主流
・2010年代は顔出しでも売れそうな人が声優になる 声が特徴的だが器用に演技をする 吹き替えでもアニメでも上手い
という事になるので、「今の声優に特徴的な人が少ない」と思った事は無いですね >>143
あちらの俳優の声と吹き替える声優
が似ていなくてもばっちり合うこともある。
実例だとケビン・コスナーと津嘉山正種
マイケル・ダグラスと故小川真司
俳優の声は甲高いけど声優は重低音
むしろ声質にてない方がいいパターン http://www6.nhk.or.jp/nhkpr/post/original.html?i=10868
高橋一生吹替初挑戦
まぁ、いいんじゃない?
>>145
ケビン・コスナーは地声が良くないから津嘉山さんのカッコいい声で
株が何倍にも上がったのは有名な話。
でも今は(映画)あちらのディレクターとかも吹替人選に参加するみたいだし
なるべく俳優に近い声を選んでいるらしい。 >>144
>2000年代は80年代以前のような、地声で喋っているように聞こえる吹き替えが増えていると思う
2000年代とか80年代以前の吹き替えって新劇系の方々が多いイメージがある。
もちろん新劇系の中にもアテレコ調の演技をする人だっていなくはないんだろうけど。 アニメ映画なんかもそうだけどこれからは芸能人と本業声優をミックスさせたキャスティングが主流になっていきそう 芸能人を脇役で使うなら少し我慢できるが主役は辞めてほしい。 シュレックとかトイストーリーとか
オタクになればなるほどガマンできない日本語版キャスティングだよな 関西人に関西弁でやらせるの本当クソ
浜田も鶴瓶も岡村も
しかも浜田と鶴瓶はシリーズものだからたち悪い http://www.fukikaeru.com/?p=7328
カーズ3の吹き替えが発表されている
フィルモアの吹き替え交代がショックだ〜
シェリフも台詞なしなのか池田勝の名前は無いが他は豪華は豪華ではある
有本欽隆も出演か キングダムハーツ3のウッディとバズが唐沢寿明と所ジョージじゃないの残念 Netflixって最後に吹替えキャストクレジット出してくれる時とくない時があるんだな
あるあるティーンムービーの吹替え誰だか知りたい チアリーダーズキャンプっておバカエロ映画のヒロインの声が
加隈亜衣だと思うんだけど吹き替えのキャストクレジットがなくて分からない ブラック・バタフライのアントニオ・バンデラス山路かよ・・・ カオスって映画ステイサムとスナイプスの共演なのに山路とえばらんじゃないんだよなあ。
あれは違和感有りまくり。 ジュラシック・ワールド変えても芸能人かよ
他も一新か >>161
意外とイケるかもよ
芸能人吹替は化けるのもあるし
実況が楽しみww 仲間由紀恵はアニメでのメインの経験が有る
山本耕史は吹き替えすら経験者
この人達は素人では無いので自分の場合は他のキャストも良いので観たいな、と思う
それはそれとしてジュラシックパークのシリーズって1作目から
恐竜が人間を食い殺すだけの、言ってみればプテラノドン(午後ローで放送したら大好評だったやつ)と
あんまり変わらない類のパニック映画なのに
何でここまでするんだろうというのが本音である
みんな人が食い殺されるの見物したいんだね 玉木宏も一応マダガスカル出てたけどあれだったから期待は控えめにしとく 山本はプリキュアの映画で最後まで中尾隆聖だと思ってたわ
吹き替えは知らんが声優自体は上手かった つまり山本匠馬かも知れないと言いたいのかな
でも流れで山本耕史の事だって分かるだろ
http://ameblo.jp/mizushima-yu/entry-12294695841.html
これまた真に豪華な声優が集まったんだな ただ、出番が少ない俳優が多いのが惜しいと言えば惜しい ベン・アフレックをいつの間にか小原雅人に定着しようとしてるワーナーだか東北新社だかも気に入らないし
映画自体もマン・オブ・スティールから糞だし
ベン・アフレックも降板してついでにザック・スナイダーも永久に関わらないようになって欲しいな
スーパーマンをクソ映画にしてからずっと違和感が続いている グッドワイフは7シーズンを全話制作して放送を終える事ができたんだな
江口と須藤、吹き替えはあまり出ていない(アニメに比べてという意味)中田譲治にとって代表的なシリーズになっていそう
祖母の役の藤波京子も最後まで出演したか
物故者も何人かいたが豪華と言っていい吹き替えだった 中田の吹き替え代表作はSATCなのは変わらんと思うが 最近は「もっと上のランクの役者を使えや」って事が増えたな
劇場公開だと大抵そうなってて参る 「スーパーガール」第2シーズンのスーパーマン役が気になり
ずっとよーつべで見てて、声優は誰になるのかな?と調べたら
玉木雅士という人。声も聴いてきた。
特に特徴のない今時の普通の声だった。
ま、こんなもんだろうね。今は。 最近の東北新社が悪い(断言)
東北新社の三好演出じゃないフラッシュやアローは個性的な声優が多い フラッシュとアローはACクリエイトじゃないか
DCコミックは声優被りあまりいないから膨大な声優数になるのかね D-LIFE(ディズニー系)で放映してる外ドラの中にはD-LIFEが独自に吹替版を
作った物もあるけど、山ちゃんはディズニー作品と縁が深いにもかかわらず
意外とそういった作品には出てないのね。
>>172
福永莞爾氏、近年はあまり見かけなかったけどこの作品で音監を務めてたのか。 >>164
仲間のアニメは知らんけど山本耕史ならそれなりにはなるんじゃないか
まぁ玉木もそんなに嫌いじゃないけど。玉木だけはね。それ以外は論外 NHKでやってる外ドラ「クイーンメアリー」
かつて赤毛のアンを演じたミーガン・フォローズがカトリーヌ・ド・メディシス役で
出てるけど吹替はダイアナの声を担当した佐々木優子なのねw 福永莞爾氏は「スコーピオン」でも音響監督やってるよ ワンダーウーマンのクリス・パインが小野大輔であるという情報が流れてきた
ガル・ガドットが甲斐田というのも含めて
あまり惹かれないというのが正直なところ うーん何か深夜アニメみたいな面子だな
ヴァルチャーは堀勝之祐や牛山茂が良かった
https://www.facebook.com/SpiderManJapan/
\豪華すぎる声優解禁…??/
『スパイダーマン:ホームカミング』日本語吹替版では主役級の人気声優が、さりげない役で随所に登場…???
スパイダーマンの敵ショッカーとなるシュルツ役を諏訪部順一さんが、ピーターと同じ学力コンテストチームの仲間エイブ役に梶裕貴さん、校内TVのMCジェイソン役に浪川大輔さんがそれぞれ担当??
さらに、ピーターを目の敵にしているクラスメイトのフラッシュ役に畠中祐さん、リズの友人ベティ役に水瀬いのりさん、学力コンテストチームの仲間シンディ役を伊波杏樹さんと、豪華な顔ぶれが名を連ねます?
一体どのような役どころなのか…豪華声優陣が物語をさらに盛り上げます >>186
地上波洋画劇場が無く、今は完全な世代交代完了で
アニメ声優が「豪華声優」になるのは、ある意味納得。 星野貴紀、津田健次郎、高橋広樹、江川央生、皆川純子、小林沙苗、白石涼子を話題作の吹き替えでの起用を増やしてくれ >>188
津田健次郎はスパナチュ、高橋広樹はコールドケースがあるじゃんかさ >>191
自分は見に行くよ
ピラニア3DやワールドウォーZやエンダーのゲームやハンガーゲームやミスペレグリンなどは劇場で観たし
ベテラン声優の割合が減っているのは気になるけど 津田には故宮部昭夫の吹き替えの追録をやってほしい。 >>191
アニオタというより声優オタだな
それなら需要あるだろ?
人気若手でそろえた「死霊のはらわた」は?
高木渉が目立ってたけどw >>191
もう放送されてない洋画劇場の話ばかりしてる吹き替えオタが映画館いくの?
一般人が話題作見に行くよりも映画館に行く機会と金がないんじゃないのか
おそらく事務所バーターで劇団の若手を入れた結果がグッドワイフなら
上の年代の同じ人ばっか使いまわしするだろうし
アニメ声優が吹き替え移行してきたら使われるの仕方なくないか >>195
おまえ、偏見まみれで狭量だな
若い人でも吹き替えに詳しくて旧作を購入しつつ
新作も劇場で観てるって人いくらでもツイッターにおるやんけ
吹き替えファンのスレでも古い吹き替えの話と新作の吹き替えの話が同時にされてる エレメンタリーのメインキャスト以外の下手くそさ加減がいつもすごいのはなんでなんだろう メインもひどい
なんで吹き替えだとワトソンがエロババァみたいになってるんだよ エレメンタリーは昔から評判悪い気がする
音響監督は誰? いつもは吹き替えなんて見てもいないし話題にもしない若手男性声優スレの臭い婆どもが
やたら興奮してジュラシックワールドの吹き替え叩いてるな その映画は見てないけど、最近はアニメだけじゃなく吹替でも少年役に男性声優使うんだね
村瀬さんが男性の中でもかなり特殊な声してるとはいえ女性の少年役が好きだから複雑w >>198
キルビルにワトソンの人が出てたけどそこでもエロ婆ぽかったw 田中敦子は10年くらい前から演技に魅力がなくなってきてる >>203
吹替で少年役を男性じゃなく女性が演じたのは野沢雅子さんが最初。
それは、声変わり前の声だからという事らしい
当時の男性声優は30越えた人が多かったからねw
今は腐るほど、声優と呼ばれる人がたくさんいるのだし、あえて少年役に
女性声優を使う必要はないでしょ。
勿論例外もあるだろうけどね エースの子役も男性だった気がする。違和感なかった。 マジンガーZの音監って最初が春日正伸氏(この作品で石丸博也氏を鍛えんだっけ)で
その後福永莞爾氏に変わったそうだけど、洋画吹替でも春日氏が音監を務めた後に
福永氏が別バージョンでの新録を手掛けた物がいくつかあるのね。 ジュラシックワールドが日曜洋画劇場やフジテレビより
ずっと高視聴率を取ったようだから
今後も新録は期待できるかも知れないな 日曜洋画劇場の放送リストみたけど金ローのラインナップと比べると
大人向けと(映画とゲームの)オタク向けのアクション映画が多すぎたんじゃないの
今見るとこりゃだめだと思うよ
安く済むだろうしマイナーでも子供でてる新しめのファミリー向け作品掘りだしてきた方がいいんじゃないの 夏休み&前週にシリーズ一作目でファミリー向けってのが大きいな
新録でファミリー向け増えたらそれはそれで面白いかも
別にそれを狙ってではないだろうけど新吹き替えの兄弟は大人しめの劇場版より賑やかで昔の洋画吹き替えっぽく感じたな >>210
最近はTV限定吹き替えなんてほとんど無くなってしまったからね イーストウッド映画でテレビ版が現存している作品でも
敢えて山田康雄のソフト版を放送している事が結構あるけど
やはり山田イーストウッドじゃないと文句が上がるんだろうか スパイダーマン吹き替え良かったし実際映画ファンにも評判いいね
榎木とトムホランド声が近いのか凄くマッチしてたし上手かった
ヒロインの美山も半分タレントの声優だけど違和感なかった
客寄せタレントが居ないとストレス無くていい 08/18(金) 20:30〜21:00 CS227 ザ・シネマ
(無料)特番 『ふきカエ ゴールデン・エイジ』
ささきいさお、山路和弘、玄田哲章、安原義人、江原正士、磯部勉 旧作のBD発売がアナウンスされたが
やはりフルメタルジャケットの吹き替え版が一番気になってしまうな
どういう仕上がりなのか
原田眞人の演出だから浮いて聞こえる可能性も有りそう 最高級の美女勢揃い☆
B-2NDでしか味わえない花びら〇転!
貴男のご要望にすべてお応え致します!!!
興味のある方は、「福原ビギナーズ セカンド」で検索♪
AA >>220
この番組、アドリブの話になって
ささきさんが「俳優が喋っていない所でも台詞を入れるというと広川さんだね。
ダンディ2では俳優が後ろ向いてようとしゃべりまくっていて、台本と全然違ったよ!」と言及すると
江原さんが「僕が広川さんにお会いした時はご本人に『僕はリハーサルと本番で同じアドリブを言いますよ』と明言されました」と語られていて
世代が違うお人だと思い出も違うのだなと感じた
磯部さんは自分はミッキー・ロークには合うとは思っていないらしい >>217
最近のイーストウッドなら瑳川哲朗の方がいいかな?
今日、午後ローで山猫は眠らないを放送してたけど青野武とベレンジャーは合わない・・・ >>223
「ダンディ2」の時は本当にアドリブだらけで、初めはリハで急に言って
相当迷惑かけたと本人も言ってた。
だからそれ以降、アドリブをかます時は、あらかじめ、「ここをこう直した」と
伝えておいてやるようにしたらしい。 ゴールデン・エイジとにかく面白かったな。全員還暦過ぎているおじさまたちだけど若い連中ではあういう話はまず無理だろうなあ。 >>228
そんな事を言われても、私は吹き替えでも観たい( ´∀`)
120分超えのフルメタルジャケットが
正味93分まで刈り込まれた吹き替え版らしいから
物足りない可能性は高いですけどね
個人的には、時計じかけのオレンジも吹き替え版が有って欲しい
無いなら今の声優で制作してもよし >>229
時計じかけのオレンジは確かに造語をどのように吹き替えするのかは興味ある フルメタルジャケットはハートマン軍曹のセリフをどう日本語で表現するかだなあ
後半は面白くないからどうでもいい やるとしたら、アレックスとハートマンの役の人は大変だなw 日本語訳や演出は原田眞人がやったからこういう配役なんだろうな
http://tower.jp/article/feature_item/2017/08/18/2504
ジョーカー…マシュー・モディーン(利重 剛)
教官ハートマン…リー・アーメイ(斎藤晴彦)
レナード…ビンセント・ドノフリオ(村田雄浩)
アニマル・マザー…アダム・ボールドウィン(菅田 俊)
エヴァンス…アーリス・ハワード(塩屋 俊)
エイトボール…ドリアン・ヘアウッド(岸谷五朗) >>233
村田雄浩、マイ・ボディガード(デンゼル・ワシントン主演じゃないほう)では
アダム・ボールドウィンを吹き替えてたような。 FMJについて、どうやら吹き替えは殆どノーカットの物が現存していて収録されるようだな
勘違いしていた それだと「何で放送取り止めになったんだろ?」って疑問もわく
映画の内容は、もっと過激なの幾らでも有ったしな
菅田俊って仮面ライダーZXの村雨良の人か 龍が如くの他にも声優もしてたんだな >>236
菅田は「ワイスピ」のテレビ版でヴィン・ディーゼルの吹き替えしていたな。 アメリカ版デスノートはアニメと同じ声優が吹き替えやっても良かったような
別物、別人に近いから同じでなくて良かったような
中村獅童だけアニメと同じか しかしネトフリ配信の吹き替えはいかにも低予算で作ってるのが多いな
デス・ノートは良いけどヒットマンズ・ボディガードなんか褒められるのは安原オールドマンだけという… >>188
星野貴紀→ジャスティス・リーグ
津田健次郎→EP8 最後のジェダイ
続き物だけど、この二人は数ヶ月後に超大作が控えてるな >>241
あぁ、確かに似ている
でも自分は追録に関しては否定派なので、出来ればやってほしくない。
ついでにいえば、昔の映画で当時の吹替があるのに今の声優で新たに
吹替し直す事もやめてほしい!
同じ日本語でも当時と今ではニュアンスが微妙に違う。
フィルムが古いのに、現代語でしゃべられるのはものすごく違和感! >>242
なら山田康雄の追録を多田野曜平がやるのも駄目ってことか。 『世界でいちばんのイチゴミルクの作り方』って
吹き替え版で上映されていたのね……
子供たちが主役だからそれらは子役だろうが
その他のキャストは堀内賢雄や宝亀克寿や塾一久らが出ていたようでそこそこ見やすそうだ
当時は話題になったのだろうか? 全然気付かなかった >>243
あそこまで似てるなら、まぁ許容範囲
でも、完全版として出したいが為に似てもいない声優を使ってやるのはちょっと・・・
「スパイ大作戦」がそうだったから・・・
それなら原語に戻った方がいい
本人の声なんだし
本人自身の追録なら文句はないよ
老けて声が変わっていても本人なんだから
007tv放送のようにね スパイ大作戦は若山さん本人が「別人の声だ」とこき下ろしてるのが
麦人さんが気の毒になるな
若山さんに言わせれば矢島正明さんとか大平透さんくらいじゃないと認められないんだろうけど
本人の声を機械で再現できるようになればそれが最善だろう >>247
若山さんは誰の声でも納得しないと思うよ
激似の人だったら?だけど、
あのお方は他人の下手くそな声聴きたくないから「単独アテレコ推奨派」だし。 >>248
役者、演じる人ではなく
吹き替え職人か 話題を戻すようだけど
どんな映画でもノーカットの吹き替え版は有った方がいいと思う
「追加収録でノーカットにする」「集められる今の声優で制作する」という違いは有るから
出来ればどちらも制作してくれれば言う事無いが、好みでは昔の吹き替えを基にしたノーカット版の方が良いな
昔の人に似た声の人はあまり見付からないというか、制作している人が知らないんだろうな
声優の知識を躍起になって集めているオタクではないだろうから 戦争のはらわたも
森川公也や小林修が生きていれば
北国の帝王みたく完声版で発売したのかな >>250
ノーカット吹替が必要なら、追録じゃなく完全新作にした方が自分はいい
やっぱ当時の声優がしっくりくるのに、途中から全然違う人の声に変わったら興ざめ。
多田野さんみたいに完コピに近い人ならまあ許容範囲。
1番ベストは当時吹替と完全新作吹替を別々にリリースしてくれれば。
どっちが需要あるのかは分からないけど。 有名俳優の代表作だったらノーカット版を制作すると注目集まるのかね
スターチャンネルの放送は完全に新規の吹き替え
WOWOWは旧吹き替え版の追加収録版
ムービープラスはテレビ尺の旧吹き替え版と差別化なされているが
これだけでも「どの吹き替えがいいか」は意見が分かれている事が理解できる
太陽がいっぱいの中村版が注目されてるので何だかイラついてきた
松橋登版を基にしたノーカット版を制作してくれ! 中尾彬も二宮さよ子も生きてるから大丈夫だろ 9月13日(水)18:00〜18:30 CS227 ザ・シネマ
(無料)特番 『ふきカエ ゴールデン・エイジ』 後編
ささきいさお、山路和弘、玄田哲章、安原義人、江原正士、磯部勉 ウィキペディアにはブレードランナー2049は
磯部勉ハリソン・フォードと内田夕夜ゴズリングとアナ・デ・アルマス木下紗華って書いてあった
今は消された? 意味分からんデマが記載される事はまあよくある事だけどこれはガセネタの方が個人的には嬉しいな
最近はテレビ放送でハリソン・フォードの映画が放送されても「磯部じゃないのかよ」とか言われるので苛立つ
デンセンマンが再放送でもされないと堀勝之祐の認知は今更高まらないかな〜(そんな訳は無い) >>251
はらわたはコバキヨコバーンで新録して欲しい そういえば若本御大の番組に東地さん江川さんが出て
3人でプリズンブレイク見ながら色々語ってた ダンケルクは既に吹き替え収録したのかトム・ハーディは宮内敦士って彼の所属プロダクションが告知してるが
他は誰なんだろう この映画のマイケル・ケインは台詞だけだから誰がやってもいいけど
最近も出演作がよく公開されているキリアン・マーフィって
凄く独特の低い声なのでその声に合わせた吹き替えをもっと観たい気もするのよね >>261
2回に分けて放送だから今からAT-XかST-X入れば見れるよ ST-Xは今月でサイト自体が終了なので
薦めてはいけないw ハリソンの年齢的にも堀勝之祐デッカードを期待したが年齢よりお年を召した声色が多いから仕方ないか
去年出たロバート・レッドフォードの吹き替えがちょうどよい感じだったからな 吹き替え版無さそうだけど、ITのペニーワイズの吹き替えやるとしたら宮野かな >>265
太一郎と那智が他界してからレッドフォードは定まらなくなっているな。 >>266
子供を殺す怪物を人気ある男性声優がやるって思い切った判断だな((´∀`))
でも実写だと藤原竜也や山田孝之は喜んでその手の役やってるし藤原や山田が吹き替えるのは有りかも知れん
>>267
ソフトには吹き替え入ってないけど旧版のITはテレビ放送で吹き替え有ったんだよな二種類も
当時は子役は女性声優が吹き替えるのが主流だったが今はどうなるか気になる
そういえばスティーブン・キングではダークタワーが好きなんだけど映画ではITと差が付いてしまったな イドリス・エルバとマコノヒーというキャストだから期待していたんだが >>269
>子供を殺す怪物を人気ある男性声優がやるって思い切った判断だな((´∀`))
「チャイルドプレイ」のチャッキーを鈴置さんが演じてたのを知らないのかな?
怪物じゃないが「血のバレンタイン」での殺人鬼役は池田秀一さんだった。 >>272
そういえば最初のチャイルドプレイは殺人犯とその乗り移った人形が鈴置さんだったな
途中から納谷六朗さんに替わったけど
最新作では島田敏さんらしい >>273
存命なら鈴置さんがずっと演じていただろうか? >>274
鈴置さん健在の頃から納谷さんに交代していた 理由は知らないけど >>275
そうだったか。
正直、鈴置さんの声は合わないと思ってた。
イケ声過ぎる この前デスウィッシュシリーズやってて3だけ大塚周夫さんの吹き替えじゃないから何でかと思ったら実況に詳しい人がいて3だけマスター消失してるらしい
それで他にもマスター消失してる映画は古くなくても結構あるらしいと知って驚いた ブロンソンの吹き替えもだが
磯部勉は便利屋なだけで、そこまで上手くないんじゃないかと思えてきたよ
シカゴメッドのデブ俳優やリーサルウェポンの黒人とかもあまり気に入らない
こう感じるのは自分だけかも知れないが 磯部さんくらい個性的な声してても便利屋って凄いなw スタートレックディスカバリーは
艦長でなく副長が主役ポジションなんだ
副長の吹き替え、よのひかり! この人の主演は初めて聞いたが抜擢か
艦長は塩田朋子か >>233
他作品(スクワッド/栄光の鉄人軍団)では仮面ライダーのおやっさんも
ハートマン軍曹役の人を吹き替えた事があるのな。 ウェイン以外だと小林昭二といえば
リチャード・クレンナかなとか思ってたが
ランボーシリーズ以外は殆どやってなかった
アラン・ドロンのリスボン特急が発売されるけど
これドロン野沢那智の吹き替えが有るって記述は虚偽らしい
ドロン久富惟晴の吹き替えのみのようだがクレンナは誰だったのやら
アトリエうたまるにも載ってない >>282
wikiは誰が書き込んでるのか知らないが、結構ウソもある
修正したいが、ログインしなきゃならないのでめんどくさい。 ウィキの吹替を加筆する連中って頭悪いの多いな
映画のキャスト項目に吹替スタッフ載せるわ、意味のないソフト版の初回放送載せるわ
配役も知らんのにとりあえず参加してる声優全員載せるわで
無駄に書き散らかして吹替サイトと勘違いしてるんじゃないかあいつら
そのうち問題になりそう 臼井正明さんって最近まで存命の俳優さんだけど
吹き替えもやられていたんですね
プリンプリン物語に、ひょっこりひょうたん島のドンガバチョが出ていたが
声が藤村有弘だった 名古屋章の方しか聞いた事なかったわ >>287
一時期やってたけど意味ない。結局繰り返すやつが常に湧いてくるのでアホらしくなった
加筆するやつは少し考えようぜ、それホントに載せる必要あるのかと >>288
臼井正明はイブ・モンタンのフィックスに指名されたけど
劇団の仕事を優先ということで断った。
だからフィックスもいないし長期拘束のテレビシリーズの
レギュラーもない。
たまにスポットの吹き替えをやるくらい、コロンボには
犯人の役で2,3回出てたかな。 フランケンシュタインの誘惑、清川さんと一緒に
岡部政明さんが吹き替えに出ていた気がする
岸野一彦さんや岡部さんが出てると知らせたら
見たがる人もいそうだが
無記名で俳協とだけ表記されるから
ウィキペディアには書けないな
スーパーJチャンネルも
野島昭生さんがナレーションのパートで
外国人観光客の吹き替えを飯塚昭三さんがたまにやってるが
当たり前のように無記名 臼井正明氏、スパイ大作戦の八百長ボクシングの回で
悪徳プロモーターとつるむマフィアのボスを吹き替えてたっけ。 >>291
>スーパーJチャンネルも
>野島昭生さんがナレーションのパートで
>外国人観光客の吹き替えを飯塚昭三さんがたまにやってるが
>当たり前のように無記名
そりゃそうだ。
うちらには飯塚御大だけど、興味の無い人からしたら誰?だからな
元々「裏方」仕事だし、顔出し芸能人ナレ以外そういう扱い。
昔の洋画劇場の吹替紹介のテロップが早い事w 日曜洋画劇場も終わる前の数年は高速テロップに変わったよ ゴッホ〜最期の手紙〜
http://www.gogh-movie.jp/cast.php
ダグラス・ブース[アルマン・ルーラン]:山田孝之
クリス・オダウド[郵便配達人ジョゼフ・ルーラン]:イッセー尾形
エレノア・トムリンソン[アドリアーヌ・ラヴー]:冬馬由美
ジェローム・フリン[ガシェ医師]:村治学
シアーシャ・ローナン[マルグリット・ガシェ]:伊藤かな恵
ロベルト・グラチーク[フィンセント・ファン・ゴッホ]:三宅健太
ジョン・セッションズ[タンギー爺さん]:鈴木清信
エイダン・ターナー[貸しボート屋]:丸山壮史
ヘレン・マックロリー[ルイーズ・シュヴァリエ]:幸田直子
[ポール・ゴーギャン]:落合福嗣 吹替botいつの間にか消えてしまったが
あれらの音源が有効に用いられる時がまた来る事を願う 紛失されていると思っていた石田太郎版「ベンハー」、城&浦野版「恐怖の岬」、
黒沢クーパー「西部の人」これらは超レア音源だな。 >>297
西部の人は、日曜洋画劇場版とゴールデン洋画劇場版が
あるからな おじいちゃんはデブゴン
サモ・ハン水島アンディ・ラウ井上和彦はまだまだ若く聞こえる
1シーンのみのユン・ピョウ古谷なんて顔に対して声が若すぎるなと感じるくらい
でも、古谷の他の樋浦勉野島昭生麦人安原義人も含めて台詞は多くないな 兼ね役もやってるけど
どうせならディーン・セキは安原さんより持ち役にしている清川さんあたりでも良かったかも 今年たまたま見た午後ローはいつも子役の声が矢島晶子だ
無双してるな凄い BSジャパンのシネマクラッシュのイーストウッド無双
いよいよスペースカウボーイ放送か テレビ版だろうな
シネマクラッシュですらソフト版放送が増えててガッカリする事が多くはなったが
無料放送枠でも番組制作サイドは苦労してでもなるべくテレビ版で放送してくれてるのは有り難い ドナルド・トランプは普通に玄田哲章でよろしかったでしょうかー 玄田さんや明夫さんのような声が若手にいない・・・
脳が溶けそうな甘ったるい声出す声優ばかり・・・
彼らが50になれば、そういう渋い声になるのだろうか? D-LIFEでやってるNCIS,
井上和彦氏が吹き替えで中年役を演じてる事に時代の流れを感じたけど,
若い役の多かった佐久田脩氏(黒人上司ね)の中年役にも時代の流れを感じた。 >>303
玄田さんはともかく明夫は昔なら普通レベルじゃないかなー
「郷里大輔や笹岡繁蔵みたいな声がいない」という嘆きなら分かるけど
元々、日本やアジア人には重低音やしわがれ声がそんなに出てこないんだと思う
だから若手を批判する気にはならない
玄田さんや大友龍三郎さんや銀河万丈さんあたりを最近の吹き替えでも聞く機会が少なくないのは贅沢な事なんだろうな >>303
脳が溶けそうというよりは似たようなオカマみたいな声ばっかり >>306
逆に、オカマみたいな声なんて聞いた事ないから
誰の事なのか名指しして欲しいくらい
お宅の耳が悪い可能性も指摘できる
「こいつの声は聞いてて気持ち悪い」なら
私は草剪剛や濱田岳を挙げる
そのレベルでないと気持ち悪くはない 別にオカマみたいな声てはないが イイ声ってのは、オカマ声もさまになるのかも!
広川太一郎さんや野沢那智さんもオカマ声さまになってたし 「甘いヤツは好きじゃねえ、渋いのが好きな俺かっこいい」って
自分に酔ってるだけでしょ、言うなれば低音厨か 梁田清之とか佐々木望のような
大きく声変わりしてる人って
声優本人が辛いんじゃないかと気の毒なんだけどな
青野武あたりも若い頃は老人で馴染みの声じゃなかった
脇役や老人を評価する客は玄人しかいないんだよ
玄人と書くと聞こえはいいが単に重度のオタクの事である >>312
>脇役や老人を評価する客は玄人しかいないんだよ
千葉繁
緒方賢一 CSIとボーンズで浮いた声がいる
ロリ声でアニメのキャラがいきなりアメドラに出てきたような違和感
女のキャラだが声優は誰か調べてないので知らない ブレードランナー2049は懸念していた通りハリソン・フォード磯部か〜
ゴズリングも加瀬康之って、外してるな
この分だとエドワード・ジェームス・オルモスは池田勝でなく佳月なんだろうな アニメでガフが佳月だったし
ブレードランナーは堀勝之祐版に比べると
ファイナルカット版の磯部版は磯部、谷口節、岡寛恵らは良いんだが
タイレルやガフやレプリカント連中はあんま印象に残らなかった
堀勝之祐版は大木民夫や戸田恵子や寺田農や大宮悌二が出てたからね
小島敏彦さんはかなりのベテランだけど自分は何故かあまり…… 名 俳優 声の出演
K ライアン・ゴズリング 加瀬康之
デッカード ハリソン・フォード 磯部勉
ジョイ アナ・デ・アルマス 小林沙苗
ラヴ シルヴィア・フークス 志田有彩
ジョシ [マダム] ロビン・ライト 深見梨加
ウォレス ジャレッド・レト 桐本拓哉
マリエット マッケンジー・デイヴィス 行成とあ
アナ カーラ・ジュリ 恒松あゆみ
ガフ エドワード・ジェームズ・オルモス 佳月大人
フレイザ ヒアム・アッバス 藤生聖子
サッパー デイヴ・バウティスタ 木村雅史
コットン レニー・ジェームズ 辻親八
ナンデス ウッド・ハリス 白熊寛嗣
ココ デヴィッド・ダストマルチャン 上田耀司
ファイル係 トーマス・レマルキス 中村章吾
売春婦 清水はる香
警官 蓮岳大
パイロット 野川雅史
浴室音声 松浦裕美子
ジョイ日本語広告 七緒はるひ ハリソン・フォードは磯部勉で統一、って訳でもないからな
インディジョーンズの時は、わざわざ内田直哉で前シリーズ新録する念の入れようだったし
42あたりは勝部演之だった
それでも村井國夫はエクスペンダブルズ3のようにまだ機会有るかも知れないが
他の人は無理筋か そういえばEXP2は堀勝之祐チャック・ノリスが復活してた
今は単独での収録も多いしスケジュールの問題は解消されている
ブレードランナー2049のキャストは良いものだとは思う 今日ソーRagnarokの吹き替えの試写会あるが
ジェフ・ゴールドブラムは大塚芳忠なんだろうか ラジオマンジャックで
若山弦蔵さん、リー・マーヴィンが気に入って
シカゴ特捜隊Mでは望んで吹き替えをやらせて貰ったが
それだけで後は他の人になりましたと話している
小林清志さんはコネリーやピーター・グレイヴスもやってたりある意味ライバルだな
しかしシカゴ特捜隊M、スパイ大作戦(新も)、鬼警部アイアンサイドと
マーヴィン、グレイヴス、レイモンド・バーの思い出を語る若山さんには痺れるな〜
北海ハイジャックでロジャー・ムーアやった事については
「たまたまやっただけです」と淡白に聞こえたけど
アイアンサイドのテーマは使われ過ぎて
聞くと何か吹いちゃうな 日曜洋画劇場で若山弦蔵はリー・マーヴィンを2回やっている 若山さんのインタビューでシカゴ特捜隊Mは翻訳が悪かったと明言してるが
そのあたりのスタッフと揉めたか気に入らなくなって
日曜洋画から締め出され持ち役も失ったのかな >>323
若山さんは色々わがままだからねぇw
単独アテレコしないとやらないとか言ってるし
1年前だったかな?偶然聞いたラジオで若山さんがゲスト出演して
若手と素人の混じったラジオドラマやってビックリした。
ああいうのに出る人だと思わないし、ラジオドラマは一緒でいいんだなw
下手くそな演者と一緒にやりたくないとか言ってるのにさ 字幕絶対の人達にとっては吹き替えはよほど気に食わないみたいだね
個別作品スレで
「ハリウッドスターといえど、声だけなら吹き替え声優の方が上と言ったら」
話にならないほどバカげてるとまで言われてしまった
そういう人は映画とか耳だけで聞いたことが無いんじゃないかと思う
吹き替えファンは肩身が狭い。 シネマクラッシュで
レインマンのテレビ版
富山敬ホフマンと山寺トム・クルーズが放送されるが
この映画もそうだけどトムって昔の方が一定じゃなかったな
今さら鈴置を意識した成田剣による吹き替えとかが
作られる事はまずないのが少々寂しくはある
この手の愚痴、何回ぼやいてんだか
トップガンの続編が有ったらテレビ版に合わせて森川でいいんだけどな 知っている声優の人数が増えてくると
似たような声の人にたくさん気づくようになるよね、
人間は視覚の弁別能力より、音の違いを判別するのは苦手なのかも >>325
>「ハリウッドスターといえど、声だけなら吹き替え声優の方が上と言ったら」
それは言い過ぎでは?
確かに本人の声より吹替人の声の方がイイ声の場合もあるけど。
それに吹替ファンだって変なのいるよ
「レイダース」の内田吹替の時、「なんでアニメ声優が吹替やってんだよ!」
とかあったって言うし!?
根本から間違ってるww たまたまttp://zack-pro.com/w_gaigarec.htmlを見て思ったこと
「地上より永遠に」が87年2月のテレ朝・ウィークエンドシアター枠で
放映されたそうだけど,クリフト=田中秀幸の音源が入ってるDVDって
この時の物なのかなぁ >>325
声だけなら吹き替えの方が上って
ドル声優のヲタみたいな考え方 こ、これ
http://www.fukikaeru.com/?p=8147
ということで、12月、やります!佐古真弓版『プロメテウス』ふきカエを!!
さらに、シャーリーズ・セロンにもFIXの本田貴子さんを起用!フュリオサ隊長〜フュリオサもショートカット(?)でスポーティー(?)でボーイッシュ(?)で、もろタイプ!!!
今回の『プロメテウス』ザ・シネマ新録版。
続編である『エイリアン: コヴェナント』もそろそろソフトが発売になるんじゃないかと思いますが、そちらにも続投しているマイケル・ファスベンダーの声は、宮本充さんにお願いします。
『エイリアン: コヴェナント』も宮本さんですのでキャスト変更が生じないよう作ります。そもそもフォックス公式版『プロメテウス』でも宮本さんでしたから、宮本さんは2回も同じ映画をアテていただくことに。ご面倒おかけします。 >>331
久松保夫&山内雅人版って本当に存在したのか? ウィークエンドシアターといえば若本規夫がマーロン・ブランドを吹き替えた
新録版の波止場もこの番組枠でのヤツって某サイトで目にしたけど,
こっちの音源はなぜかBDとかDVDに載ってないのね。
それはともかく井川比佐志の旧録版は音源が残ってんのかしら
(残ってたらむしろこっちを) 新録版の波止場、数年前にBSジャパンで見たことあるけど
その時の若本規夫の演技、外ドラ「特捜班CI5」のボーディ
みたいな感じですた。 アサクリオリジンズの福山潤の吹き替えの違和感が凄い
進めていけばその内慣れるのかもしれんが >>337
森川はアニメも出てるから仕事しすぎだな >>338
アサクリの吹き替えは公式から別途ダウンロードしないと聞けないんだろ?
ソフトは売れるのは当然だとしても吹き替えのダウンロードが少なかった場合
次回作で吹き替えが作られないかもしれない
下手すると他の洋ゲーメーカーにも波及してゲームの吹き替えが作られなくなるかもしれない 森川、水着姿のグラドルがたくさん出てる深夜バラエティにまで出てたわ 映画配給会社 クロックワークス@KlockworxInfo
『ディストピア パンドラの少女』
12月6日(水)にブルーレイ&DVD発売決定!
⇒http://klockworx.com/bluraydvd/p-405936/ …
【声の出演】
セニア・ナニュア…#佐倉綾音
ジェマ・アータートン…#甲斐田裕子
パディ・コンシダイン…#三上哲
グレン・クローズ…#三沢明美 別のスレでは池田昌子さんや潘恵子さんはアニメに出ないのかという事が言われていたが
池田さんはナレーションが多いが
潘さんは、ナイツ&マジックに出てたばかりじゃないか
潘さんは吹き替えのイメージあまり無いがたまに出ててはいたな
鈴木弘子さんあたりは文化放送で朗読を流す番組が有るが
これカルト宗教の親○会がらみっぽいから止めて欲しいくらいなんだよな フルメタルジャケットまだ見てないが
原田雅人のインタビューが相変わらず偉そうでむかつく
年重剛や村田雄浩が健在なんだし話を聞いてこいよ
しかし「普通の吹き替えより遥かに金がかかった」とか言ってるが
顔出しの人ばかりの方が出演料かさむのかな >>346
大昔、石原裕次郎という顔出し俳優がおってな
アニメで声優として出演したことがある。
その時はわずか5分で1000万ギャラだったそうな
タレント吹替えは吹替えファンにとっては、ほぼ害悪だが
一般人には話題性として需要があるのでは?
そうでなければ、未だにタレント吹替えが横行する訳ない >>348
想像以上にがっかりな出来だ…
ハートマン軍曹の威厳が全く感じられない オリエント急行殺人事件はジュディ・デンチを山村紅葉って
だいぶ年齢差あるな
まあいいか いよいよBSジャパンで
ミリオンダラーベイビーの瑳川哲朗版が放送か
イーストウッド出演映画も大詰めだけど
新録はしないのかな
イーストウッドに瑳川ボイスって最初に思い付いた人は偉大だわ
山田康雄ボイスが有名すぎてあまり定着しなかったけど https://www.thecinema.jp/sp/alien/fukikae/index.html
プロメテウス新録吹替
佐古真弓エリザベス・ショウ博士(ノオミ・ラパス)役
宮本充デヴィッド (マイケル・ファスベンダー)役
本田貴子メレディス・ヴィッカーズ(シャーリーズ・セロン)役
竹田雅則ヤネック(イドリス・エルバ)役
佐々木薫ピーター・ウェイランド(ガイ・ピアース)役
大滝寛チャーリー・ホロウェイ(ローガン・マーシャル=グリーン)役
落合弘治ファイフィールド(ショーン・ハリス)役
丸山壮史ミルバーン(レイフ・スポール)役
長谷川敦央チャンス(エミュ・エリオット)役
階俊嗣ラヴェル(ベネディクト・ウォン)役
庄司まりフォード(ケイト・ディッキー)役
咲野俊介ショウの父親(パトリック・ウィルソン)役
他、中村章吾、羽野だい豆、井木順二、青木崇、竹内夕己美、森永麻衣子、虎島貴明、平修、一ノ瀬香織
翻訳 石原千麻
演出 伊達康将
制作 東北新社 ネトフリで洋画、海外ドラマよく見るけど山野井仁さん遭遇率が高い 山野井氏、作品によっては故・曽我部和恭氏に似てる時もある 山野井さんが曾我部さんに似てるとなると
ヴァンダムを吹き替える事が有るのもある意味、納得 >>355
アメドラだと似てる作品ないけど本当に曽我部さんに似てる時あるのか? http://www.happinet-p.com/jp3/releases/HPBN-77
「聖杯達の騎士」
クリスチャン・ベイル(リック:加瀬康之)
ケイト・ブランシェット(ジョセフ:野首南帆子)
ナタリー・ポートマン(エリザベス:小若和郁那)
真綾じゃないのもショックだけどよりによって浪川の事務所の新人とは・・
せっかく加瀬さん連れてくるなら、K・ブランシェットとナタリー・ポートマンぐらいは
ベテラン呼ぼうよ。 >>357
BSジャパンのスパイ大作戦のCMナレとかバーンノーティス
なんかは似てなくもないような >>336
新録の「波止場」は割といいと思うけどね。
翻訳が額田やえこ、演出が左近允洋で、お二人がエリア・カザンに追いついてやろうという
気迫と緊張感がバリバリでてる。
若本御大もそれに触発されてか、気合が入りまくってるし。 https://twitter.com/sky_topaz/status/935756670193586176
「ある決闘」
ウディ・ハレルソン
大塚芳忠
リーアム・ヘムズワース
勝杏里
アリーシー・ブラガ
木下紗華
エモリー・コーエン
烏丸祐一
フェリシティ・プライス
ちふゆ
なんか思いっきり手抜きキャスティングだな。演出の伊達さんが常連で固めたかんじ
勝杏里なんて全然似合わないし。
木下紗華、ちふゆ、あと名前は出てないけど桐本拓哉、志田有彩とかは名前が出てくるだけで
がっかりキャスティングだな。 >>359
横だけどバーンノーティスも全く似てないと思う >>358
坂本みたいな下手くそより新人でもうまけりゃいいわ
アニメでも下手すぎて聴いていられないのに、吹き替えで遭遇したら本気でがっかりするキャストの一人だ >>361
桐本じゃなく稲垣拓哉
桐本さんは出てない しかしアントニオ・バンデラスといえば大塚明夫なのに最近は全く担当しないな >>363
坂本真綾が下手で来てほしくないキャストなのは同意するけど浪川の事務所の新人と358が書いてるので浪川の事務所というだけで上手いんだろうかと思ってしまうw 率直に言うなら
坂本と沢城と甲斐田と園崎と安藤麻吹がメインだと
吹き替え視聴を躊躇する フローズン・グラウンドの娼婦役の沢城みゆきは良かったぞ
これだけだとアンチの書き込みっぽくなるけど 浪川と宮野が吹き替えにいると嫌になるわ
下手過ぎて >>363
最近のナタリー・ポートマンに真綾だと軽すぎて合わない方が多いよね
固定じゃなくなるのは助かるわ フォックスがよりによってディズニーに買収かよ……
吹き替えが公式版のみにされる、だけでない焼畑が想定されるな 沢海陽子さん棒すぎ
キャメロン・ディアスのsexテープ見た時、有名人吹き替えと思ってググった ベン・アフレックがブルース・ウェインから降りるってのなら
小原雅人もお払い箱だといいんだが もしそうなったら藤真秀と似たパターンになるな
藤もテレ朝のダークナイトやスカイフォールとかで盤石の地位を確立したように見えたし
いよいよ、これからって思ってたら、そのあと急に起用されなくなった
スカイフォールの後もダニエルクレイグが映画に出まくってたら少しは違ったのかも 小原雅人や藤真秀が下手という訳ではないが
他の人の持ち役に横からねじ込んだような形で目立ち始めたのが
不満の大きな理由だな
だからってそれで反発されてるとかは無いだろうけど 吹替でよく耳にする男性の命令口調「〜たまえ」,
個人的にはなぜかそんなに違和感ないw
(ERだと「〜なさい」も聴くけど) ありえへん∞世界 2時間半SP放送時間:12月26日(火)夜6時25分〜8時54分
【声の出演】神谷浩史、小野賢章、島ア信長、小山力也、平田広明、小松未可子、金元寿子、三石琴乃
『ありえへん∞世界 2時間半SP』(テレビ東京)では、2017年に世界で本当に起こった様々な衝撃事件を大特集!そこで豪華声優陣が、再現ドラマのボイスオーバー(再現ドラマでの声の出演)を担当すると判明しました!
●突然解雇された、高校のエリートフランス語教師のモイヤー先生にはある秘密が・・・?!再現ドラマ専門役者の関ジャニ∞・村上信五さんが教師役を熱演!そして、島ア信長さんが声の出演で生徒役に!
●ドイツ中が騒然!庭に巨大な不発弾が!その“ありえへん結末”とは?
(神谷浩史、小山力也、平田広明、三石琴乃)
●誤っておもちゃを飲み込んでしまった少年・・・。少年の体に起きたありえへん異変とは?!
(神谷浩史、金元寿子、小松未可子)
●別れを告げられた彼女が彼氏にした、ありえへん復讐とは?!
(神谷浩史、小松未可子)
●ある事件がトラウマとなり、家に住めなくなった男性のありえへん引っ越し先とは?!
(平田広明、三石琴乃)
●ベテランの空き巣が前代未聞の衝撃的な証拠を残し、それが決め手となり逮捕されたという、そのありえへん証拠とは?
(島ア信長、小山力也、三石琴乃)
●腹痛で病院に来たのに症状を全く話そうとしない男性。ありえへん秘密とは?!
(小山力也、平田広明)
●まるで小説!ある双子が送った、ありえへん数奇な人生とは?!
(神谷浩史、小野賢章、島ア信長、平田広明)
●人気ユーチューバーが飛行機で突然、FBIに逮捕! その衝撃的な理由とは?
(神谷浩史、小野賢章、島ア信長)
●夫を殺した妻に起きた“衝撃すぎる結末”とは?!
(小野賢章、小松未可子、平田広明)
【ありえへん韓国美容整形】
●超プレミアム映像!男性のありえへん韓国美容整形。顔が不良品と罵られた男性が奇跡の大変身!
(金元寿子、神谷浩史、小松未可子、小山力也)
●婚約までした彼女が最近急に冷たくなった事で浮気を疑い番組に依頼。衝撃的な結末とは・・・
(小野賢章、小松未可子、島ア信長、平田広明)
●夫の態度が最近冷たくなったことを不審に思い番組に依頼。衝撃的な修羅場が・・・
(金元寿子、神谷浩史、小山力也、三石琴乃) >>382
若い女は区別つく 若い男は区別つかない 単にそれだけ >>384
ベテラン声優も言ってるので、関心だけで片付けられないのでは?
声優の責任と言うより、そういう声ばかりのアニメ顔が量産され過ぎ ネトフリのiゾンビの坂井恭子と宮内敦士の掛け合いや
トラベラーズの堀内賢雄と木下浩之の罵り合い心地いい >>385
吹き替えで凄く浮いた声というかアニメ声は若手のアニメばかり出てる人だな男も女も >>387
その手の話はしばしば見かけるが
実際に見ていても
そんな酷いのに出くわした事が無い……
吹替ファンのスレでは
アニメ多い声優が出てるからと批判されたりはしてないし
むしろ上手ければ称賛されてる >>388
ドラマ実況してるけどたまに変なの出るとなんだこの声って書く人多いよ
戸松とかあと誰か忘れたけどアイドル声優系の時に
男でも何故かドラマが終わったあとに顔出し嫌がらせおまけ映像が始まるやつも不評だった >>388
売れてる若手で、意外と吹替イケるかもと思ったのは、最近「やりすぎ都市伝説」
の関担当のナレ。名前忘れた。 >>390
シカゴMADで叩かれまくってたぞ
ちな自分も無しだった そんなに悪いか? という感
戸松さんはちょうど良い動画見つからないが Eテレのドラマの吹き替えは原語の演技に合わせてるから他では普通ですよ
https://twitter.com/FukikaeBot/status/923047212719923200
マップ・トゥ・ザ・スターズ
ロバート・パティンソン 櫻井孝宏
ミア・ワシコウスカ あんどうさくら
https://twitter.com/FukikaeBot/status/920932865528938496
ロミオ+ジュリエット
ポール・ラッド 櫻井孝宏
ポール・ソルヴィノ 渡部猛 流れ切ってスマン
1995年くらいにテレ東で放映された「デス・ストーカー魔界の伝説」
劇場未公開で木曜洋画劇場ならではのエロ満載映画だったんだけど声優がえらい豪華だった記憶がある
主人公が大塚明夫、女戦士が勝生真沙子・・・他のヒト忘れたんだけど分かる人いる??? 自分でもテレビ放送の洋画の吹き替えが気になる事は有るが
検索してもハッキリ分からない映画は分からない
放送日の新聞のテレビ欄を図書館なりで見付けて調べたら少しは声優分かるかもね 日本人の役者は多少下手でもいいから本人が声当ててくれよといつも思う >>395
わざわざレスありがとう。そうしてみます。 >>396
菊地凛子は声優に任せたほうがいいと思う バトルシップで浅野忠信の声優下手くそって言われてたのは笑った 銃夢の実写映画BattleAngelAlitaって夏に国内公開なのか
アニメ版って見た事ないが今は売られてもいないしそのキャストは吹き替えでは意識されなさそうだが
伊藤美紀が主役のガリィだったんだな そうか、人造人間18号も女サイボーグ! ラッシュアワー3で真田広之が森川だったとき
本人じゃねーのかよ!と突っ込んだわ >>402
ありゃ内田夕夜……
でも中村正が悪役だからだいたい許せる 声優さんのように自由に稼げる方法とは
グーグル検索⇒『稲本のメツイオウレフフレゼ
QRZCW >>402
真田広之は本人の声質かっこいいよな
ちゃんとした俳優は声も良い人が多い
本人が吹き替えもしてる時としてない時があるな
アメドラでは本人が吹き替えしてるのあるし 真田さん海外在住だから
あまり手軽には声優できないだろうが
なるべくやって欲しい
https://youtu.be/kyNIaE6XXsA
空海―KU-KAI― 美しき王妃の謎って日本人も何人か出てるが
本人吹き替えか? 火野正平さんとかはそう聞こえる 「西遊記 ヒーロー・イズ・バック」が1月13日から公開だよ!
吹替版はー
孫悟空に咲野俊介さん、リュウアーに羽村仁成くん、師匠に麦人さん、猪八戒に遠藤純一さん、おっかない悪者「混沌」に子安武人さん、ドジな魔物コンビに園崎未恵さん&間宮康弘くん他たくさんでお送りするよ♪
主役とも言えるリュウアー役の羽村くんはまだ10歳で声のお仕事は初めてだったけど、やってるうちにどんどん上手くなるんでびっくりだったな。
僕もブースに入って一緒に声出しながらアフレコしてったからしんどかったけどw うわぁ!リメンバーミー吹き替えに残念ながら藤木直人…
ハンターで大失敗晒した癖に何故オファーを受けるのか 富田さんがいる時点で正義
https://www.voice-style.jp/archives/64028
ヴァレリアン(デイン・デハーン):日野聡
ローレリーヌ(カーラ・デルヴィーニュ):沢城みゆき
フィリット司令官(クライヴ・オーウェン):大塚明夫
バブル(リアーナ):ゆりやんレトリィバァ
ジョリー(イーサン・ホーク):咲野俊介
オクト=バー将軍(サム・スプルエル):関俊彦
ネザ軍曹(クリス・ウー):石川界人
アイゴン・サイラス(ジョン・グッドマン):楠見尚己
国防大臣(ハービー・ハンコック):富田耕生
パール人・リマイ(エイメリン・バラデ):斎賀みつき 他 明夫のクライヴ・オーウェンも久しぶりだな。個人的にはアントニオ・バンデラスがご無沙汰なのでやってほしいが・・・ ウルヴァリンで「〜でも、」からの「今デブって言ったな?」
こういう駄洒落ってどう辻褄合わせてるんだろう
英語音声聴いてもファッティみたいな感じのは無かった ブラックパンサーは安定した吹き替えだな
タレントの告知が無いが、この分だと主要キャストにはいなさそう ハンニバルは昨年の新録の佐々木版もよく出来てる 古い映画じゃないという事も大きいが有名声優がレクターに殺されていくのが楽しい
https://twitter.com/FukikaeBot/status/954719088776851458
アンソニー・ホプキンス 佐々木勝彦
ジュリアン・ムーア 岡寛恵
ゲイリー・オールドマン 安原義人
https://twitter.com/FukikaeBot/status/954721099161378818
アンソニー・ホプキンス 日下武史
ジュリアン・ムーア 塩田朋子
ゲイリー・オールドマン 樋浦勉
https://twitter.com/FukikaeBot/status/954718941246504960
アンソニー・ホプキンス 石田太郎
ジュリアン・ムーア 勝生真沙子
ゲイリー・オールドマン 中尾隆聖 やっぱり石田太郎がいいな
ハンニバルのドラマは浪川だけ下手過ぎて苦痛
どうして井上和彦と玄田哲章のベテランにあんな下手糞を混ぜするのかと 良いメンバーだ
https://twitter.com/eiko751/status/955002994025623552
山田栄子@eiko751
今年も洋画のアテレコ新年会
楽しい仲間が集まりました
片岡富枝さんを筆頭に、津嘉山正種さん、一城みゆ希さん、高島雅羅さん、土井美加さん…沢山…
嬉しい仲間と1年の初めに逢えるのは、幸せですねえ 吹き替え信者なのに最近の劇場吹き替えは観る気がしないのが多いなんて書いてきてるが
ちゃんと観ている人たちは
「タレント吹き替えも上手い人が少なくない」という事を言っているな
もちろん「若手声優が嫌いだからそいつらでなければいい」という手合いじゃない 森川に代わる新世代ヒーローが出てこないのは何故だ
もう50歳だぞ森川
森川が30歳ぐらいの頃には早々とお茶の間の洋画のスターだったのに、今の若い男性声優はずっとアニメばかりで強烈なスターの存在感を持つ後進が出てこない
何故だ >>418
声に個性がないから
似たような声ばっかり 事実誤認じゃないの 森川の30歳なんて吹き替えとホモCDだけでアニメは脇役ばかり
むしろ遅咲きの印象だよ
>>419がそういう事を書くから自分も書くが森川なんて没個性ボイスだぞ
没個性だから吹き替えじゃ癖のない主役に使われやすかったんだろう > 没個性だから吹き替えじゃ癖のない主役に使われやすかったんだろう
その通り
森川はホモCD界の帝王と呼ばれててそこから人気出たけど
アニメで主演出来るタイプじゃなかった
女性向け作品の仕事が多いから男ヲタからの知名度低かったと思う >>422
声優本人が吹き替えに乗り気じゃないってこともあるのでは?
出たら出たで「アニメ系の連中はアニメだけやってろ」って
文句言うヤツもいるし
それに地上波の洋画劇場の全盛期ならともかく
今の世間一般から見たら吹替中心の声優はむしろ地味なイメージだろ
スターの座なんて程遠いわ 422ですがレス番間違えました
>>418 宛てです 失礼しました 森川はオビワン取れたのが大きいよな
あそこから一気に吹き替えの仕事増えた気がする ソードフィッシュはもうこれでいいと思うんだけど
トラボルタ 山路和弘
ジャックマン 山路和弘
両方ともで テレ朝のトランスポーターの吹き替え全種類入れて出してほしい
ボーンズのブースの声のやつと井上和彦の
タクシーはソフトに収録されてないのに大塚明夫と関俊彦の去年見たわ >>421
なにかのラジオで森川それ自分で言ってた
長いことアニメに出られなくて吹き替えとCDで細々とやっていましたが〜って
(細々は謙遜だと思うが) 午後ローのトップガン、森川版だな
これはソフト版のトム・クルーズが最悪だからな
頼むから新作では起用しないで欲しい 続投するからってヴァル・キルマーの方が森川のままだったら困る 『ハイドリヒを撃て!「ナチの野獣」暗殺作戦』
https://www.voice-style.jp/archives/66180
キリアン・マーフィ(『ダンケルク』『インセプション』)<内田夕夜>
ジェイミー・ドーナン(『フィフティ・シェイズ・ダーカー』『フィフティ・シェイズ・オブ・グレイ』)<山本兼平>
シャルロット・ルボン(『ザ・ウォーク』『イヴ・サンローラン』)<山賀晴代>
アンナ・ガイスレロヴァー(『ルナシー』)<今泉葉子>
トビー・ジョーンズ(『裏切りのサーカス』『キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー』)<宮田浩徳>
ハリー・ロイド(『博士と彼女のセオリー』『マーガレット・サッチャー 鉄の女の涙』)<下崎紘史> MXで年末年始に大量の無名糞映画流しまくってたけど
どれもこれも、役者が誰おまなやつばかりなんだが、驚くことに吹き替えまで誰おまばっかりだな
誰おまには誰おまをぶつける風習でもあるのか パシフィックリムアップライジングは4月公開だから
そろそろ吹き替え発表しそうだ
ロン・パールマンやマックス・マーティーニやチャーリー・ハナムが出ないのが残念 セルラーで桐本版が放送されると悲しくなる
まるで竹若版が無かったかのようなことにされてるみたいで
結局復帰というのはデマで消えちゃったね…
これからという人だったのに セルラーのステイサムがヤマジーのバージョンが存在しないのが残念 でも山路ステイサムの場合ヒーローモード
と割り切って考えると、セルラーはセルラーで気分変えられる
セルラーステイサムは普通の悪党だし
それにしても山路和弘
あんな悪役御用達みたいな恐い声なのに、むしろヒーロー役の印象が強いというのは凄い 壤晴彦あたりは最近の吹き替えでは見かけ倒しの悪役ばかりだな
昔やっていたコナンのシュワルツェネッガーみたいにヒーローも振ってやれやと思わなくもない
LEGOスターウォーズは
ダースベイダーが土師孝也でこれはかなり合ってるが
パルパティーンが軽くて安っぽい
これこそ壤とかがやればいいのに >>435
「ワイルド・スピード」のステイサムは悪役で山路が吹き替えているから「セルラー」でも問題無いはず。 話の流れには特に関係ないが
下手なタレントから差し替えるならともかく
既存の声優を変更なんて感じ悪いわ
昔は「他局ではこの俳優には吹き替え決まってるがウチでは従わない」って配役が有ったが
それはそれで良かったじゃないの
ウィドマークやイーストウッドですら
たまにはFIXじゃない人だったんだよ PANネバーランド夢の始まりって金曜ロードSHOWでの放送では
フック船長が阪口周平、タイガーリリーが甲斐田裕子による吹き替え版だそう 映画板の吹き替えスレに毎週ポプテピピックのキャストを落としているのも同じやつかな
最近はアニメ寄りの声優ばかりなんでわざわざやらなくてもいい 絵文字の国のジーンって音響演出が鶴岡陽太なのか!
だから櫻井、杉田、子安、三木それに中田譲治なんだろうな >>443
そのメンツで昔の西部劇の吹き替えとか見たいと思ったが、西部男っぽさのイメージ出せるのは譲治だけだろうなあ。 >>444
譲治は大丈夫だけど吹き替え仕事増えてるミキシンがギリギリのレベル
櫻井杉田は無理 往年の名画の吹き替えは
堀内賢雄や山寺でさえもちょっと物足りないからな
銀河万丈や田中秀幸くらいじゃないと合わないだろうか
古谷徹や塩屋翼がやるような若い役なら今の人でも普通に有りだろうけど
マグニフィセントセブンは星野貴紀とか上手いが
宮本充とか還暦近くてキャリア30年の人だった >>446
銀河万丈や田中秀幸でも合う合わないがあると思う。 >>446
>銀河万丈や田中秀幸
お二方とも「恐怖の岬」の新録に出てたっけ。自分は未見だけど botの人が城&浦野版所持しているな。
やっぱこっちの方がいい。 恐怖の岬
グレゴリー・ペック 城達也
ロバート・ミッチャム 浦野光
日曜洋画劇場 https://t.co/nDzep0ibde 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:b73a9cd27f0065c395082e3925dacf01) 1979年出版の吹き替え声優のインタビュー本を読んだのだけど
城達也のインタビューではペックは好きだけど作品が重く一時代前の役者で
ハリウッドの華やかさを持たない、大学の演劇部からそのまま出て来たようなオーソドックスな人だと考えていると言っている。
印象深い三本としてローマの休日と子鹿物語と白鯨を挙げている。
だがその白鯨は84年の名作ノーカット10週放映版では有り得ない
それなら城達也がやった白鯨とはいつでの事なのだろう? 吹き替えってのは知れば知るほど謎が増えるな。考古学や古生物学じゃあるまいし
単純に本人の記憶違い?声が出なくなるほど演じたと言っているのだけど
https://pbs.twimg.com/media/DUtXFdyU0AAhLTD.jpg
インタビューの時期は、ジェットストリームを7年続けているとあるから73年以降だな
しかも白鯨も子鹿もローマの休日も先日テレビで放送したと言っている
当時の新聞のテレビ欄を総ざらいして、出演者として書いてあればそれだと判明するだろうかね そこまでするのは面倒だからやらないが
ペックを菅貫太郎が吹き替えたバージョンがちょうどその頃の放送らしいからそれも何らかのヒントな気もする
同じ本に浦野光のインタビューも有るが
「アテレコは好きじゃない。今まで好きになった事が無く今も好きでない。
いつもスタジオに嫌々向かっている。」と
他の誰も言ってない事を明言しているわ。
『声優と呼ばれる事を嫌がった』はずの山田康雄も納谷悟朗も大塚周夫も小池朝雄もこのインタビューでは
とりあえずそこまでの事は言っていない >>451
>その白鯨は84年の名作ノーカット10週放映版では有り得ない
>それなら城達也がやった白鯨とはいつでの事なのだろう?
68年5月頃の新聞縮刷版のテレビ欄見てみたらこの時の日曜洋画劇場枠
でやってたみたい。
リチャード・ベースハート:田中信夫
レオ・ゲン:中村正
ハリー・アンドリュース:大塚周夫
フレデリック・レデブール:加藤精三(名作ノーカット10週放映版と同じ)
だった気がするけどオーソン・ウェルズの吹替が誰かは載ってなかった。 そういやオーソン・ウェルズといえば後年は富田耕生が
よく吹き替えてたような
(68年放映版で吹き替えてたかは知らんけど) あの胸にもう一度がBlu-ray化される時に吹き替え募集したけど見つからなかった
wikiにも吹き替えのキャストの名前がない
誰が吹き替えしてたのか気になるわ >>454
アラン・ドロン(水島弘)
マリアンヌ・フェイスフル(中島葵)
ロジャー・マットン(城山知馨夫)
マリウス・ゴーリング(千葉耕市) BS-TBSでやってた「戦場にかける橋」、TV音源かと思いきやDVD版だった。
BSジャパンが放映してもDVD版になるんだろうか(シャレードもDVD版だったし)。 >>452-453
疑問が氷解しました ありがとうございます。 >>455
ありがとう
吹き替え見つからず収録無理だったのが残念でならない
日曜洋画劇場が終了してしまったけどあの番組オリジナルの吹き替えとかはちゃんと破棄されずに残されるのかな? >>452
旧白鯨は久松保夫も出ていたらしい。
もしかしたらオーソン・ウエルズかな? >>451
ま、当時の吹替メンバーを見れば、毎回同じ人がクレジットされてる。
毎日どこかのスタジオで顔を合わせている。もうルーチングで記憶なんてないよ。
今のように1週間前にDVDもらって自宅でみっちり予習出来る環境じゃない。
2日前にシネマみたいな暗い映像を見て、次の日にもう1回見て次の日本番。
凄い集中力と理解力が必要な仕事だと思う。
面白いのは70年代で「もう当時の若者の演技は・・・」と言われている箇所。
あの頃の若者は今だと大御所連中の仲間入りww
そして同じように今の若手は・・・と言ってる。
結局「歴史は繰り返す」 唐沢俊一が漏らしていたが
「吹き替えでは良いコンビだったが本人たちは犬猿の仲だった人たちがいる」
というのは誰と誰なんだろ
コンビというと、まずナポレオン・ソロとイリヤ・クリヤキンが浮かんでしまうな カークとスポックとかもね
時代が下るとジョン&パンチやマイアミバイスあたりもいるか
>>456
シャレードはテレビ版を放送しようとしたらダメになったとか言ってた気がする 羊たちの沈黙は戸田恵子版はソフト化されてないのかな?
あとTAXIは深夜でやってるとDVD未収録の大塚明夫と関俊彦のテレビ版方法してる事が多いけど何でだろう? >>463
テレビ吹き替えは基本的にはソフトに入らない吹き替えだから
吹き替えのマスター音源は一つの放送局で用いられている間は
当たり前に他局では使えないので別の音源が用いられる事になります
違う地域の放送では同じ映画でも別の吹き替え版が流れるという現象が見られる理由です そういやBS-TBSで放映した大昔の戦争映画だけど
大脱走:旧録TV版
遠すぎた橋:字幕
戦場にかける橋:DVD版
まちまちやな 「午後のロードショー」放送予定
2018-03-01『ダーティハリー』
2018-03-02『ダーティハリー2』
2018-03-05『ミリオンダラー・ベイビー』
2018-03-06『アンタッチャブル』
2018-03-07『トゥルーライズ』
2018-03-08『エンド・オブ・キングダム』
2018-03-09『コードネーム U.N.C.L.E.』
2018-03-12『パニック・ルーム』
2018-03-13『カウントダウン・トウ・デス』
2018-03-14『2ガンズ』
2018-03-15『白鯨との闘い』
2018-03-16『レッド・オクトーバーを追え!』
2018-03-19『バッド・ボーイズ2バッド』
2018-03-20『グリマーマン』
2018-03-22『L.A. ギャング ストーリー』
2018-03-23『パトリオット・ゲーム』
2018-03-26『ナイト ミュージアム』
2018-03-27『ナイト ミュージアム2』
2018-03-28『バイオハザードIV アフターライフ』
2018-03-29『バイオハザードV リトリビューション』
いつの間にか凄まじいラインナップだ しかしアクション映画ばかりだな ミリオンダラーベイビーとアンタッチャブルは木曜洋画劇場版なんだ 女優はまだしも男優が前世紀から更新されていないような
https://juken.oricon.co.jp/rank_english/special/entertainment/20180303/2/
『好きなハリウッド男優・女優ランキング 2018』TOP10
好きな男優TOP10 好きな女優TOP10
1位 ジョニー・デップ 1位 エマ・ワトソン
2位 トム・クルーズ 2位 アン・ハサウェイ
3位 オーランド・ブルーム 3位 アンジェリーナ・ジョリー
4位 ブラッド・ピット 4位 ナタリー・ポートマン
5位 レオナルド・ディカプリオ 5位 キャメロン・ディアス
6位 ハリソン・フォード 6位 メリル・ストリープ
7位 ジョージ・クルーニー 7位 ジュリア・ロバーツ
8位 トム・ハンクス 8位 メグ・ライアン
9位 ウィル・スミス 9位 スカーレット・ヨハンソン
10位 ヒュー・ジャックマン 10位 オードリー・ヘップバーン https://natalie.mu/eiga/news/273544
パシフィック・リム: アップライジング
ジョン・ボイエガ:中村悠一
スコット・イーストウッド:小野大輔
ケイリー・スピーニー:早見沙織
チャーリー・デイ:古谷徹
バーン・ゴーマン:三ツ矢雄二
ジン・ティエン:魏涼子
チャン・チンチュー:子安武人
アドリア・アルホナ:坂本真綾
菊地凛子:林原めぐみ シェイプ・オブ・ザ・ウォーターもう吹き替え有るのか
リチャード・ジェンキンスが安原義人に驚きだが
オクタヴィア・スペンサーが田野めぐみってのが更に驚き 抜擢だな
マイケル・シャノンは森田順平かな ジュマンジ/ウェルカム・トゥ・ジャングル
ドウェイン・ジョンソン:楠大典
ジャック・ブラック:高木渉
ケヴィン・ハート:伊藤健太郎
カレン・ギラン:白石涼子
アレックス・ウォルフ:木村良平
マディソン・アイスマン:M・A・O
サーダリウス・ブレイン:武内俊輔
モーガン・ターナー:水瀬いのり
楠大典 コメント
前回の「ジュマンジ」をTVで吹き替え版を観て、まだ声の仕事を始めたばかりの私はこんな作品に早く関われるようになりたいなと思った記憶があります。
吹き替え版主演の江原さんが素晴らしくて感動したのも覚えてます。その続編に今回関われた事、江原さんがまた出てる事、共演者も健太郎くん、渉さん、涼子ちゃん、KENNくん、崇矢さんなど大好きな役者ばかりでそこも楽しみでした。 BSジャパンでいよいよインディジョーンズが放送だけど
村井國夫吹き替え版で統一できるのか?
スピルバーグ映画って新録もできない説あるようだけどここでやれなかったらもう機会は無いだろうな エンドオブキングダムで日本首相のとこで日本語がそのまま流れてるのに吹き替え掛かってた
これを吹き替える意味って、何?
まあ確かに役者本人のだとドキュメンタリーみたいな棒読みで、声優の方が声や芝居がパリッとしててメリハリ効いてるけど、そういう問題か? また吹き替え役者が吹き替えにぼやいてるつぶやきを目にしてしまった
アニメ多い声優や俳優はあまり不満や文句を表に出さない傾向が有るが
吹き替え中心の人って現場での不満や吹き替えへの文句が激しい事が有る
昔の声優のインタビューとかは多くの人が舌鋒鋭く言いたい事ばかり言っている事が多いが
吹き替えの業界だと、昔気質の役者や演出家が多いって事なのか
かなり好意的な書き方をしたつもりだが、そろそろ時代錯誤な発言や態度は改めた方がいいとも思う 実際下手クソなタレント吹き替えに金出したくないし
そういう吹き替えが入ってるディスクは買わないようにしてる そもそも字幕派が多くなったんだから、吹き替え気にする人はあんまりいないからね
下手糞なタレントが吹き替えしてようが プロフェッショナルならいくらでもいるのにわざわざ下手くそ使うなって話だ
プロメテウスとかジュラシックワールドとかマッドマックスみたいな有名どころでやるから尚更タチ悪いし目立つ
字幕派だのそもそも関係ねぇ 実は字幕と吹き替えはセリフが若干違う。吹き替えの方が情報量が多いので、俺は吹き替え派 >>478
字幕で観るからいいとか関係なしに、ディスクを買うことは
吹き替えしてるタレントのギャラに加担することになるから買わない
>>481
若い人も吹き替えで観る人増えてるらしいよ
字幕を目で追えなくないんだって 何か日本語おかしかったw
字幕を目で追えないんだって まあ実際、下手なタレント起用してる最近の映画は
ソフトもだぶついてるから
新古店で安価で買えるだろうな 映画は7割が字幕、吹き替えは3割、だったかな
地上波は吹き替えオンリーだけどCSBSだと半々ぐらいだね
韓流ドラマは吹き替えの方が多い印象 そもそもタレント吹き替えに反旗を示すために買わない CSのザ・シネマって番組やってる飯森盛良が
洋画1本字幕制作して放送するのに数十万円、吹き替え制作して放送するのに数百万円かかるという事を金額はぼやかしながら言っていたが
費用の内訳はどんなものなのだろうかとか余計な事まで気になってしまう
物の本では風と共に去りぬの近藤洋介・栗原小巻吹き替え初回放送時は
吹き替え制作費も合わせて3000万円かかったと明記されていた
当時の物価で大作洋画1本放送するのに1000万円以上かかっていたらしく
おそらく舶来ものが特別視されていたであろう70年代とは言えふっかけられ過ぎじゃないのかと正直思った
テレビ東京の20世紀名作シネマで制作した渡辺謙・田中美佐子版とか幾らかかったんだろう 何か俳優による吹き替え多いんだな そんなに金かかるのか
TV用新規吹き替え制作減ったのもやむなしか 何時の時代の話だよ、今はデジタルなんでアニメより安い音響制作費
芸能人とか使わなければ100万あれば出来る時代
というかまあギャラの安そうな新人や若手ばっかりなんだよね今吹き替えも
劇場公開映画レベルになるとまた話は変わってくるけど 年をとると目を動かす力も衰えるから
映像見て字幕を見てっていう行為自体が
苦痛になってくるみたいよ http://www.bs-j.co.jp/cinema/?p=201804041940
2018.04.04(水)夜7時40分
レイダース/失われたアーク《聖櫃》
原題Raiders of the Lost Ark
監督スティーヴン・スピルバーグ
脚本ローレンス・カスダン
制作年1981年
出演ハリソン・フォード(インディアナ・ショーンズ)【声】村井国夫、カレン・アレン(マリオン)【声】戸田恵子、
ポール・フリーマン(ベロック)【声】田口計、ロナルド・レイシー(トート)【声】内海賢二、ジョン・リス=デイビス(サラー)【声】小林修 うわ結局インディジョーンズは新録できずか……
https://www.fukikaeru.com/?p=9000
今回の放送、『レイダース』、『魔宮の伝説』、『最後の聖戦』は、テレビ版のふきカエ(インディはもちろん村井國夫さん!)で放送します。
そして『クリスタル・スカルの王国』。テキトーなつぶやきとは言え、5年前に「新録を約束しますよ」と言った気持ちは本物で、
約束を守ろうと、新録したい旨を申し入れたんですが…「権利元が許してくれ」ませんでした。
実は、ウチの前にこの4作を放送されたシネフィルWOWOWさんも、村井インディのコンプリートを目指して新録を考えたそうなのですが、
権利元のルーカスフィルム(今はディズニー傘下ですね)に拒否されたとのこと。先方曰く、「現在保有している吹替え版がベストだと考えている」からだそうです。
ベストとかそういう問題じゃないんだけどなあ(内田直哉さんのインディだって素敵ですよ)。
そもそも前3作は最初のふきカエであるソフト版もインディ=村井さんだったし、テレビ版も放送を許されてるんだから、4作目も同じ声で行きたい、
というのはごく普通のリクエストだと思うのですが、これがハリウッドには理解してもらえない。どーして?
もちろん、シネフィルWOWOWさんの事情は知りつつ、再度交渉はしたんですよ。でも…ダメでした。けんもほろろ、というヤツ。 黒人は国籍を問わず独特の喋り方をする人も多いが
吹き替えではそういう部分はあまり表現されないのが残念 黒人でラップしてるみたいに喋る人いるけどあれを日本語でやるのは難しいと思う ネットフリックス配給予定の映画にオーソン・ウェルズの最晩年の作品が有ると知る
富田耕生の吹き替え制作して欲しいな 櫻井とか中村だと黒人にはやっぱり合わないというかあまり合わせている気がしないんだよな
三宅健太とかはちゃんと合わせているように聞こえる >>499
中村のドロンはただ当てているだけ。
野沢那智はインタビュー聞いていると
ドロンを研究していたのが良くわかる。これじゃ中村では足下にも及ばんだろうなあって思った。 >>499
ベイビードライバーのジェイミーフォックスの声をやってる人が喋りはいいんだけど歌のフレーズでテキーラと渋く言う所が全然駄目だった
あれ音響ちゃんと指導しろよと思った
音楽映画として凄く大事なとこなのに
字幕版見てちゃんと研究してきてくれと思ったわ >>497
クリスタッカーの山寺吹き替えは良かった 小野健一さんトンとお声聴かなくなったなぁ
もっといっぱい出て欲しいのに……… レディ・プレイヤー1はサイモン・ペッグが横島亘じゃないし
ナイトライダーのキットが出るのに野島昭生いないし
分かってるような癖して全く分かってない! レディプレイヤーの吹き替えは全体的にコレジャナイ アベンジャーズインフィニティウォーもきっとちぐはぐなんだろうな
全編の内容も把握できず不完全な台本で単独で収録するんだから仕方ない面も有るけれど キャプテンアメリカの中村もはっきり言って合ってねえとずっと思ってる 中村はアニメだとハズレがないけど吹き替えは微妙なのが割とあるというのが個人的な印象 深夜アニメ常連の声優が吹き替えやると下手なこと多いよ
gleeのフィンの小野Dも怒鳴る演技が下手
吹き替えはアニメのアフレコに比べて誇張した大げさな演技がしにくいからだろうな >>509-510
クリス・エヴァンスは神奈延年にして欲しかったが
ボイスマッチで決められたらしいからな
スパイダーマンのピーターは実写でなくてもアニメで猪野学がしばらくやってくれたのは嬉しかった
今はスパイダーマンだけでも吹き替えバラバラになっているから把握し切れてないな
アニメでも岩中睦樹とか川田紳司とか平行してたし榎木淳弥もいるから
覚えて区別するのも大変
ブルース・ウェインとかも、各媒体が意地でも統一する気なさそう
今の山寺には微妙だと思う 何で普通に喋ってアテないんだ? 今の山寺さんはもう声優の粗悪なパロディみたいになっちゃってるもんなー
心を感じないよ 本人が山ちゃんの物真似芸人化しちゃってるよな
マスクの頃はすごく好きだったが >510
でも中村はもともと吹き替えメインでアニメに来たのが後だけど そうなの?
若い時はアニメのモブを結構やってたイメージだけど ピーターラビット https://www.fukikaeru.com/?p=9186
演出 宇出喜美
音楽演出 市之瀬洋一
日本語版制作 ACクリエイト株式会社
ピーターラビット ジェームズ・コーデン(声) 千葉雄大
ビア ローズ・バーン 渋谷はるか
トーマス・マグレガー ドーナル・グリーソン 浅沼晋太郎
ベンジャミン コリン・ムーディー(声) 吉田ウーロン太
フロプシー/語り手 マーゴット・ロビー(声) 清水理沙
モブシー エリザベス・デビッキ(声) 木下紗華
カトンテール デイジー・リドリー(声) 下田レイ
マグレガーおじさん サム・ニール 糸博
ティギーおばさん シーア(声) 堀越真己
まちねずみジョニー デヴィッド・ウェンハム(声) 鈴木達央
支配人 小宮和枝
バナマン ガレス・デイヴィス 多田野曜平
JWルースター二世 ウィル・ライヒェルト(声) 千葉繁
ベティ サシャ・ホーラー 神代知衣
クリス デイブ・ローソン 斎藤寛仁
フィル アレックス・ブリアス こばたけまさふみ
ピーター父 ブライアン・ブラウン(声) 東地宏樹
ジマイマ・パドルダック ローズ・バーン(声) 雨蘭咲木子
ミスター・トッド 青山穣 ピグリン
ユエン・レスリー(声) 魚建
ピーター母 レイチェル・ウォード(声) 杉山滋美
郵便配達 サム・ハフト 鉄平
ヒナ1 川井田夏海 ヒナ2 松井暁波 ヒナ3 松本沙羅 ヒナ4 山田唯菜
男性従業員 吉野貴大
女性従業員1 根本ありす
逃げる動物 田口くるみ
スズメたち(歌) 鈴木佐江子 風雅なおと 渕上祥人
チューバック恵里子 原田真純 Diggy-MO’ 大神:OHGA >>510
分かりやすいクサイ芝居するからアニメだと及第点にはなるんだろうね >>516
スタート地点と素質の方向性はイコールじゃないだろ 確かにいまいちだしアニメでも嫌いなんだけど、杉田宮野の吹き替えに比べたらまだましではある
杉田宮野はアニメでは嫌いじゃないけど、吹き替えはほんとやめて欲しい 小田柿悠太がRTしてるから彼も出てるのかな? 無名声優ばかりのパターンじゃなく良かった
https://twitter.com/mamesukemiketa/status/989816407780044800
花輪 英司@mamesukemiketa
これ先月とったやつなんす。ホヤホヤなんす。主人公のガブリエル・マクトさんの声やっとります。
この作品、吹き替えは初収録、セル未収録なのです(`・ω・´)たしか…
是非ご覧遊ばして。
午後のロードショー 5/24[木]放送 「S.W.A.T. 闇の標的」 http://www.tv-tokyo.co.jp/telecine/oa_afr_load/?trgt=2018052413350000 … #午後ロー >>512
石井真は舞台俳優だからな。
専業声優じゃないからなー 午後のロードショー 5/24[木]放送 「S.W.A.T. 闇の標的」が新録らしい
情報は主人公役声の花輪英司のツイートより
今月頭に収録したらしい
作品吹替初収録、セル未収録だそうな
ttps://twitter.com/mamesukemiketa/status/989816407780044800
ロバート・パトリックの吹替えを誰が演じたか気になる
http://www.tv-tokyo.co.jp/telecine/oa_afr_load/?trgt=2018052413350000 海外ドラマの吹き替えをアニメより見てる者なのですが、質問があります
海外ドラマを見てる最中に、気になる吹き替え声優さんをwikipediaで出演履歴をググると、たいていの方は舞台・吹き替えメインで
2018年基準で過去数年のアニメ年間出演本数は1〜3(出演時間は短いチョイキャラ。太文字はなし。00年代以前を見ると年5本もあり)の方が多いです
それで、そういうwikipediaを見ていて疑問がわいたのですが
吹き替えや舞台を中心にしながら、アニメを年に2-3本しかされない方って、どういう感覚で、そしてなんでアニメに出てるんだろう?と疑問に思います
自分のような海外ドラマ吹き替え見てる人間にとっては、この人が出てくれたらうれしいなって方がアニメにピンポイントで出てくるのはうれしいのですが
ご本人たちはどういった経緯で出てるんですかね。もしかして自分のように「海外ドラマに出てる〇〇さんを是非このアニメ作品に出してほしい」ってリクがあって
年に2-3本出てるんでしょうか?それとも音響監督がバイト派遣感覚で劇団に出演を依頼されてるんでしょうか? 声優として活動してるならオーデションのお誘いがあって受かれば普通に出る
脇役やゲスト役だと「こういう声が欲しい」と思った音響監督がピンポイントで依頼することもある
視聴者からのリクエストで役が振られるなんてほぼない
事務所によってアニメに強いところ吹き替えに強いところがあるので事務所の色で仕事の偏りがある >>527
視聴者からのリクエストではなくて、アニメ関係スタッフのリクエストって意味でした。すみません
年齢は60歳以上で
年間アニメ出演0本の年もありますが、海外ドラマには年間50話は出てるんじゃないかって思う方がいてwikiの詳細を見ると
1989年アニメ10本 1999年アニメ4本 2016年アニメ1本 2017年アニメ0本(実際の例) という方が山ほどいて
ぐぐるたびに「またこのパターンか」と思ってしまうぐらいなんですが
やっぱりこういうベテランだと、音響監督指名になるんですかね
スレ汚しすみませんでした >>526
役者の具体名を出した方が何を知りたいか分かりやすいと思う
・実際にドラマの吹き替えであの人が良かったからアニメに出したと言ってる監督を見た事が有る
・アニメの本数が少ない人が出ている場合、同じ劇団の人がレギュラーで出ている事が多い
それは劇団が脇役に所属者を推薦している事が有る
これで回答になっているかは分からないけど >舞台・吹き替えメイン
>年齢は60歳以上
>1989年アニメ10本
当時30歳以上でアニメの世界でも顔が利くとなるとどういう人だ?
大塚明夫はまだ還暦じゃない
江原正士はディズニーには多く出てたが、テレビアニメを本格的にやるのはもっと後
富田耕生や大塚周夫も本数は多く無い 鈴置洋孝はそれっぽいけど >>530
三ツ矢雄二かな。今63歳だし、マイケルJ フォックスの吹き替えやってた https://natalie.mu/eiga/news/280589
もう開き直ったのかアベンジャーズからだいぶ使い回しているな
でもジョシュ・ブローリンに明夫は良いだろうね ブローリンは特にFIXいないし 佐古真弓は吹き替えで活躍しているが
アニメやゲームには全然出て来ないから人気が上がらないのが気の毒 >>532
明夫はナイトウォッチ、モッドスクワッドと過去に2度ジョシュをやってて
デップー2で実質的にFIXになった感じ。ボーダーラインの続編も大川が復帰しなければ明夫がやりそう 佐古 真弓(さこ まゆみ、1978年1月13日 - )
声優以外の部分にアイデンティティーがあるような人間なら
別に気にしないんじゃないか?
ただ声優のファンは、アニメのキャラクターでばかり語りたがる
そういう傾向は声優ランキングなんかのテレビ番組にも見られるから
名刺代わりになるものが一つでもあると違うんだろうね
この人が名探偵コナンの女弁護士役をやり始めた時は40過ぎだったから
まだチャンスはあると思うよ
高島 雅羅(たかしま がら、1954年3月2日 - ) >>536
声優というよりは女優さんでしょ 天下の文学座だったし
役者の仕事の一環で声の分野に携わっているという
ビジネスライクな考え方をしているようなら、人気声優の○○さんという名声
タレント的に表に出て来る事には興味無いのかもしれない
野沢雅子みたいにスポットライト浴びたくてしょうがない人種とは違う そもそもドル売りや男性人気をあてにしてるタイプの声優さんでもないのに人気がなくて気の毒〜とか言ってる
>>533の考え方の方が気の毒だと思う
舞台役者としても活躍してて吹替でも売れてるってだけで立派なステータスでしょ
アニラジに多く出てる声優の方が恵まれてるとか考えちゃう人なのかな? 水野龍司さんの声が好きなんだけどアニメあんまり出てないのが意外だった
この人の悪役声がドツボにはまってるんだけど 水野龍司は「アマデウス」で故日下武史の追録やっていたな。
かなり似ていてびっくりした。 富野御大が自分で舞台観に行って、気に入った人を声優に起用してるって言ってたな 吹き替えに出てくる洋女の泣きながら喋る声がどうしても苦手
ほんとイライラする ハン・ソロ/スターウォーズストーリーのウディ・ハレルソンふくまつ進紗かい
最近も谷昌樹、大川、大滝あたりがやって来ているし全然固定されない
誰かに安定的に配役されて欲しいが、誰でも合うし誰でも合わないというタイプの俳優な気もする 「サバイバー:宿命の大統領」S2が昨日配信されたんだが
S1でキーファー・サザーランドを担当した志村知幸さんが交代になり、S2から小山力也さんが担当
しかも、S1の円盤では小山さんが新録、志村さんバージョンは配信サイトからも削除されて、お蔵入りになってしまった
つまり志村さんバージョンはこの世から消えてしまった
その件が専スレでも問題になってるんだが、みんな「カドカワが悪い」ってことにしてる >>545
問題の背景
・本国ではS1を16年9月から12月、3月から5月に放送
・日本では16年12月に全10話、5月に全11話の二回に分けて配信
・当初から「小山さんは?」と専スレで語られるが、上記スケジュールでは小山さんは無理だと皆があきらめてた
・本国ではS2を17年9月から12月、3月から5月に放送
・日本では18年1月1日に配信すると予告編を放送・・・・すると↓
問題発生
・S2予告編の声がなぜか小山さんになってた(予告なし)
・発売されるS1のDVDに小山さんの名前が載っていた
・しかも、1月1日配信が急に消え、配信日未定に。
・交代した声優さんが主役(キーファーサザーランド)の志村さん→小山さんのみ
・結局、配信されたのは五か月遅れの5月8日
・なお、この配信延期は全世界で日本のみ←そのためカドカワ及び東北新社が批判される  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄○ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
O 。
, ─ヽ
________ /,/\ヾ\ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
|__|__|__|_ __((´∀`\ )< というお話だったのサ
|_|__|__|__ /ノへゝ/''' )ヽ \_________
||__| | | \´-`) / 丿/
|_|_| 从.从从 | \__ ̄ ̄⊂|丿/
|__|| 从人人从. | /\__/::::::|||
|_|_|///ヽヾ\ / ::::::::::::ゝ/||
────────(~〜ヽ::::::::::::|/ = 完 = たぶんだけど一部の視聴者が小山力也でないと吹き替えでは観ないぞと要望を大量に送ったんじゃないかな 以前こちらで暴れてた山路信者がもう一つのスレで活動再開してるみたいだな ミッションインポッシブルのヘンリー・カヴィルとヴァネッサ・カービィどっちもタレントのようだが
カヴィルを吹き替えしたのはミュージシャン(たぶんアレ)みたいとか
長年続いている人気シリーズのメインに狙ってぶっこむって
そういうのだけは勘弁なってのを時々やらかすね……
せめて脇役にしろよ プライド無いのか日本語版制作者 このシリーズの吹替いつも安心して観ていられてたのに最悪だわ 津嘉山正種はアニメには結構出るようになったのに
吹き替えに起用されない理由が分からないな >>505
ブログ見たら主演どうこう話してたしまた近々聞けるだろう 有名な人たち中心で良かったよ
http://www.tv-tokyo.co.jp/program/detail/201805/24194_201805241335.html
午後ロード「S.W.A.T.闇の標的」激闘!特殊部隊VS復讐に燃える犯人
放送日2018年5月24日(木) 13時35分〜15時40分
出演者
ガブリエル・マクト(カトラー)[声]花輪英司、
ロバート・パトリック(ウォルター・ハッチ)[声]原康義、
ジャンカルロ・エスポジート(ホランダー) [声]黒澤剛史、
カーリー・ポープ(キム) [声]石井未紗、
シャノン・ケイン(ロリ) [声]木村涼香 >>554
怖いことを言うなよ
来年予定の最新作の配給は東和ピクチャーズです!メイン役にタレント吹替です!
とかなってしまったら… 吹き替えにねじ込まないと宣伝できないのか?
なんとか宣伝大使とかネスカフェアンバサダーみたいのじゃあかんの? ねじこむんじゃなくて芸能人様の宣伝パワーを使わないと客がこない映画だと思ってるんだよ 単に「売る事」を真面目に考えてないだけじゃないかな
真面目に考えているなら、一部の作品みたいにそれまでやっていた声優を交代させてまで馴染みの声優を起用したりする
正直、交代までさせるのはサービス過剰ではないかと思うが 今ダリフラて自称海外絶賛のアニメがあるけど戸松とか市川が海外絶賛の看板使って吹き替えに乗り込んでくる可能性あるな 戸松や早見は吹き替えにおいても売れそうな気配あるがな
それが気に入らない人がいるかは知らんが
だいたい女の声優は同じような配役にばかりなるんだから
上手い人が参入して若い女優やるなら何が問題なのか >>560
アメリカで興行的に爆死した娯楽映画を日本で公開する際に
人気のアニメ声優勢揃いという文句で釣ろうとした事もあったなあ
もはや本編関係無し 362 声の出演:名無しさん sage 2018/05/19(土) 00:38:39.72 ID:ca08ooh1
遠藤綾はなあ
那智が草葉の陰で泣いとるわ
365 声の出演:名無しさん sage 2018/05/19(土) 13:40:31.59 ID:ca08ooh1
>>364
遠藤綾の底の浅さは
舞台やりたくないと嫌がった所から来ているんじゃないの?
だから、役作りも凡庸なんだよ >>564
専業声優の吹き替えって、どうしてもアテレコになってるよね
口先だけで画から声が浮いてる
日頃から動きを伴った芝居をしていないからか
声優として上手いのではなく
役者として上手くないと吹き替えは出来ないのにな >>567
時代遅れの舞台至上主義の老害は黙ってろ >>567
なるほど若山弦蔵への非難か。
>>568
スコット・グレンが山路なんかなのが許せない。
そもそもあの映画は他も脇が地味。
後年なのにキャリーとかサイレントヒル3Dは贅沢だと感じた。
>>570
そういう考え自体は仕方ないがアイドル活動自体は昔から誰でもやってるんだよな。 >声優が平成生まれの若手でも色仕掛けの演出になると、ウッフーンねぇ〜と声音が昭和のエロ本時代から変わらない口調になる
これなんでだろう? 26年ぶりだから超がつく豪華声優陣になっている! でも出演者の皆さん全員レギュラーまだやってるしやろうと思えば集められるんだな
https://twitter.com/movie_plus/status/998446374017351681
1992年にテレビ朝日 日曜洋画劇場で初放送され、幻の名吹替版にして未DVDの『ミッドナイト・ラン』。
テレビ放送時にカットされた15分程のシーンを本日追加録音し、本編ノーカットで7月放送予定!『ミッドナイト・ラン【地上波吹替追録版】』お楽しみに!
#ミッドナイト・ラン #羽佐間道夫 #池田勝
https://pbs.twimg.com/media/DdsxrxXVQAYu-A1.jpg
https://pbs.twimg.com/media/DdsxrtrVQAEvFZs.jpg
https://pbs.twimg.com/media/DdsxrnAVwAEVYU0.jpg >>574
畠中は塩屋翼、西山は八代駿みたいな声だなとか思う事も有るんだけど
それぞれの人のファンが聞いたらどう感じるんだろう Eテレ(実際はBSだが)で思い出すのは、佐々木望の声変わり事件だよな・・・ ビバリーヒルズ高校白書と青春白書の事か
中原茂は今でもあんまり声変わってないな いろんな人がいろんなこと言ってるけ、ビバヒルで声変わりってのが真相なんでしょ? 気になって調べてみたら
ビバリーヒルズ青年白書は日本では1992年から2000年にかけて放送されたんだな
約9年間も同一作品に拘束されたら、生理的変化があってもおかしくないんじゃないの?
原因はほかにあるのかもしれんし
www.geocities.jp/kdip4103/eplib1/bhk_ep.htm
www.geocities.jp/kdip4103/eplib1/bhs_ep.htm 連投すまんけども、うちの子供が昔のコナン見たら、若槻の声がおかしいって普通に言ってるし
そんなの洋ドラに限った話ではないと思うわ まだ若い声優が休養する時に
「あの程度の声優は代わりがいくらでもいる」って発言をする奴らが後を絶たない現状から考えると
きっと昔も、当時の若手が声が変わったりした時は
「別の奴に替えろよ」と口汚く罵る奴らが数多くいた事が想像できる
当時はアニメ誌あたりに投稿していたんだろうね 海外ドラマ層とアニメ層はあまり被らないから
ビバヒル見てた人はそれが原因だと思うし
アニメ見てた人は、アニメが原因だと思うからなあ
俺はビバヒル見続けたから、佐々木君かわいそうにと思ってる アニメの台詞って基本的に短いからなあ
ライバルと差別化しようと思えば、結局は大は小を兼ねるって所に行き着くのでは?
舞台経験もそうだけどさ
甲斐田裕子 | 専門学校 東京声優アカデミー
http://www.tmaa.ac.jp/tma/sp/sp_teacher-kaida.html
そこでシェイクスピアの劇団の研究所に入り、養成所と並行して「美しい日本語」を話すことを学びました。
シェイクスピアは本当に長ったらしい文章で、一人のセリフが何ページにわたることもあるんです。
それを普通に読んでしまうと観客は寝てしまう。
でも「美しい日本語」を話すテクニックを身につければ、文章をそのまま観客に伝えられます。
家にたとえるとわかりやすいんですが…。皆さんが今レッスンをしている発声や滑舌は、家を支える地盤です。
「芝居は教えてくれないのか」と私も1年目は思いましたが、この地盤がしっかりしていないとすぐに崩れてしまいます。
そして地盤の上にたつ骨組みとなるのが「美しい日本語」。そこに個性をぶつけ、いろんな外壁が生まれます。
もちろん日々いろんなことに挑戦し、いろんな恋愛をして個性を磨くことも大切だけれど、
一番忘れてはいけないのは外壁の中にある地盤と骨組み。
ユニークな外壁を珍しがられても、地盤や骨組みがしっかりしてないとすぐに崩れてしまいます。 >>585
ビバヒルや佐々木の話してるのに
何で甲斐田が出てくんだバカかお前 佐々木望といえばおととしの「この世界の片隅に」では塩田朋子が奥さん役で
牛山茂が義弟役だったっけ
それはそうと近年のアニメでは吹替メインの人を中年役で結構見かけるように
なったけど、男性陣にくらべると女性陣はそんなに多く出てない気が 吹替メインな女性声優のアニメ作品出演というと
最近では宮寺智子が学園ベビーシッターズ、
野沢由香里がヴァイオレットエヴァーガーデンに
出てたなぁ。 テアトルエコーの小宮和枝や雨蘭咲木子あたりはたまにはアニメに出てるな
だからどうという事でもないけれど テアトルエコー、現在でこそ吹き替えメインのイメージだけど70年代は吹き替えだけ
でなく特撮やアニメにもよく出てたのね。
あとテアトルエコーじゃないけど野沢由香里って70年代末の「ザ・ウルトラマン」の頃から
すでに声の仕事もやってたんやな(ERが最初かと思ってた)。 片岡富枝あたりドラマや映画にたまに出てたりするが
むしろ声優も実写にどんどん出ればいいと思う >>591
ザ☆ウルトラマンに出演していた青年座のメンバーとなると
他に島本須美や大友龍三郎の名前もあるね
テアトル・エコーに入った山田康雄がローハイドをやり始めたのは1959年
劇団内に声の仕事をやる先輩がいたという事も大きかったんじゃないのかな
アテレコ論争に見られたように否定的な劇団も存在していた
ハイジ役で今でも現役! 名優・杉山佳寿子の声優道 - otoCoto
https://otocoto.jp/interview/sugiyamakazuko-1/
杉山:
舞台の役者が、副業として声の仕事をやりはじめたころだったのよ。
よその劇団では嫌がって引き受けてくれないのを、エコーは面白がって受けていたみたいね。
『冒険ガボテン島』もそれで役が回ってきて。 >>572
テンプレなぞった結果
声優のせいというよりそのテンプレ演技を良しとする音監が原因だろう 羽佐間兄弟の見解は面白いね
羽佐間 正雄(はざま まさお、1931年10月29日 - )
羽佐間 道夫(はざま みちお、1933年10月7日 - )
http://www.okuyama-accounting.com/free8#ttl-v201402
やはり声優は、人にちゃんと喋って伝えなければいけないというのが絶対条件。アナウンサーと同じです。
私の兄はアナウンサーで、どちらも伝える仕事ですが、それでもちょっと伝え方が違いますよね。
だから兄と「俺とお前でどう違うのか」と話しました。アナウンサーはワープロで打った活字体だ。
声優はそれこそ筆記していく、筆で書いた文字の様な違いがあるのではないかとよく言うのです。 >>593
>>595
声優も作品もどうでもよくて
単に騒いで鬱憤晴らししたいだけだろお前 >>590
妄想代理人の小宮さんの演技あまり声優に言及しない故今敏監督が珍しく褒めていたよ >>595
アナウンサーのお兄さんがいたとは知らなかった。 バカの与太話というかコピペに付き合うのはバカのする事だけど
声優本人が口にしたりしないと分からなかった事ってけっこう有ったりするんだよな
またそういう情報って全然広がらないのよ ウィキペディアにでも書いておかないとダメなのかな https://www.fukikaeru.com/?p=9389
2014年に新録した『バック・トゥ・ザ・フューチャー』のキャストが残らず大集合!
マーティ(マイケル・J・フォックス)はもちろん宮川一朗太さん、ドク(クリストファー・ロイド)は山寺宏一さん(山ちゃんはこれで三部作のマーティ役・ドク役を制覇!)。
そしてビフとその孫と先祖(トーマス・F・ウィルソン)は新垣樽助さん(声優生命を賭けた大熱演!)、
ジェニファー(俳優はエリザベス・シューに交代してますが)は白石涼子さん、ロレインとマギー(リー・トンプソン)は小林沙苗さん。
そしてジョージ(クリスピン・グローバーが降板して何だかよくわからなくなっちゃった)はデップー加瀬康之さん、ストリックランド先生(とその先祖)の青山穣さんなど、出番の多少にかかわらず再登板。
重箱の隅をつつけば、ビフの子分たち(ビリー・ゼインとか)の声が変わってたりしますが、この際カタいこと言うな。
そして、そして! 『PART3』で初登場、ドクの運命の女性クララ(メアリー・スティーンバージェン)は・・・戸田恵子さんにお願いしました。
俺にとっては「木曜洋画」の『コンタクト』(ロバート・ゼメキス監督ですね)、『スズメバチ』以来14年ぶりのお仕事、感無量であります。
今回も旧「日曜洋画」版のたかしまちせこさんの翻訳をベースにしてますが、ディレクターの向山宏志さん(かつて『PART3』の「金曜ロード」版も演出されました)にお願いして、
視聴者としてずっと気になってた箇所を含め、2018年のテレビふきカエらしくアレンジしてもらいましたからね。乞うご期待。 >>598
羽佐間正雄さんはNHKのアナウンサーで前世紀には
スポーツ番組やニュースで活躍されてたなあ 羽佐間さんと田中さん、VTRで納谷さんが出演してた海外ドラマ夜話コンバット?ってのがあったけど
当時有名な俳優や舞台役者がノンクレジットで吹き替えしてたとか言ってたな(そのため、誰か不明)
あの60年代の吹き替え環境って本当すごいなと思ったわ あまりアニメでは見かけない吹替メインの声優さんがアニメに出る場合って、
音監だけでなく監督やプロデューサーの意向も働いてたりすんの?
>>602
スパイ大作戦では宮口精二とか加藤武がゲストの声やってたっけ 山東昭子が刑事コロンボの有名な話で犯人役やってるしな 刑事コロンボの小池朝雄は
ホームドラマはパパは何でも知っているくらいなのかな
石田太郎は後年になるにつれ
ホームドラマやコメディが増えていたが
もっとそういう方面でも見聞きしたかったな
小池朝雄も石田太郎も
本人が強面で怖い声だが
「恋愛映画の主演に使ってみよう」とかは中々ならなかっただろうな 石田太郎の後任は中尾彬や三木敏彦なら合いそう
中尾彬はたまにしか吹き替えやらなかったのが惜しく感じる
TVのコメンテーターなんかより
声優もっとやって欲しいところだ
最近の中尾彬さんの声
https://youtu.be/teHxAYAVxjo
https://youtu.be/KNPOzq51QgQ
https://youtu.be/104oEO8XHp8 >>608
アサルト13って映画見た時だけどメガール将軍は島香裕に声が似てるなと思ったことがある。 見たことはないんだけど、ぐぐってたら
ジョン・ロス (J.R.) ・ユーイング - 横内正→大塚明夫→大塚周夫 ってのを見つけた
大塚明夫の壮年時代を大塚周夫ってのはすごいな https://youtu.be/LCkgPKjPoJE
https://youtu.be/drs9t-glf_M
Marvel’s Spider-Manってゲーム
玄田や宮本充は分かるが他は誰か分かります?
またピーター替わるのか、媒体ごとに演者替わってんな
統一されてないから覚えられないよとちょっと言いたい 宮本さんは出るたびに実況で「また中川か」とか言われて面白い >>574
スクール・オブ・ロック 6月8日(金)スタート!毎週金曜[Eテレ]後7:25(全25回)
トミカ: ブレアナ・イーディー Breanna Yde(声:佐倉 綾音)
サマー: ジェイド・ペティジョン Jade Pettyjohn(声:雨宮 天)
フレディ: リカルド・ウルタド Ricardo Hurtado(声:第1・2回 梅原裕一郎 第3・4回 大西弘祐)
※第1回と第2回は4月後半に収録したものです。
ザック: ランス・リム Lance Lim (声:畠中 祐)
ローレンス: エイダン・マイナー Aidan Miner(声:西山 宏太朗)
デューイ・フィン: トニー・カバレロ Tony Cavalero(声:神奈 延年) これ見て思うけど、fateは洋画や洋ドラでおなじみの人を起用するって傾向が強いよね と言われてもな
川澄が吹き替えに出られると迷惑なんで避けてる 結局ジュラシックワールドのテレビ版はお蔵入りさせるのかね金曜ロードSHOWさんは
「吹き替えが合ってないとご意見が来た」とかじゃないだろうな理由 劇場版の吹き替えを放送したところで結果は同じだったと思うがな アベンジャーズインフィニティウォーで歯が立たなかった名探偵コナンを
デッドプールが打ち破ってくれて本当に良かったわ
吹き替えは非声優が出ていないし(忽那汐里いるが)
デッドプールは90年代の邦訳ムーブメントの時点では無視に近い扱いだったのが
今や大ヒットしているって隔世の感あるわ 声優の番組でも
90年代はディカプリオやブラッド・ピットかっこいいって話が多かったが
今は外国人俳優の話こそあまり無くなったが
アベンジャーズを見たという人の話はしばしば聞くようになったな
ただ、アベンジャーズとかの映画の吹き替えに出ている人は少ないから
吹き替えに出たという話は聞けないんだよな >>613
上が中川だったから「主人公は両津だよ」に空目した 先週のTBSラジオたまむすび金曜日の毒蝮三太夫の出演パートを聞き直して
依田英助との会話で高城淳一の他、水城蘭子や田中明夫と言った名前もサラッと出て来ているのに気付いた
若山弦蔵や羽佐間道夫は現役だから分かるが
昔からいる人のお話は、理解する上での前提となる知識が凄く必要だなと思った
「昔のあの人達の演技を視聴したいな」と思い立ってすぐに観るのは難しいし
声優アワードの授賞式で、大平透がジョージ・リーブスを吹き替えたスーパーマンの話をした人がいたが
その吹き替え版って再放送もされていない筈だから話をした本人も本放送時に観たきりなんじゃなかろうか
いつも音源を提供しているような某氏あたりだったら音声だけは録音して保有していたりするのだろうか
何が言いたいかよくわからなくなったな 資料の少ない時代は当時を知る世代に直接聞くのが良いって所だろうか
その辺を上手くまとめたものがあれば良いのにね
1965年の新劇界
http://nobinyanmikeko.hatenablog.com
1965年版の新劇便覧に載っている俳優の一覧とその後の消息です。
「吹替俳優」と「新劇」との関係について - Togetter
https://togetter.com/li/974834 大坂史子という声優さんがターミネーターのテレビ朝日版を観られて喜んでいるが
帝王レーベルからリリースされているのを知らなかったのだろうか
こういう商品って意外と欲しがっている人には情報が伝わっていなかったりするんだよな
いつも思うんですよ、吹き替えによく関わっている声優をMCにして吹き替え商品を宣伝するラジオあたりを
超A&Gとかでやればいいのにってね 需要を少しは掘れると思う 無関心な人間に興味を持って貰うには大変な苦労が要りそうだけど
既に興味がある人間向けには当たり前の情報発信をやれば良いだけなのにな
ただ皆が足並みを揃えてとなるとなかなか上手く行かなかったりするのかも
吹き替えファン向けのコミュニティがもっと充実すれば良いのにね
Fukikaeru-Daisakusen – 吹替え業界関係者たちによるサイトです
https://www.fukikaeru.com >>625
日本の演劇史でも伝説化している舞台
今に続くシェイクスピア人気の祖でもあるから、当時の反響も物凄かったようだが
この人にも影響を与えていた事は知らず驚いたよ
声優は舞台役者のアルバイトではない という趣旨のスタンスが有名だから
てっきりその辺の方法論とは全くの別物なのかと誤解していた
20世紀に連れてって No.7 第7回 若山弦蔵
http://park1.wakwak.com/~hi-fi/20c07.html
その2年後にもう一回来たのかな。昭和30年頃にね。
そのときに文学座の「ハムレット」を観て。芥川比呂志さんがハムレットやったときの。
これが何が凄かったかというとね、
福田恆存という演出家がね、「ロンドンでハムレットを観ると2時間で終わる、
日本で観ると何で3時間かかるんだ」って疑問から演出を引き受けて。
それで、俳優さんたちにとにかく「速く喋って、速く喋って!」って言い続けたんだよ。
今までの新劇のセリフってのが、
いかに非現実的でトロトロしたものだったか、っていうことの証でもあったんだね。
物凄いスピード感があって、すごいリアリティがあって感動した。
そうだ、セリフってこれなんだ!って思ったのね。
もうひとつセリフに関して、そのとき感じたことがあって。
寄席に行ったんですよ。あの頃の名人たちの舞台を生で見て、
「うわ! これは福田さんの考えてた日本語のリアリティってものと共通するものがいくつもあるなぁ」
って思ったんだよね。セリフのやりとりの「間」の問題とかね。 https://www.disney.co.jp/tv/dc/program/anime/miraculousladybug.html
ミラキュラス レディバグ&シャノワール
マリネット:奈波果林
アドリアン:逢坂良太
ティッキー:長縄まりあ
プラッグ:高坂宙
ホーク・モス:藤井隼
アルヤ:川上彩
クロエ:櫻庭有紗 尼子インターとガンバレルーヤ
1年以内にどれかに出そう ジュラシック・ワールドに池田昌子が出るけど
喰われる役なのかな?
ジェームズ・クロムウェルは中田譲治よりもっとキャリア上の人が良かったがそれは贅沢なのかね
実はそこまで高齢ではないが爺さん声の名優がよくアテていたから
中田さんが老け声でやる意味あまり無いと思う >>631
クロムウェルは中村正にやってほしかった。
クロムウェルの年齢と中田の年齢が差が有りすぎる。 >>632
中村正さんなら最高だったなと思う
もう中田さんに決まったのでこれ以上悪く言うつもりも無いが
テレビ版を作る事が有ったら中村さんあたりにして欲しい
ベイブ日テレ版みたく犬塚弘さんあたりも良し 福田恆存ってどっかで見た名前だと思ったらコマンドーの平田さんだった
玄田哲章&平田勝茂インタビュー 吹替の帝王 -日本語吹替版専門映画サイト-
http://video.foxjapan.com/library/fukikae/interview/interview14/
──影響を受けた翻訳文体はあるんでしょうか?
平田:
特にはないんですけど、好きだったのは福田恆存。あの方のシェイクスピア翻訳は好きでしたね。
セリフはある意味“流れ”だと思うんです。日本語と英語が全然違うのは五・七・五のリズム。
それをとらえずにプチプチと切るのはちょっとなあ……って。
明治時代の作家とか、わりあい正統的なものが好きなんですよね。
それをアクションのときにはワザと崩してやろうとか、それは意識しています。 テレビ東京やBSジャパンで放送された映画の傭兵奪還
ジェイソン・パトリック:入倉敬介
クレイグ・フェアブラス:佐々木祐介
市橋尚史
北村幸子
兼田めぐみ
櫻井慎二朗
水野駿太郎
伊藤聖将
對馬芳哲
西山慎哉
岡本堂玄
小原莉子
天野由紀
池田優希
石井雅人
高桑まりか
演出:サイトウユウ
翻訳:チャンスイン
調整:桑原秀綱
製作:チャンスイン
という座組だったがhttp://plat.mediagate21.jp/allpost/movie/
ここで紹介している吹き替え映画と並びが似ている 関係ある会社なのだろうか
たびたび「今の吹き替えや今の声優」に手厳しいコメントをする人を見かけるが
まず怪しげな制作会社やそこの声優の方こそ糾弾すべきだと思う 古典的名作のソフト用吹き替えすら怪しい奴らが制作していて粗悪な事が多いのだから 実写プーさんの声は誰担当になるんだろ
八代駿さんも亀山助清さんも亡くなってるし、無難なのはポニー版ビデオの声優だった牛山茂さんだろうけど
芸能人起用ありそうだなぁ… >>637
芸能人はクリストファー・ロビンのほうで使うかも プーもクリスも人気ある若手声優あたり起用すればいいのに
自分ならプーを西山宏太朗、ユアン・マクレガーを梅原にするな 吹き替えは声優というより役者の仕事だしな
山寺や森川でさえ往年の名画やると途端に怪しくなる だから劇団入ってる俳優メインの兼業声優が吹き替えしてる率高いじゃないか クリストファー・ロビンは林勇っていうのもいいな
ピグレットに小宮山清を呼び戻したら歓喜だ バック・トゥ・ザ・フューチャーPART2 新録・吹き替え版
翻訳:たかしまちせこ、演出:向山宏志
宮川一朗太、山寺宏一、小林沙苗
加瀬康之、新垣樽助、白石涼子
青山穣、川田紳司、水野龍司
落合弘治、坂詰貴之、竹内恵美子
高坂宙、木村隼人、伊沢磨紀
相川奈都姫、川上ひろみ、宇垣秀成
加藤将之、佐々木啓夫、大滝寛
伊達朱里紗、空見ゆき、南波ゆき 誰でもできるネットで稼げる情報とか
念のためにのせておきます
検索しちゃえば『立木のボボトイテテレ』
LN4 三石琴乃
キャスティングで今はボイス審査よりも先に写真選考があったりする。
あとは「ツイッターのフォロワー数が多い人からキャスティングする」なんてことも・・・。本当なんですこれ。
あるディレクターが「この役者はうまいので番組に呼びたい」といったら製作委員会が「この方はツイッターをやってないからダメです」といわれいれられなかったという話も実際にありました。
ごく一部なのか分からないけど今の方たちはそういう状況の中で役を勝ち取って次へ繋げないといけない。
「キャラソン・イベント出演OK」という条件がアニメもゲームも多くなっている。
アニメや外画にくらべアプリゲームのギャラはいい。桁が違うの新人でもそれだけで生活できてしまう。
なのでバイトしながら「売れてやる!」と思ってがんばるハングリー精神は今希薄かも。声優業だけで生活できるのはすばらしいことですが・・・。
http://ryokutya2089.com/archives/11903 何回か話に出るが
70年代には声優の賃金上昇をめぐる件を経て
それまで声優業をバカにしていたはずの劇団などから役者が参入してくる事になり
「経験の浅い素人が現場に入ってきて迷惑している」といった発言をする大物が書籍などで確認できるのだが
そういう前例を踏まえたら
今の声優がどうたら言ってる発言は、「真に受けないでいいわ」としか感じなくなってくるぞ
ちゃんと調べておけば理論武装できるから 吉田羊がドラマの吹き替えやるみたいだけど
顔出しの人がドラマの吹き替えに出演するのは歓迎する 単発なのが勿体無いくらい
https://mantan-web.jp/article/20180717dog00m200031000c.html アントマン&ワスプに宮川大輔……
小杉の時は、本国側にサンプル送って結果選ばれたと本人が話していたが
そういう事やった結果で芸人がまた選ばれたりするって確率的に有り得るのか?
最近、でもないが芸人のプロダクションが声優や吹き替えの業界に接近していて随分と主要キャラの吹き替え毟り取ってきているが
声優や吹き替えや視聴者の側に何か旨みは有るのかな……
ピラニア3Dの吹き替えみたいに、出川のヴィング・レイムスは笑うしか無い出来ばえでも他のキャストは手堅いならまあ良いか、とも思うけど
小杉十郎太と宮川洋一なら喜んで観るのにな
(宮川洋一とうの昔に亡くなってる) ゲームのデトロイトやったけど登場人物の声が皆合ってて吹き替え好きからすればクオリティ高くて大満足だった
このゲームで初めて花輪って人の声きいたけどこの人演技上手いね デトロイドビカムヒューマン良いよね
ストーリーも良かった http://www.bs-j.co.jp/cinema/?p=201808082000
デンジャラス・ラン新録か
個人的には愛すべきサム・シェパードを同じく敬愛する野島昭生がやるのが嬉しい
ソフト版は市来満演出だからか出番が最初の方だけなロバート・パトリックが芳忠とか豪華な配役だったな 合っていれば、上手ければ誰でも構わない
これが世間一般の考え方だろう
声優以外は認めないとする
一部のファンの主張の方がズレてる面はあるよ
これ言うから役者の成り損ないみたいな反論が来てしまう はいそこうるさい
130 声の出演:名無しさん 2018/07/23(月) 00:54:15.02 ID:6wk0ykgf
ぶっちゃけた話
なんJとか嫌儲みたいな品の無い板だと
もっと辛辣な意見が声優に飛んでいるような気もする
ここはまだマシだろ 人格否定のような真似までは行かない デンジャラスランの新緑のキャストやべーな
こういう新緑増えてほしい、マジで 10年くらい前に子役上がり、 アイドル崩れみたいなの流入してきた時に
お前ら拒否反応示すと思ったらコロッと流れたよね
TRUEなんてのは全力で追い出してたはずだよね
◆音響監督「最近の若手声優は脇役演技が下手。みんな主役みたいな声を出す」 http://fox.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1432011615/
「君の名は」や「アナ雪」の大ヒットで、「プロ声優の方が云々」の議論は、もう不問になってしまった。
残念だけど、今は、昔のような、個性的な声の若手声優や中堅は少ない。アイドル声優化の弊害。
『みんな似た声、事務所がゲットしたい主人公やヒロインの、「最大公約数」的な「テンプレ声」』。
そこに女性は顔出しでのイベント出演のために、容姿も参加条件に加わる。オーディションでは、全身のスタイルを写した写真を添付するくらいだし。
昔(今のベテラン声優)は、俳優崩れ(しかも脇役)から声優になる人が大半だったため、独特の声だった。
俳優は、独特な声でなければやっていけない。特に時代劇は(だから声優でも、独特な声の人はテレビドラマに出演できる)。
今でも、NHKの海外ドラマなどで、俳優(特に名脇役)が声優をやると、プロ声優とは違って個性的な声で存在感がある。
例えば、
『ザ・ホワイトハウス』(The West Wing)…マーティン・シーン演じるジェド・バートレット大統領の吹替「小林薫」、広報担当CJ・クレッグの「夏木マリ」、
『FBI 失踪者を追え』(Without a Trace)…主人公の吹替「あおい輝彦」。
個性がないのにたくさんアニメに出てる声優というと
今はMAOと大西の2トップかな?
その下あたりに小物だけどLynnとか千本木とかが続くって感じで
乙女ゲーに出てるような声優って
ほんと見分けがつかん…聞き分けだった
どいつもこいつも個性のない声しやがって うるせえ死ね野島昭生だって野沢雅子だって子役上がりだ 昔は良かったってみんな言うけど昔のアニメひでえのいっぱいいるよな
録音環境の問題もあるだろうけど スレチっぽくなるがBSジャパンシネマクラッシュの番宣ナレ,
テレ東系なのに木曜洋画劇場とくらべておとなしいのな(´・ω・`) ゴジラ:キングオブモンスターズは
チャールズ・ダンスも出ているようだが
果たして堀勝之祐になるのか
そして宝田明は出ないのか
どちらもあまり期待してはいない シェーンが発売するの復刻シネマかよ
こりゃ吹き替え全バージョン収録で出せそうにないな ジュラシックワールド1ではもう亡くなってるハモンド(リチャード・アッテンボロー)の声で"welcom, to Jurassic world"って声が流れたんだった
初代ジュラシックパークでの"welcom, to Jurassic park"というセリフに、アッテンボローが他の何かで言った"world"という言葉をparkのところにはめ込んで作ったらしいが
吹き替えはどうなってた?永井一郎の声で同じように流れた?
テレビで見たけどあったか覚えてないな 復刻シネマは吹き替え無しなのに値段は高め。
「警察署長」みたいな例外もあるが。
何故これだけ
吹き替え収録したのか。 いいキャストだな
オーシャンズ8
サンドラ・ブロック:本田貴子
ケイト・ブランシェット:塩田朋子
アン・ハサウェイ:甲斐田裕子
ミンディ・カリング:釘宮理恵
リアーナ:村中知
ヘレナ・ボナム=カーター:高乃麗
サラ・ポールソン:園崎未恵
オークワフィナ:杉浦慶子 BSジャパン/シネマクラッシュ
『デンジャラス・ラン 新録吹き替え版』
翻訳:高師たまみ、演出:高桑一
声の出演:大塚明夫、加瀬康之、玄田哲章、野島昭生、山像かおり、小松由佳、田中正彦、辻親八、梅津秀行、小松史法、赤城進、河本邦弘、名村幸太朗、祐仙勇、上住谷崇、三瓶雄樹、原島梢、早川舞、石井未紗
ロバート・パトリックは田中正彦か辻親八、ヨエル・キナマンは小松史法あたりかな 出番少ないけど 8/8(水) 【ふきカエルニコ生】ニコニコ生放送!BSジャパン『デンジャラス・ラン 新録吹き替え版』実況
2018/08/08(水) 開演:20:00
ふきカエル実況生放送!
8/8(水)夜8時からBSジャパン/シネマクラッシュにて放送される『デンジャラス・ラン 新録吹き替え版』の新録日本語吹替え版出演声優さんをゲストに迎えた実況放送!
ふきカエルならではの吹替え目線&ツイッターアカウントへの質問にも答えてしまう実況生放送!
もちろん放送中のコメントでも出演者の皆さまへの募集します!
みんなで盛り上がりましょう!
☆☆☆参加ゲスト(予定)☆☆☆
加瀬康之さん<マット・ウェストン(ライアン・レイノルズ)役>
山像かおりさん<キャサリン・リンクレイター(ヴェラ・ファーミガ)役>
田中正彦さん<ダニエル・キーファー(ロバート・パトリック)役>
小松由佳さん<アナ・モロー(ノラ・アルネゼデール)役>
MC:水落幸子さん
こういうのをやるそう https://www.jp.playstation.com/blog/detail/7278/20180803-spiderman.html
Marvel's Spider-Man
スパイダーマン/ピーター・パーカー興津 和幸
メリージェーン・ワトソン森 なな子
マイルズ・モラレス勝 杏里
ノーマン・オズボーン堀内 賢雄
ミスター・ネガティブ/マーティン・リー宮本 充
キングピン/ウィルソン・フィスク玄田 哲章
バルチャー大塚 芳忠
スコーピオン中尾 隆聖
エレクトロ神奈 延年
ライノ山野井 仁
ショッカー勝沼 紀義
シルバー・セーブル本田 貴子
ユリ・ワタナベ恒松 あゆみ
メイ・パーカー滝沢 久美子 馬鹿って言われてもいいんだけど
須藤祐実はハリポタ人気に乗ってアニソン歌った時に、坂本真綾コース(未成年時に洋画吹き替え→アニメ)行くのかなって思ったんだけど
あれから吹き替え一本になってるし、アニメには全く出る気配なしだし、失敗しちゃったね・・・ プーと大人になった僕
マクレガー演じるクリストファーロビンは堺雅人なのか 日本テレビの朝番組などで取り上げるようだ
アニメでは経験あるから下手ではないと思うが
『実写吹き替え初挑戦』って書かれるのは本当に苛立つな……
役者本人も嫌だろ >>661
これに突っ込みたいんだが
小林薫、夏木マリはNHKが放送終了したら降板したぞ
俳優は「スケジュールが合わない」「放送局が違う」とかいう理由で役を捨てるから大嫌い
まあ藤原啓治みたいに降板した人もいるから一概に言えんけど >>676
最初そのニュース見たときは案外合うかも?と思ったけど
声当ててる映像見て絶望した…。根本的に合ってなかった
ユアンマクレガーは森川でいいだろ 堺雅人は声優としては実はメインもやっていたし
叩かれそうな映画の主役でないところで
実績を積んでからにして欲しかったな
他の俳優の吹き替えに関してもそう思う事が多い ブレイキングバッドの声優、有本欽隆さんが降板して菅生隆之に交代になったのが海外ドラクラスタの話題になってる
調べたら78歳……自然に体調不良なんだろうなと察した ウェストワールドのエド・ハリスも金尾哲夫になっているから
有本氏が収録時期に体を悪くしたのかな
配信するドラマはなるべく一挙に収録するだろうね
先々月のアニメには出てたから杞憂かも知れない >>661
ほんそれ
似たようなアニメ声のドル声優は吹き替えにイラネ 相変わらず何か誤解が有るな
アイドルって男性の方が先に出ているように
アイドル声優も男性の方が先だよ
若い頃はだいたいみんな似たような声だし クリストファー・ロビンはまだしもプーさんの声はどうなるんだ
この際モノマネ芸人とかでそっくりなやつ呼ぶのもアリ https://www.cinematoday.jp/news/N0102702
日本語吹き替え版は、プー役をかぬか光明、森の仲間たちのティガー役を玄田哲章、イーヨー役を石塚勇、ピグレット役を小形満が担当する。 吹き替えに津嘉山さんが起用されないのが謎だ
何となく妄想だけど、まだ体調が戻っていないと思い込んでいる業界人が多いんじゃないのか
老けたは老けたが大丈夫そうなのにな 銀河英雄伝説のキャストのインタビューを見てると
80年代後半でさえ、富田さんは神だったんだから、今はどんな存在だよってガチで思うわ 富田耕生と羽佐間道夫と江原正士と石丸博也あたり
ゴールデン洋画劇場の常連だった懐かしい時代 堀川・広中の証言によると
銀河英雄伝説の収録が終わって、スタッフから「あれが富田さんですよ」と、後ろ姿の富田さんを刺されるも
あまりの神々しさに声がかけられなかったらしい BSジャパン改めBSテレ東、デンゼル・ワシントンの映画を明夫で新録する予定まだ有るんだな
頑張ってるな >>690
還暦過ぎの大ベテランが新人時代を振り返る時
高確率で富田耕生の名前が出て来るもんな
石を投げれば当たるというほど色んな現場にいたんだろうね
声優・富田耕生 半世紀を超えるキャリア、1万以上の作品に携ってきたプロが明かす名人芸とは?連載第2回:声優伝説 - シネマトゥデイ
https://www.cinematoday.jp/news/N0079073
長い経歴と多岐にわたる活躍で、富田さんがこれまでに携わってきた作品は1万本以上に及ぶ。
46年間「サザエさん」でフネ役を演じ、この秋に降板した麻生美代子さんが
「『美代ちゃん』って言って振り向いてくれる」というほどのキャリアだが、すでに亡くなった声優仲間も多い。
思い出や印象に残る作品を聞けば、「全部だよ。(その時に)全てこなして、飲み込んじゃったな」と淡々と振り返る。 ミッションインポッシブルの中尾隆聖すごいな
あんな声も出せるのか
テロップ見るまで本人かどうか半信半疑だった
見てる間に確信が持て無かったのは、もう見事に騙されたって感じ
声優の芝居を見ていて近年で一番驚いた出来事になった ルイスと不思議の時計は
高山みなみ、矢島晶子、松本梨香が子役や少女役の吹き替えのようで
ちょっとドキドキする配役
高山みなみの母が本名陽子だし
ジャック・ブラック、ケイト・ブランシェット、カイル・マクラクランは誰なんだろう
声優でない人かね 石塚さんの声が聞こえない日はないってぐらい、ドラマに出てたからなぁ・・・・
CSIマイアミ ホレイショ(232話)
スタートレック:ヴォイジャー チャコティ―(172話出演)
ザ・ホワイトハウス ジョシュ・ライマン(154話出演) 今日の昼間にBS朝日で放送するラストエンペラーは
番組宣伝だと日本語が聞こえたので吹き替え版なのは確実だ
一種類しか吹き替え無いから日曜洋画の吹き替えなのだろう オーキド博士の人、初めて名前知って顔見たけど吹き替えも多くされてたんだな 石塚さんはCSIで2003年から2013年の約11年間、同じ役をやり通したけど
声優さんにとって、同じ役を10年以上も続けるってどんだけ大変なんだろ?
いわゆる国民的アニメ(今回はポケモン)がそれに該当するけど、石塚さんってまさにそういうのに適任な声優だったのかな
もしかして、それが特異な声優さんとそうでない声優さんっておるんかな 昔のサザエさんやコナン見てたら、若本の劣化がすごくわかる
普通なら声優交代レベルなんだがなあ スレチだけど、ラストエンペラーは昭和天皇と溥儀の東京駅のシーンを撮影してるってことが確認されてるのに
世に一度も出てないのが悔やまれるわ
セット作っておいて、諸般の事情でカットだからなぁ >>704
サザエさんなんかは録り溜めが出来ず
毎週収録していたから大変だったと
故・永井一郎の生前の話が記事になってたね
外画はその辺のスケジュールがまだ緩そう >>705
その御人も、近年体の調子があまりよろしくないという話が絶えないよね… 旧作の吹き替えはメーカーが意地を見せてかなり充実してきたが
新作の吹き替えはあまりパッとしない気がしている
今は一種類しか作れない事も多いのに ネットフリックスとかが全世界同時配信とかやるから、スケジュールが空いてる声優さんしか起用できない弊害がすごく出てるよね
>>545なんてまさにそれ >>712
午後ロー見てると、全世界的に糞映画が増えまくってる印象
2010年代以降にリリースしてるものの大半が糞映画
何かというと目立つのは結局マーベルとかスター・ウォーズとかマンガ映画オタク映画ばっかりだし
なんか世界の映画界そのものがジワジワ弱体化してるような気がする
才能が枯れだしてる ああ、いや、何が言いたいかというと
そういう糞映画に割り当てられる声優も2流3流の奴しかいないという
本職の声優のくせに芸能人様方みたいに下手糞だし
かろうじて堀内賢雄とかが主演で持たせてるときもあるにはあるけど、それすら居ない、主演だれこれ?みたいな無名役者とか多いし
つまり、吹き替えすら見捨てられている状態なんだろう、と 無料で放送されてる映画だけ観て
内容も吹き替えも粗悪だとか言われてもな……
それこそネットフリックスやアマゾンプライムだのの配信のみの映像作品は
とにかく膨大な数が入荷されるから
玉石混淆とは言え素晴らしい作品も数多く有るよ ネットフリックスは一応、日本の声優界は潰さないって方針らしいけど
粗悪な吹き替えがあるのは事実だからな・・・ ネットフリックスはドラマ、アニメの吹き替えは割りと安定してるよ
ドキュメンタリー系がめちゃくちゃひどい >>715
マンガだオタクだと一方的にレッテル張りし
文句ばかり垂れる君のような人間が見捨てられてるのではないかな ネットフリックスの吹替は良い物と悪い物の差が激しい気がする
クィアアイってリアリティー番組の吹替が酷すぎて吹き出したわ
下手くそな子役みたいな演技のオッサン声に終始していて海外ニュースの通訳のがマシなレベル ドキュメンタリーと言えば
声の出演:81プロデュース
とか、声優をバカにしてるのか?って思う そういうのは丸々事務所に投げて都合付いた人がやってるだけなんだろう
番組側も一人一人用意する手間が省けるし事務所も選ぶの楽だしwin-winじゃん >>721は声優のクレジットが省略されていることに憤っているのかと思った そうだと思うよ
それに対して「どっちも手間を省いてるだけ」ってこと >>721
事務所の名前で一まとめにしているのも酷いが
事務所すら出ない番組も少なくないからな THE世界遺産やイッテQは全く出ない
「下請けだから名前も出す必要も無い」という考えでやってるなら
確かにバカにした話だ……
そういう番組の出演者は自分でツイッターで告知したりするが
有名な人も出てたりするのにね
世界ふしぎ発見あたりは昔から声優を殆ど表記してる
(殆どというのは何故か梅津秀行の名前が無いのだ) 海外アニメだけど、ニコロデオンの作品は殆ど吹き替え声優もスタッフも誰なのか、エンディングで表記されてない
公式に問い合わせても、非公開ですと言われて分からない作品だってある 実際仕事やってて、五次孫請けがどこかわかるか?って話 吹き替えマニアにはいつものメーカーさんが
ロメロ監督の吸血鬼映画マーティンのBD収録用吹き替えを制作か
ホラー映画は相変わらず吹き替えが充実する
こういう吹き替えの場合、主役の
吹き替えが若い人だと
今の映画みたいになるし客層に合致しないからそうはならないのだろうな トランスポーターDVDの吹き替えがテレビで見た吹き替えと違った
テレ朝の吹き替えが見たい Wikipediaの吹き替えキャスト表作ってる人、まじすごい
1970年代のテレビ限定キャストまで載ってるし たまには珍しい人に吹き替え来て欲しい
もちろんちゃんとした声優でね
アイドルとかじゃなくて マニアックコップ地獄のマッドコップ2と、3のwiki無くて吹き替えが誰か分からない
ソフト化してほしい 声優の名前が出ないような形の仕事に
有名な人が今も出ていると
「こんな誰も気付かないような役でなく
有名な作品に目立つ役で出すべきだろ」と思う
そうはならないのだろうけどね 外ドラ「コールドケース」のシーズン6でゲストのリー・メジャースを吹き替えてた勝部演之、
邦ドラ版のほうにも顔出し出演してたのな
ttps://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%89%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%82%B9_%E8%BF%B7%E5%AE%AE%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF#キャスト >>735
ちょっと意味が違うけど、テレ東に打ち切られて、未放送分をカートゥーンネットワークが放送したバットマンってのがあったんだが
その未放送分の声優が林原めぐみだったのは、子供と一緒に見ていてびっくりした
CSでしか放送してないアニメに、超大物出すのかよって思ったわ
もしかしたらテレ東が放送しなかったお蔵入りverだったのかもしれんけど、東北新社だから可能だったのかな 海外ドラマの吹き替え版が放送されたとして円盤が出る出ないの法則みたいなものはありますか?
NHKで初放送の作品は割とそのままのキャストで円盤化するイメージです
WOWOWやその他CS、販売元などで決まるものでしょうか? テレビで放送する事と
販売する事と
吹き替えも収録する事は
それぞれ別に金がかかるから
吹き替えは放送のみで販売されているのは字幕版、そもそも販売されていない、そういった作品は
今も幾つか有る
たぶん視聴率が悪い作品あたりは販売しないんじゃない 別の板で話題になったけど、シットコムは円盤になっても売れないから、NHKであろうが円盤化しないのが圧倒的に多い
声優板的には、いわゆるアイドル声優が結構出演してるから、そういう人たちは録画して残すだろうね NHK海外ドラマでも昔作られた単発TVムービーの吹替付円盤化は
人造人間クエスターぐらいしか知らん アントマン&ワスプについて
またもや嫌な話が目に付いた
どこが制作で、誰が演出かは、発表されたら忘れないぞ……
高島雅羅が参加しているようで
たぶんミシェル・ファイファーなのだろうという事は好材料
山本高広は、これまで吹き替えに幾つか出た上での出演だから見る前からそこまで非難はする気にならないが
最近は芸人が吹き替えに出る事が目立っていて何か引っかかるな
だいたいアントマンの小杉の時点で擁護というより
声優より上手いと言いたいがための無理矢理な持ち上げすら見かけたが
声優にもマイケル・ペーニャにも失礼な奴らだとしか言えない 連投すまん
THIS IS US の声優だけは本当許せないわ
NHKがエミー賞受賞の作品を声優で汚す行為ってのは、海外ドラマ視聴者にとっては拷問に等しいので本当にやめてほしい
極論、NHKは海外ドラマを放送しないでほしいと思う。NHKの海外ドラマ放送は歴史的使命は終えたと思う
刑事コロンボやアルフなろ、列記したらきりがないぐらい、よいドラマ、よい声優陣でを放送してくれたと思うけど
今は本当に芸能人起用で汚してるのでやめてください 「スーパーナチュラル」を思い出すな>THIS IS USの件
現在は内田・東地コンビでシーズンが続いている(確かシーズン1から録り直ししてるんだっけ)し
THIS IS USのシーズン2以降をどうするか、だよな
「ヴィクトリア」は割と気にならなかったからこっちは継続でもいいなと思ってるが ヴィクトリアは続き放送されるかのほうが問題なんじゃ
昔の大河みたいにある程度史実通りのストーリーは恋愛好きからすれば退屈で
恋愛がそこらじゅうに絡んでくるのは史実好きからすれば邪魔
どっちつかずだったけど人気あったのか? 堺雅人、俳優としては良くても
吹き替えは、これはいけないとしか自分は言えない
声優経験何度も有る人でもこうか >>747
「声優経験が一度or数回ある人」と「声優という仕事で食ってる人」は全く違うからな 単に役者としての力量が無いだけだわな >堺雅人
吹き替えに関わっている新劇関係者の方がエリートだし 亡くなった一週間後に配信された海外ドラマに石塚運昇さんが出演されてたけど
亡くなる寸前まで役者だった石塚さんすごいよなぁ・・・
これからどんどん、石塚さん出演の作品が出てくるのかと思ったら辛いわ 声優の養成所に行く人間なんて
基本、何もアピール出来るものが無い人種と相場は決まっている
演劇が出来るなら劇団の門を叩くなりする訳だし
キャリアのスタート地点で差が付いていて、その後の鍛えられ方は言うまでもない
お金払って客になっているだけの養成所の生徒と
客からお金取るだけの勉強が求められる劇団の研究生
同じ次元にいると思うのか? アニメの世界しか知らないような養成所上がりが
幅を効かすようになってからアニメの質も下がって行った
これを否定する人間はいないんじゃないの?
90年代の第3次声優ブームは、確実にこれが引き金になっているし
それに安易に乗っかったアニメ制作会社は、やがて自分達の首を絞めて行く事になると
第2次声優ブームの時のように芝居の分かっている人間を祭り上げた方が良かった
1991年 | 日本俳優連合30年史 | 日本俳優連合 オフィシャルウェブサイト
http://www.nippairen.com/progress/30his/30his024.html
この一連の行動は、やがて、日俳連、音声連、マネ協の三者による「合意書」となって結実します。
1991(平成3)年7月17日、調印された内容は
・最低ランクを1万5000円とし、日俳連の組合員であるなしにかかわらず、これ以下で出演してもさせてもならない。
・すでにランクを持っている人は、段階によって順次引き上げ、日俳連の目標であるランク1.5倍引き上げを、
平成4(1992)年4月1日実施目標に行う。
・ランクの上限は4万5000円とし、それ以上をノーランクとする。
・時間割り増し、ビデオ化に関しては新しい料率を設定する。
となりました。これによって声優の出演料は平均1.7倍の増額を獲得することが出来たのです。
目標であった平均2倍の増額獲得には達しませんでしたが、闘いの成果はそれなりにあげることの出来た取り組みでした。 「お前の芝居には金払いたくない」
昔は、こういう事をスパッと言うような音監も珍しく無かったのにね
声優側もプロとしての自覚があるから、期待に応えるだけのパフォーマンスを追求した
それがいつの間にか、声優の太鼓持ちやるようになっているのだから
作品の為に声優がいるのか 声優の為に作品があるのか分からない有様に
当然、後者が主流になった今のアニメはつまらないし 芝居に面白みも感じない
今の若手声優には役者と呼ぶだけの価値は無い 吹き替えマニアは俳優よりキャリアが上の声優に吹き替えられる事を望むが
そういう視点で無い視聴者は「普通に聞き取る事が出来ればそれでいい」という観点の人が中心のような印象が有る
だから吹き替えに対し「老けた声で合ってない」という文句が付く事が有るのかな、それに応えて
最近のソフトや劇場公開の吹き替えも俳優より若い声優になりがちなのかなと思ったりする 俳優や女優で通るだけの人を声優扱いしているのも問題だろう
上手い役者 vs 下手な役者 の構図にすべきなのに
顔が売れている役者 vs 顔が売れてない役者 になってしまっている
ただそういう議論は多くが望まない事なんだろうね
実力主義になれば芸能界・声優界双方の無能が露呈するだけ >>761
個人攻撃に理があるとも思えんけどな
如何なる理由で頭がおかしくなったと感じたのか
それぐらい提示しても良かろう
出来ないようでは君の言葉はそっくりそのままお返しする >>747
声質良くないと駄目だと思う
俳優で声優やっても上手い人は声質が良い アニメだけどダブデカのトークで桂正和がオーディションはあったけど前からファンだったんで是非三上哲にダグの声をあてて欲しいと思ってたと言ってた
舞台がロンドンだしシャーロック見てたのかね おれTIGER & BUNNYで
「宮本充と矢島晶子をコンビで出しておきながらどちらも下らない死に方をさせる」
「小杉十郎太のヒーローが能力を失った途端に堕落する」ような事をしたの忘れてないからな〜?
と言ってそんなに根に持っている訳では無いが
クイズ脳ベルSHOWで今日明日に津嘉山正種、水曜日と木曜日に隆大介が出るんだね なんかスルーされたけど
羽賀研二はどうなんだよって話だよ
リアルタイムであいつの声聞いたけど、今の芸能人声優なんかよりかなりまともだし
知らない人が聞いたら「本当の声優」って思うぞ ロボシャークに出てくる女の子の声が不自然なアニメ声で凄い下手だけど誰だ? 羽賀研二は上手かったが
アラジンは途中から変更されているから
今となってはよく分からない
仮に、声優として復帰したら歓迎されるかも知れないが
塀の向こうでも素行が悪いそうだから芸能界は有り得ないだろう 園崎未恵*クリミナル・マインド13?@Sonozaki_mie
夜中なんで言葉を選ばずに書きますが先日若い男子の演者さんが「吹替って演技
が平らじゃないですか」とか言うたので心の中で《ハァ?お前ら何しに来たの?》
とひとしきり憤ってから笑顔で「そんなことないよ」って言った。→
思うに、彼らは声の芝居に対して大変大雑把な作りのモノサシしか持ち合わせて
ないんだな。目が肥えてく、舌が肥えてくのと一緒で、いろんなものを知ると
そのモノサシの目盛りが細かくなったり、モノサシ自体が長くなったりするんだよ。→
彼らがたくさん経験をして、目盛りが増えていくのを切に願うばかりなんだが、
わしの持つそのモノサシは、メートル法と尺貫法の両方載ってる、長く柔軟な
[巻尺]たらんことを夢見る訳であります。
おわり。
追伸。てゆーか君の先輩達が目の前でとっても繊細で素敵なお芝居してたのに
君らはなーに聞いてたんだよ…って悲しくなっちゃったんよね。
誰だろうな、この若い男子の演者さんって 経験則としては
「いつも愚痴っている人の愚痴には耳を傾けるな」
「いつも苦情ばかり入れて来る客の苦情は聞くな」ってのが有る
園崎は残念ながらいつも愚痴ってる人
不満なら本人に面と向かって言うべき >>770
ちょっと前にも若い人向け?の愚痴見かけたから、若い人の演技がとにかく気に入らないというのはものすごく伝わった 園崎の人格は擁護しない方が良いよ
安藤麻吹とか朴もだけど
朴は若手を悪くは言わないのは偉い 言ってることは間違ってないけどね
その若手が吹き替えの仕事舐めてるのは明白だし 「吹き替え」や「先輩の演技」を下に見てかかる事より
仕事の先輩を軽んじた事を叱責すべきであって
目上の人間に対してでも「あの演技はどうですかね」と言うほど大きな口を叩ける後輩なら
「その心意気は認めてやるから実際にお前がそれ以上の演技でやってみろ」と胸を小突くくらいすればいい
役者なんてそれくらいの鼻っ柱の人間でいいんじゃねえの
だいたい声優なんて「あの俳優は下手だから俺の吹き替えで良くしてやってんだ」とか言っている連中も少なくない
実質はそれと変わらないだろ 吹き替え観 芝居観 声優観
色々と違って来てたりするんじゃないかな 魅力ある声優 個性的な声優は評価されず
ただ若くてキャピキャピなだけな声優が表舞台に出て
努力して頑張ってる声優は自分が才能ないと諦め降りていく
ベテラン声優や大御所声優は最近の声優の個性のなさに呆れているが
そういう方々も年々年齢や病気で亡くなって少なくなっていく
結果的にクソみたいな個性のない声優ばかりに埋め尽くされる業界が出来上がる
石塚運昇がなくなったように大塚明夫や山寺宏一 速水奨 中田譲治
魅力あって人気あるベテラン声優だっていつかは...
その人達がいなくなったら声優業界に何がのこるの?
何も残らねえだろ??????
俺が何度も危惧しても耳を塞いで暴れてきたのがお前らだけど
いい加減目を覚ましたら??? アニメ声の量産型声優がアメドラに出てきてうんざりした
変なの使うのやめてくれ 吹き替えで高い声が出て来ると拒絶反応緒を示す視聴者って昔からいなくならないから
中々新しい人材が入って来ないんだろうな
本当に昔から「合わないから替えろ」って苦情を入れる人がいる事がテレビ局では知られているからな 特に女優に アニメ芝居を生身の人間でやったら合わないのは当然
例えば、声優がドラマや映画に出演した時
シンクロで無ければ、後から自分自身を対象にしてアフレコする必要があるが
その際にアニメ感覚でやろうとは思えないはず
これが外国人俳優になると、そういう罠に陥る奴が山ほどいる不思議
結局、その辺が声優の限界なのかと思ってしまう
自分自身の芝居が出来ないから、やっていて違和感を持つ所にすらいかない 市村正親って吹き替え結構やってきているようだけど
演技はどうなの? 何かタレント吹き替え総出演の時によく出てるんだな 園崎って、サクラ大戦でコケて、洋画にやってきたイメージ >>784
ミュージカルには定評あるようだけど、ストレートプレイはどうなんだろうね
役者にとってアフレコは踏み絵になっているからなあ 上手ければ本物 下手なら偽物
市村正親が声優初挑戦、実写映画の日本語吹き替え版 - 日刊スポーツ芸能速報 - 朝日新聞デジタル&M
https://www.asahi.com/and_M/interest/entertainment/Cfettp11809061633.html 市村正親が声優初挑戦て嘘だろ
ポ○モンの劇場版でやってるだろ小学生の頃見に行ったぞ
吹き替え初挑戦ならまだしも ナイトメアビフォアクリスマスのジャックも吹き替えしてましたな それこそ記事にあるように「実写」が初なのかもしれん
でも四季がミュージカル路線になる前にやってたりせんのかな
日下武史のアマデウスってあれ80年代半ばのはずだし >>789
くたばれ知識無しの病人
日下武史は白黒映像の頃から吹き替えやってるわ 四季がアルバイト禁止になった時期は
果たしていつだったかという話をしているのに
その辺も知らないような馬鹿が絡んでくるんじゃねーよ >>792
青羽剛氏なら青年座→劇団四季への移籍に伴って(2010年代以降)声優活動辞めたようです。 THEプレデターは
ソフトでこれまでのプレデターやエイリアンのように
有名声優ばかりで吹き替え制作してくれるかな?
その前にプレデター2のテレビ版を追加収録して欲しい事も有る
軍人ばかり出るような映画は
やられ役まで含め有名声優で固めて欲しい 坂口芳貞さんみたいに黒人俳優専門声優とかって今の時代的にどうなのかな
でも、実際、黒人特有の声ってあるわけだから、難しいよね
坂口さんがアニメでも黒人の役をやってたときはさすがに爆笑したけど モーガン・フリーマンは最高だと思う。「ディープインパクト」は
坂口フリーマンで新録してほしい。 ディープインパクトの前田昌明は結構合ってたと思う。
でも主人公の坂口と大統領を逆にしても良かったな。
坂口モーガンの声は本人より本人っぽい声だよな。 前田昌明さん、なんでアニメ少ないんだろう…
ガンオタがアニメに呼んでも拒否してるのかな? This is Usのセカンドシーズンは
BSプレミアムで放送か
吹き替え版だけど変更はしないだろうな >>796-797
そういえばBSプレミアムのイ・ソンに
坂口芳貞さん何回も出ていた
アジア物に出るの珍しいな 韓国ドラマって、大塚周夫さんや納谷六朗さんが死ぬ直前まで出演してたんだよなぁ
何気に豪華声優揃えてたからなぁ >>803
大塚さんの認知症になった王様の演技は良かったわ
アニメでは見られない演技よ 青年座の堀部隆一さんは亡くなられたのか
吹き替えいくつもやっていらしたな ワンダー 君は太陽って映画は
ジュリア・ロバーツが深見梨加でオーウェン・ウィルソンが森川だそうだけど
また年齢差ある夫婦役だな
主演のジェイコブ・トレンブレイは
テアトルアカデミーの加藤央睦という子役でまだ小学五年生のようだ 有本欽隆さんの役がどんどん他の声優さんに交代していってる・・・ >>806
うん? 深見さんは1963年、森川は1967年(学年で言うと1966年度生まれ)
大した差じゃないよ クリストファー・プラマーがスクルージ役のクリスマスキャロルの映画
ディケンズ父役のジョナサン・プライスが江原正士なのか
ネットフリックス配給のドラマで
プライスやアンソニー・ホプキンスがローマ教皇を演じているとの事だけど
吹き替えは誰になるか https://tv.yahoo.co.jp/program/49341965/
テレビ東京1 午後ロード「レオン」L・ベッソン監督の大ヒットアクション!殺し屋と少女
2018年9月27日(木)13:35〜15:40の放送内容
ジャン・レノ(レオン) [声]菅生隆之、
ナタリー・ポートマン(マチルダ) [声]篠原恵美、
ゲイリー・オールドマン(スタンフィールド)[声]安原義人、
ダニー・アイエロ(トニー) [声]三木敏彦 デスストランディング
大塚明夫と三上哲も出るんだな
エンドア/魔空の妖精(DVD版)
シンデル(妹):金田朋子
ウィケット:島香裕
メイス(兄):水島大宙
ジェレミット(父):麻生智久
ノア:緒方賢一
ウィドル:大竹宏
テラク:郷里大輔
シャラル:三瓶由布子
マペット・ショー
カーミット ジム・ヘンソン 山田康雄
スクーター リチャード・ハント 近石真介
ミス・ピギー フランク・オズ 天地総子
ゴンゾ デイヴ・ゴールズ 熊倉一雄
フォジー フランク・オズ 神山卓三
アニマル フランク・オズ 肝付兼太
ロルフ ジム・ヘンソン 永井一郎
サム フランク・オズ 納谷悟朗
リンク ジム・ヘンソン 柳澤真一
シェフ ジム・ヘンソン 滝口順平
河村弘二 前沢迪雄
羽佐間道夫 京田尚子
白石冬美 瀬能礼子
勝田久 田中康郎
山田俊司 一城みゆ希
淀川長治 八奈見乗児
野本礼三 池水通洋
西尾徳 大竹宏
青野武 福沢良
富山敬 平井道子
小原乃梨子 松島トモ子
夏木マリ 藤村有弘
武藤礼子 尾藤イサオ
川久保潔 田中明夫
藤田淑子 鈴木ヒロミツ
中村晃子 鈴木弘子
江利チエミ
ゴンゾ 宇宙に帰る
<キャスト>
名 俳優 声の出演
ゴンゾ デイヴ・ゴールズ 塩屋浩三
カーミット スティーヴ・ウィットマイア 真殿光昭
リゾ スティーヴ・ウィットマイア 石野竜三
ミス・ピギー フランク・オズ 小形満
ペペ ビル・バレッタ 高木渉
アニマル フランク・オズ 緒方賢一
フォジー フランク・オズ 江原正士
ビーカー スティーヴ・ウィットマイア 小形満
ブンゼン デイヴ・ゴールズ 江原正士
クリフォード ケヴィン・クラッシュ 落合弘治
ロビン ジェリー・ネルソン 落合弘治
サム・イーグル フランク・オズ 水野龍司
超ゴンゾ ジェリー・ネルソン 緒方賢一
バッバ ビル・バレッタ 大川透
ジョニー・フィアマ ビル・バレッタ 大川透
サル・ミネラ ブライアン・ヘンソン 高木渉
ドクター・フィル ブライアン・ヘンソン 中博史
スタトラー ジェリー・ネルソン 西川幾雄
ウォルドーフ デイヴ・ゴールズ 北村弘一
シンガー ジェフリー・タンバー 佐々木勝彦
レントロ ビル・バレッタ 乃村健次
シェリー アンディ・マクダウェル 佐藤ゆうこ
サンディ ロブ・シュナイダー 坂東尚樹
バーカー ジョシュ・チャールズ 中村俊洋
AD ヴェロニカ・アリチノ 相楽恵美
タッカー博士 デヴィッド・アークエット くわはら利晃
警備員 レイ・リオッタ 永井誠
ジョーイ クリスティーナ・マリンズ 三浦智子
ラフト将軍 パット・ヒングル 北村弘一
ノア F・マーリー・エイブラハム 西川幾雄
<日本語版制作スタッフ>
演出:清水洋史
翻訳:野口尊子
調整:荒井孝(オムニバス・ジャパン)
プロデュース:吉岡美惠子(ソニー・ピクチャーズ・エンタテインメント)
制作担当:神部宗之(東北新社)
日本語版制作:(株)東北新社 面白い時代になったなあ
「コマンドー」テレ朝版吹替、世界初のスクリーン上映が決定 2部は応援上映というマッチョマンすぎる内容
http://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1809/25/news126.html ビル・コスビーが性犯罪で実刑食らったってニュースが流れてたけど
吹き替え声優は小林昭二、小林清志だったのかぁ これ本当かな
http://www.bs-j.co.jp/cinema/?p=201810101940
2018.10.10(水)夜7時40分
バトルシップ
シネマクラッシュ
出演
テイラー・キッチュ(アレックス・ホッパー):【声】置鮎龍太郎、リアーナ(コーラ・レイクス):【声】東條加那子、
アレクサンダー・スカルスガルド(ストーン・ホッパー):【声】平田広明、ブルックリン・デッカー(サム):【声】本名陽子、浅野忠信(ユウジ・ナガタ):【声】浅野忠信 日曜洋画劇場も最初そのキャスト載せてたからなー
付いてた資料にそのキャストが載ってるだけで実際は土屋アンナかもしれん 小林昭二とか例に出されると、吹き替え声優って表現がちょっと新しく見えるよね 俳優の宮田光氏死去 NHK大河ドラマなどで活躍
9/26(水) 23:56
宮田光氏(みやた・ひかる=俳優、本名秀雄=ひでお)23日、急性大動脈解離のため死去、87歳。 >>819
自分的には90年代前半にNHK-BSでやってたビル・コスビーショーでの
田中信夫のイメージが強い。
てか昔の吹替でインテリの中年黒人といえばたいてい田中信夫やねw
>>823
ヒル・ストリート・ブルースのフリロ署長の人か。 サイコ2のBlu-rayが吹き替え無しでがっかり
吹き替え存在してるのに何で入れないのかと 吹き替え存在してても収録しないのは
たぶん吹き替えが存在する事すら調べない人が制作しているんだろうな レオン、何年かぶりの日曜洋画劇場バージョン放送だね https://www.fukikaeru.com/?p=10326
スモールフット
翻訳 野口尊子
演出 宇出喜美
音楽演出 市之瀬洋一 Diggy-MO’ 大神:OHGA
日本語吹替え版キャスト
ミーゴ(チャニング・テイタム)木村昴
パーシー(ジェームズ・コーデン)宮野真守
ミーチー(ゼンデイヤ)早見沙織
ストーンキーパー(コモン)立木文彦
ドーグル(ダニー・デヴィート)富田耕生
グワンギ(レブロン・ジェームズ)かぬか光明
コルカ(ジーナ・ロドリゲス)大津愛理
フリーム(イーライ・ヘンリー)佐藤せつじ
ソープ(ジミー・タトロ)安元洋貴
ブレンダ(ヤラ・シャヒディ)松井暁波
ゲイリー 金城大和
パイロット 斎藤寛仁
ハーブ 岡井カツノリ
外し男 須田祐介
外し女 山田唯菜
果物を食べる女 川井田夏海
滑る男 下川涼
行こう男 藤井隼
ママさん 仲村かおり
カメラマン こばたけまさふみ
下手なシンガー 内野孝聡
クマ 八百屋杏
マーク 手塚ヒロミチ
ゲイル 西島麻紘
ピープル記者 櫻庭有紗 マペットの夢みるハリウッド
カーミット:山田康雄
ミス・ピギー:天地総子
ゴンゾ:熊倉一雄
フォジー:神山卓三
ロルフ:永井一郎
ウォルドーフ:河村弘二
スタトラー:前沢迪雄
スイータム:田中康郎
アニマル:肝付兼太
ドクター・ティース:福沢良
ロビン:一城みゆ希
ビーカー:山田俊司
ブンセン博士:肝付兼太
スクーター:近石真介
ドク・ホッパー:富田耕生 ツイッターで信ぴょう性不明の訃報情報流れとるわ
もうやだ、このスレ、実質訃報スレになってしまうな >>827
いつも通りのキャストと知りつつたまには久川版でも見てみるか、と思ったら篠原版だった
なんかちょっと久々過ぎて新鮮
安原のイカレ刑事に菅生レオンとか今見ると他の吹き替えと演出的になんか色々と違ってておもろい >>832
レオンは脇役も日曜洋画劇場なので豪勢だ
中庸助が死ぬ役で出てるような?
重要な役のダニー・アイエロは三木敏彦だが
90年代まで声優業では見かけなかったな
そういう人って声優オタクからもなかなか認知されないんだ レオンでは脇役に出てる中田譲治は大人気だけど
久川綾がナタリー・ポートマンなのは旧版2種類の吹き替えなんで
テレビでもBD吹き替えの宇山玲加の方がかかる事が殆んどだと思う >>834
そういやこの前見たのは宇山版だったかも
もしくはCSで見たのが久川版だったのかも
個人的には田中正彦のイカレ刑事が久々に聞きたかった >>834
>中庸助が死ぬ役で出てるような?
> 重要な役のダニー・アイエロは三木敏彦だが
魔神提督とメガール将軍かw
それはそうと中庸助氏だけどウィキ見てみたら何度か声の仕事で
助けられてたのな(もちろん故・野沢那智など他の人もだろうけど) 中庸助は加藤正之の後任も有名だが
高木均の代役やった事も有る
吹き替えで主役をやる事がもう少し多ければ、更に認知が高かっただろうな
現役で活動していても脇役には目がいかない客ばかりだから ここのスレの範囲内ではないんだろうけど
タイタニックTV版をリアルタイムで見た人間としては、なんでも耐えられるわ https://www.fukikaeru.com/?p=10360
そして10日(水)夜7時40分〜は、みんな大好き!『バトルシップ』の登場だ! 米駆逐艦と日本の自衛艦が、エイリアンとバトっちゃうよ!
今回の放送は、基本的には「劇場版」です。何せ、浅野忠信さんのふきカエはご本人だし、リーアム・ニーソンは故・石塚運昇さんだし(涙)
地上波でもこの劇場版で過去2回放送されたのですが、またまた同じじゃ芸がない! ちょいと手間をかけてみましたよ。
既にファンの間では知られているようですが、劇場版では土屋アンナさんがふきカエに抜擢されたリアーナの役を、
その制作プロセスで、東條加那子さんが一旦アテていました。東條さんは一応ボイスキャストにクレジットされてはいますが、
せっかくのメインキャラふきカエが陽の目を見ないのはもったいない。そこで、当時担当した宇出ディレクターと制作のニュージャパンフィルムさんに照会し、
東條さんの音源が残っていることを確認。この音源をミックスして、幻の東條リアーナ版を完成させました!
というわけで今回の『バトルシップ』は、テレビ版というわけではありませんが、劇場版とはひと味違ったふきカエでの初オンエアです。土屋アンナさんには悪いけど、
劇場版はDVD等でも観られるわけだし、聴き比べて頂ければ。現在はドイツ在住の東條加那子さん、何とかして観てくれるかな?
なお、BSテレ東でのオンエアは今回限りで、再放送はありません。世界にひとつだけのバトルシップ。バトルシッパーのみんな、見逃すんじゃないぞ! 明日雨らしいんだよなぁ
ちゃんと映ればいいけれど… 主に女の子の声が苦手です。
現実であのような声を聞くと嫌気がさすんですけれども、アニメでも同じように思ってしまいます。
アニメだからとか、見る人のためにあのような声にしてるのかもしれないけれども、私は苦手です。
また、胸を現実ではありえないように描いてあり、笑ってしまいます。
現実とアニメは別だということは分かっていますが、マイナスな意味として捉えてしまうことはどうしようもありません。
全てのアニメが嫌というわけではありませんが、主に大人向けというのでしょうか。
そのようなものが苦手です。 厳密に言えばアニメは好きなのですが、現在流行っているタイプのアニメは嫌いです。
なぜなら、「流行のしゃべり方」が大嫌いだからです。
特に女性キャラの声の当て方が気に入らないというか、気に障るというか、耳につくというか、とにかく甲高く鼻にかかった発声の仕方が不愉快です。
男性キャラであっても、”イケメン風”の発声というのでしょうか、ちょっと吐息を混ぜた発声の仕方に虫ずが走ってしまって、結果として最近のアニメは全く受け付けません。
どんなに素晴らしい作品であっても、キャラクターの声がダメだと感じた瞬間にストーリーが入ってきません。
演劇部・合唱部を通ってきた身としては、ついテレビに向かって「腹から声出して!」と思ってしまいます。
(いえ、声優の方がプロなのは重々承知の上でなのですが…。) アニメ声優の女性の声が嫌いだからです。
アイドルよりひどい鼻にかかった声で耳にさわるし、みんながそんな感じの声なので、聞いているとイライラしてきて、精神的によくないです。
また絵も雑で動きが少ないものが多いのも気になっています。
最近は夜のBSはそんな質の低いと思われるアニメの番組がどんどん増えてきて、さらに話が中途半端で終わるものまであったりして、とても残念です。
他の番組をもっとやってほしいと思っているので、ますますアニメが嫌いになっています。 これは映画板の方の流れに向けているが
若い俳優を若い人がやると
叩かれがちなのはいつもどうかと思っている
だいたい若い声優にならなかったら
それはそれで「またこいつかよ」な人になるだろ 公開当時は「若手声優なんかがやるよりよほど上手い」と最近の声優嫌いな連中がSNSで吹いてたが
やっぱり違うね あまりいい加減な事を言いふらさないで欲しいわ https://www.wowow.co.jp/detail/103114
007スカイフォールが小杉十郎太になっている
これが事実ならWOWOWもやるな
そしてますます藤真秀のいらない子扱いが進む https://www.fukikaeru.com/?p=10419
ルイスと不思議な時計、マクラクランが原康義なのはいいな
松橋登という手も有るが >>846
何気にMも此島愛子さんになってるじゃんね
ご高齢だし最近あまり聞かないから無理かと思ってたけど嬉しい >>846
小杉版人気ないのかと思った
民法で見たことあるのも小杉版じゃなかったから 人気の有る無しは実際のところは分からんだろうが
小杉十郎太はXファイルでは風間杜夫と同時に吹き替えが制作される手厚さだったから嫌われてはいないのではないかと考えるし
藤真秀は現状たまに吹き替えやゲームでしか見かけないので
007で藤真秀が主役を演じ続けた事は高評価には繋がっていないのではないかというくらいの事は出来る
横島亘がピアース・ブロスナンを演じても後が続かず田中秀幸は今も起用され続けている事などでも
何らかの差は感じ取れるな ここって古い作品とかベテランの話ばっかりで新しく入ってきたり珍しく吹き替えやる人の話はしないんだね したければしなよ
自分は見てない吹き替えについては何も言う気は無い 藤真秀は干されたな、とか、あぁもう完全に消えたなと思った途端
吹き替えやゲームで名前を見かける、その後また長らく見なくなる
それを繰り返してる不思議な人
馬鹿にしてるわけではなく、むしろ今の状況を歯がゆく思います
ボルトかジョジョ辺りに出ないかなー かつての多田野曜平や咲野俊介や三上哲みたいに
DVDダイレクトのホラー映画に出まくって出直せよ
有名映画で有名俳優やらせて貰っただけでなく
アニメでも有名シリーズでメインってか
実際、超有名アニメのルパンには出てたが確実に栗田のバーターだろ
吹き替えって役柄のしょうもなさはアニメですら比では無い事も有るんだから
綺麗な役だけやってないで無惨に殺される役やったらどうだ
ここまで叩くほど嫌いじゃないが
持ち上げられ過ぎるのも不釣合だと思う
「何であの人はあんなに叩かれるんだ……」って事が有るので
逆に庇われてばかりの人がね、何かね >>856
ガンダム オリジンじゃ速攻で爆死したしな 僕の戦後舞台・テレビ・映画史70年 単行本 ? 2018/11/28
久米 明 (著)
内容紹介
舞台「夕鶴」からテレビ「鶴瓶の家族に乾杯」のナレーションまで――94歳の名優久米明が70年を超える芝居人生を綴る、初の自伝。
著者について
1924年生まれ。俳優。東京商科大学(現・一橋大学)卒。劇団ぶどうの会・欅・昴で活躍。他方、テレビや映画にも出演。ドキュメンタリ番組のナレーションや吹替でも知られる。著書に『朗読は楽しからずや』。
登録情報
単行本: 288ページ
出版社: 河出書房新社 (2018/11/28) 最近のお声を聞いていても
久米明、中庸助、近石真介、阪脩あたりも
まだ吹き替え出来そう https://www.voice-style.jp/archives/93671
マーティン/呪われた吸血少年
マーティン(ジョン・アンプラス)──川本克彦(ベン・ウィショーほか)
クーダ(リンカーン・マーゼル)──玄田哲章(A・シュワルツェネッガーほか)
クリスティーン(クリスティーン・フォレスト)──潘めぐみ(クロエ・グレース・モレッツほか)
サンティーニ夫人(エレイン・ナデュー)──深見梨加(ハル・ベリーほか)
アーサー(トム・サヴィーニ)──江原正士(トム・ハンクスほか)
ハワード神父(ジョージ・A・ロメロ)──大塚明夫(スティーヴン・セガールほか) >>851
昔の吹替スレでは藤真秀が結構マンセーされてたよなぁ・・・
それはおいといて藤真秀というと自分的にはクローザーのフリッツ(主人公のダンナ)やな。 前にどこかで藤は東地になりそこねた奴と聞いて妙に納得した 同じところの宮内敦士は主役コンスタントに有るし
藤真秀は売れ損なった気の毒な人ってだけだと思う どこの事務所でもそういう人いるが
ただ、同じ人ばかりが居座ってる吹き替えは食傷気味なんで
新しい人が参入する事自体はいい
昔の吹き替えでも「同じ人ばかりだと飽きるから違う人にしよ」って感じの吹き替えがあるし
吹き替え業界って「飽きるから新しい人にしよ」ってタイプと
「同じ声優を使い回して何が悪い」ってタイプが有りそう
壺井正とかは抜擢するのが好きで有名 逢田梨香子@Rikako_Aida
主人公カミールの妹、マリアン役で出演しております。
誰も予測出来ない展開が待っていて、毎週アフレコ現場でドキドキしていました!
是非ご覧ください!
https://twitter.com/starchannel/status/1051608593148067840
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) 1962年から放送のコンバットのレギュラー陣
カービー上等兵:羽佐間道夫
(故人)サンダース軍曹:田中信夫
(故人)ヘンリー少尉: 納谷悟朗
(故人)リトルジョン上等兵:塩見竜介
(故人)カーター衛生兵:嶋俊介 昭和がどんどんなくなっていく
コンバット出演者一覧
(故人)サンダース軍曹:田中信夫(1935-2018)享年83歳
(故人)ヘンリー少尉: 納谷悟朗(1929-2013)享年83歳
(故人)ケーリー上等兵:山田康雄(1932-1995)享年62歳
(故人)リトルジョン上等兵:塩見竜介(1933-1983)享年50歳
(故人)カーター衛生兵:嶋俊介(1932-2003)享年71歳
(故人)ビリー二等兵:市川治(1936-2009)享年72歳
カービー上等兵:羽佐間道夫(1933-)85歳
ウォルトン衛生兵:木原たけし(1933-)85歳 ※本業は翻訳家で、声優は兼業していた。現代で言うならERの翻訳家で有名
ブラドック上等兵:西桂太(1928-)90歳 ※芸能界引退のため消息不明。アメリカ人なのに関西弁を喋てったので有名な役 >>873
西桂太氏が大西桂太名義で「007/消されたライセンス」VHS版吹替の
演出を担当してたとは思わんかった。 木原たけしさんが代表例なんだが、いろんな人が吹き替えやってた時代だからなあ 声優板で言うのも何ではあるが、やはり吹替文化を考えた時には
翻訳家や演出家にもスポットライトが当たると良いね
良い仕事が認められれば、モチベーションにもなるだろうし
ひいては声優界の利益にもなる
【芸能】第3次大戦だ…!テレ朝版「コマンドー」上映、玄田哲章らキャスト集結
https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1540058940/l50 穂積さん田中さんのご冥福とか言ってるそばから、
「あのアプリゲーのキャラの演技えっろ!
アニメで人気の人なんだから信者は意地でも引かなきゃダメっしょ」とか書いてる私
我ながら上半身と下半身が乖離してる コンバットを久しぶりに見て思うんだけど
60年代の録音環境では、実際の声と放送される声が違うってよく聞くんだけど
実際のところ、どうなんだろ?
山田さんは山田さんの声してるけど、納谷さんはあまりにも若すぎて銭形の声には聞こえない 羽佐間さんは昨夜の日テレでもナレーションしてた
凄いわ もう一つの吹き替えスレでは声優が亡くなったら吹き替えほとんど出てなくても
延々とお悔やみ言ってる流れが怖い。あげくにアニメとか関係ない話まで持ち出すし・・・ 辻谷さんは主役もいくつもやってるだろうが……
頭の中身ちゃんと詰まってる? ローハイドとといい、コンバットといい
山田さんは本当に良い声をしてるよな…… 自分もそう思う
だけどあんまり賛同を得られない
昔のルパンだろで終わっちゃう また羽佐間道夫がナレーションしてる。
羽佐間道夫は裏切らない。 THEプレデターのボイド・ホルブルックは小川輝晃だそうだけど
微妙な気がする
観てきた範囲だと、同じく転向組の土田大とかに比べて素人くさいんだが何か主役多いな
玄田屋良内海池田井上の次だぞ
前四人の吹き替えは観た後は真似したくなるほど名作だったぞ
大丈夫か小川よ?
だからって誰ならいいか、って事でも無いんだけどさ
一部の声優だけ叩かれて
一部の声優だけ擁護されて
「何でこのレベルで有名俳優吹き替えてんの?」って人は無視されてたりするんだよな これまでもボイド・ホルブルックを何度か当ててるからね このよく聞く洋画のナレーターって誰か分かります?
ディズニー作品に多いと思うんですが。
https://youtu.be/zgGxM3l8C5Y The Man Who Invented Christmasの吹き替え発表されてる
トップにクレジットされるのは小野大輔か 市村正親はどうなんだろう
クリストファー・プラマーは有名声優の吹き替えで観たいんだよなー 勝手すぎ!?俳優「アニメ進出」に激怒し、声優「ドラマ進出」に歓喜するアニヲタ [931948549]
https://leia.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1540916473/
小山力也がテレビに出てはいけないのか
そもそも、小山の声優デビュー作知ってるのかよ 知らないんだろうね……
みんな検索すらしないもの
真夏竜あたり、吹き替え声優として本格的にやり続けても良かったのに
シリンゴ氏(説明しなくても知ってる人ばかりだよね)も
マーティン・シーンのFIXになれば良かったのにと言っていたわ 検索しないバカに合わせて
情報をなるべく詰め込まないといけないから
ネットでの文章は煩雑になる一方
検索して出てくる情報の信頼性は不確かだが
検索をしない人間は真偽すら確認しない マーティン・シーンを小林薫ってのは、なかなか良い案だったと思うぞ >>895
アニメ演技かは置いといて24以降あの声聴くと笑ってしまう ジョージ・クルーニーと小山力也
ブレイクした作品が同じって、すごい稀有な例だと思うけどな 役者が売れたら吹き替え声優もブレイクするのは普通だろ
山田康雄からそうだ
森川智之もトム・クルーズが勇躍した影響が大きい
近年ならカンバーバッチの三上哲もいる 小山や三上もそうだが、NHKの吹き替えキャスティングがよくわからん。俳優を起用したいのか、舞台役者を起用したいのか、声優を起用したいのか
ERとかシャーロックの吹き替え人とか、wiki見るとね
最近の韓国ドラマで見てたら同じ場面に矢島晶子と田中真弓が出てるし、よくわからん 何が分からないのかが他人からは分かりません
NHKの、とか括るから理解しにくくなるのよ
作品ごとに別々に考えるべき NHKは声優関係じゃ教育放送が幼児番組や
小学校教育番組で縁が深いな 三上哲は顔出し仕事やってて
バンド活動でCD出したりしてたそうだが
声優としてはアサイラム配給の映画ばかり出てたから
オーディションでSHERLOCKを射止めてから見事に出世して
有名作品に立て続けに起用されるようになった
ゴリ押し(このやり方を個人的には否定してない)の介在する余地が無くのし上がっている
ルパン三世にも当たり前にいたっけか
そういうところはある意味で健全だなこの業界
壺井正は無名な事務所や若手を試しに抜擢する事がよくある
佐古正人を初めて主演に起用したのもそう
見る目聞く耳が有る人なんだろうな
近作もシカゴ・メッドとかイ・ソンの演出を担当していた >>903
女性声優さんが、特撮バリバリの悪の組織の女幹部やったりなぁ
そういうの、今こそやるべきじゃないの ウォーキングデッドも
実質の主役が小山になるって事かね
声優にしばしば使われるこういう表現がある
「あの人は作品運が良い」「役の引きが強い」というやつ
小山は正に鬼のように引きが強いね
そういう奴にはなかなか勝てないんだよな… >>906
いまだに力也のノーマン・リーダスは馴染めないわ
デスストランディングと同じツダケンに交代してほしい デス・ストランディングって
まだ発売してないよね
そこまで演技良さそうなのかい トム・ヒドルストン主演のロキのドラマ楽しみだな
アンソニー・ホプキンスは吹き替え替えて パシフィックリムのアニメは
英語から日本語に吹き替えされるのかな?
しかしアップライジングはロン・パールマンとマックス・マーティーニが出ないのは残念だった
池田秀一の吹き替え観たかった
マーティーニって軍人役が多くて割と好きなんだよね サボタージュのマーティーニは滑舌悪い芸人…どうしてこうなった 【明田川進の「音物語」】第16回 ベテランと新人の化学変化と、石塚運昇さんと最後に話したこと
https://news.nicovideo.jp/watch/nw4191882 >>904
壷井氏といえばナイトライダーとロードオブザリングやね ナイトライダーは定評のある人で固めたという配役だな
LOTRも大ヒットしたが
定着した吹き替えはイライジャ・ウッドとオーランド・ブルームくらいな気がする ケイト・ブランシェットもかな
ヴィゴ・モーテンセンとかどれ観てもバラバラ ヴァンサンカッセルっているでしょ
色々な映画に出てるし日本のCMで芸人と共演してたりもしてる人だが
彼が20年前に出たドーベルマンって映画は吹替がダイヤモンドユカイってなめた配役なんだよね
今でもそのまま流通してるが
この吹替を、声優の福山潤は「声優には100年かかっても出来ない名演技だ」と大絶賛してるそう
業界の内側にいる人の評価って外野からはよく分からん事も有るよね
普通に俳優もやってる森田順平あたりがやれば済むだろ その手の賛辞ってリップサービスだったり大人の事情で用意された言葉だったりすることもあるんじゃないの?
それよりそのなめた演技ってのが気になるから今度観てみるわ 名探偵ピカチュウのピカチュウは誰になるかな
ライアンレイノルズやったことある人だろうか
それともゲーム版のピカチュウやった大川透さんだったらいいな あのユカイのカッセルだけと酷いなんてもんじゃない。本当に糞レベルだった。
最初から山路和弘にやらせておけって思った。 >>921
そうそう
他は当時でも豪華な声優陣だから余計に浮く
テレビ版を作って欲しかった
今からでも作っても良いし
ヨーロッパの映画も面白いんだから
昔みたいに吹き替え制作して欲しい スーパー!ドラマTV 第1話無料
「FAMOUS IN LOVE」<独占日本初放送>
11/23(金・祝)22:00スタート!【二カ国語版】
ペイジ・タウンセン/Paige Townsen (声:小宮有紗)
レイナー・デボン/Rainer Devon(声:梶裕貴)
ジェイク・ソルト/Jake Salt (声:下野紘)
カサンドラ・“キャシー”・パーキンス/Cassandra Perkins (声:潘めぐみ)
アレクシス・グレン/Alexis Glenn (声:斎藤千和)
ジョーダン・ワイルダー/Jordan Wilder (声:高橋英則)
タンジー・ターナー/Tangey Turner (声:ブリドカット セーラ 恵美)
ニーナ・デボン/Nina Devon (声:魏涼子)
http://www.superdramatv.com/lineup/SN0000000801.html >>922
十数年前の木曜洋画劇場や日曜洋画劇場でたまにヨーロッパ映画流してたけど
B級アクション多かったなw そういや映画じゃないけどNHK-BSではフランスのテレビムービーを吹替で
何度か放映してたっけか。
ジェラール・ドパルデューが村井国夫だったりアンリ・デュナンの物語で
主人公の吹替が上川隆也だったり。 >>922
しかも山路が脇で出演していたから
逆にしろよって思った。 高畑淳子もやっぱり印象的な声してるな
また吹き替えやらないかな
エアフォースワンでは村井國夫と共演したね >>923
これもそうだけど最近声優の顔出し宣伝増えてるね
カサンドラ役の声優が顔凄い似てるのはちょっと面白かった >>923 >>928
千和と梶・下野、現在だと姉弟どころか母と息子の組み合わせでも
おかしくないな(アニメでは)
てスレチな話になって大変申し訳なかったけどスパドラでカサンドラ
といえば昔のスーパーチャンネル時代にやってたベネズエラのドラマを
思い出す。確か主人公の吹替が岡村明美だったような… スーパーチャンネル時代のスパドラが自前の吹替で放映してた外ドラは
多くがマウスの面々で固めてたけどホミサイドは今は亡き九プロだったっけか 名前を出しては言いにくい事だろうが
顔出しで宣伝する声優が増えたのは
今の女性声優は美人ばかりだからだよ
昔の人はごく一部しか美女がいなかった ただでさえ吹き替え減ってるのに、
人気・知名度の関係で芸能人やアニメ声優に仕事奪われつつある
吹き替えが主戦場の声優や舞台役者の心境はいかに 吹替メインの人だけど男のほうは年配枠でアニメでも結構見かけるように
なった気がするわ
その一人でもあった後藤哲夫氏は・・・orz Z級とか言われてる映画とか一部ドキュメンタリーに出てくる恐ろしいほどの棒の人いるじゃん
そういう人らが最近たまにそこそこ宣伝されてたりするドラマに紛れてて声聞くだけで吹きそうになる 小山力也はアニメのレギュラーが途切れず、
吹き替えもコンスタントにやってるイメージ
だいたいいつも叫んでるジジイだけど喉潰れる気配なし 津嘉山さんがツイッター始めたの
トネガワでツイッターの話してて興味がわいたんだろうか
アプリゲームにハマらせてみたいな
森功至さんは
アイドルマスターシンデレラガールズ スターライトステージやってたが
誰のプロデューサーなんだろ ウィキペディア巡りしてたら、浦山迅さんは2004年、48歳からアニメ・吹き替えの仕事を本格的に始めたみたいなんだけど
48歳の時に何があったんだろ >>931-932
TBSで本人が告白してたから書くけど
岡寛恵さんは交通事故で顔面を怪我したせいで声優専業になって、テレビ画面から消えたんだよな 浦山にこそ休業してほしい
あいつ何であれだけ有名俳優や大役の後任ばっかりやってんだ
はっきり言うが他のどの声優より耳障り目障り 宮本充さんが吹き替えは予算が少なくなって、ベテランを避ける傾向と言ってた >>930
前にも書いたが、大塚明夫が中年時代、老人時代を大塚周夫が演じたスパドラのダラスは凄かったなあ…
スカパー限定でこれなをだからなあ >>941
現在、新録でベテランをフル動員できそうなのってBSテレ東くらいなんかね? スタートレック 好きだから書くんだけど
Netflixになったとたん、声優の格が一気に落ちてびっくりしたわ
知ってる声優さんはいるけど、スタートレックの歴代豪華声優陣に比べたら… 【悪夢再び】テレビ東京
午後ロー「ウォンテッド」11月28日 13:35〜15:40
主人公の声優 DAIGO メジャーな作品で吹き替えの質落ちるってのが頻発すると吹き替え自体の需要も落ちるのにな DAIGOがらみで言うと、コナンの映画は声優で真犯人がわかるのが欠点だよな >>944
ディスカバリーね
よのひかりが主役って珍しい
女性キャストは歴代は
松島みのり、一条みゆ希、高島雅羅、小宮和枝、松岡洋子、沢海陽子、五十嵐麗、本田貴子あたりか
これらの人達と並べるなら塩田朋子だな
しかし並べてみると婆声が多いな 皆さん名優ですがね
配信よりリブート劇場版シリーズが一番安上がりな気がする
力入れてない時の東北新社って仕上がり
レナード・ニモイは菅生だし 初代の劇場版も瑳川哲朗からすら替えた意味分からん
菅生とついでに浦山は吹き替えでもう聞きたくない
割と高評価な人も見かけるがまるで賛同できない
まだ長くなるけど
「有名タイトルなのに何でこういう地味なキャストなんだ?」っていう吹き替えになっている事にも理由は有り
アニメとかでも売れてる人を多用すると
「アニメで人気が有る声優でオタクに媚びた吹き替えにするんじゃない!」って苦情が来るから
わざわざアニメには出られてない人を中心にするんだよ……
信じられないだろうが、事実だ 内田直哉と大川透はスタトレで人気が出たと俺は勝手に思ってる
大川透はスタトレ声優自称して、イベント出まくってたし まあ実際アニメ出演の多い声優を異常に叩く声って結構あるよね 50代の鈴木弘子さんが、30歳のサマンサ・カーターを演じたスターゲイトは「声がババア」とか叩かれまくってて気の毒だった
アニメ以前に、こういう「誰が選んだ?」ってのもあるからな、いくら大ベテランでも あと、俺はアニメ嫌いな海外テレビ板住民の肩を持つつもりじゃないけど
新マクガイバーの宮野真守がアニメ演技なのは肯定する
吹き替えにくるべき人材とは俺は思わないから、この件に関しては賛同する BELOWTHESURFACEの神谷って人結構ボコボコに叩かれてたけど個人的にはそう悪くなかったよ
平時の喋り声がアニメっぽくて浮き気味なのは少し感じたけど、唸り声とかいい感じに聞こえた 新マクガイバーでジョージイーズを土田さんやってるけど家中さんのイメージなんだよな
CSIで長いことやってたからだが バキやゴールデンカムイは吹き替え中心の人もよく出ているが
これが東北新社系や洋画の演出をやっていた岩浪あたりが音響の作品でないというのが寂しい
連中には今後も期待しない
レイトン ミステリー探偵社の方はキャスティングいいが
これは東北新社でなくグロービジョンが制作 >>955
ベガスのニックがNYのフラックの声でしゃべってんのかw
自分的に土田大といえば24のトニーとCSI:NYのフラックやけど
>>956
東北新社でもロクアカはアニメメインの面々が多くて吹替系は浦山くらいだったような >>957
そうそう、CSIシリーズのキャストと吹き替えキャストが混ざってんだよね
一番好きな土田さんの声はカーズシリーズのマックイーンだ
ここ数年だとウォーキングデッドのリックもやってるみたいだけどろくに聞いたことないや 海外ドラマの吹き替えの面白いところは、実況スレなんだよなあ
俺の辻親八とか、クソワロ TWDは凄く人気あるが
ドートマンダー氏(もちろん知ってるよな)が演出らしいけど
吹き替えは独特なんだよな
ダナイ・グリラ、マイケル・ルーカー、デビッド・モリッシー、ジェフリー・ディーン・モーガン
ノーマン・リーダスの他も有名俳優多いんだけどな
吹き替えの方は人気あるのかね
初期に退場するジョン・バーンサルの坂詰貴之だけ定着してる 吹替メインな人の場合”あの(長期)外ドラのこの人”で刷り込まれることもあるわ。 今は亡き石塚さんだって、ホレイショの中の人と言われてるからな 桐本といえはソ・ジソプ、ヒョンビン、ブラッドリー・クーパーって3人持ち役あるねえ。 辻親八はあんなにハマッてたコルム・ミーニィをコン・エアーくらいしかやってないのが勿体ない
ゲイリー・オールドマンは安原義人への支持が圧倒的なんだし
2000年代は安原ゲイリーあまり無かったけどね
安原さん吹き替えもアニメもゲームも増えたな
最近は恋愛ものには出ているのだろうか? 竹内涼真、ピカチュウと相棒に!「名探偵ピカチュウ」で吹替担当
竹内涼真、ピカチュウと相棒に!「名探偵ピカチュウ」で吹替担当 - 映画ナタリー https://natalie.mu/eiga/news/310052 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:1341adc37120578f18dba9451e6c8c3b) 桐本さんは、石塚さんの追悼ツイートが泣けたわ・・・
このお二人が出てる吹き替えは、本当に安心して見れるから大好きなんだよなぁ 桐本さんアプリゲームだと悪役ばかりなんだってさ
ゲーム会社さん、兵器なり英霊なりやらせたれよ
大口径狙撃ライフルの声とか合いそうじゃないか スパロボVでオリジナルの主人公やったりしているからなあ。 >>969
スーツで桐本さんの女上司役だった唐沢潤さんは昔(80年代)の沢田敏子さんの
ポジやと思いますた >>924
「木曜洋画劇場」なら
ドイツ映画で「これぞ、テレ東テイスト、丸焦げデザスタームービー」なんて
キャッチコピーの映画流してたな ヨーロッパ映画って
一時期、アメリカ映画より格上だと
日本の鼻持ちならないオタクが言ってた頃あったよね
90年代ごろまでは確かだ
吹き替えあまり制作しなかったのは
高尚扱いになったから? って事は無いか >>975
ヨーロッパ映画っつってもマカロニウエスタンとかリュック・ベッソン風のアクション物も
あるからねぇ・・・
マカロニウエスタンのTV版吹替としては80年代末にテレ東で放映されたガンマン無頼が
一番新しいんやろか TVの洋画劇場だけど、80年代からは英米映画とか香港映画が多くなった分,
大陸欧州の映画があんま放映されんくなったような。
U・ボートのような当時の話題作やアラン・ドロン映画なんかはまれに放映されてた
みたいだけど 戸谷公次の息子さんの戸谷公人さん青二に来たか
戸谷さんみたいに声優で売れるといいな アンチ浦山がいるとは思わなかった・・・
検索しても全く分からなかったんだけど、なんで48歳から声優業始めたのか知りたいんだけど
どなたか知ってる人います?声優雑誌とかで既出ですかね? 刑事ジョン・ルーサーを観ているが
ルース・ウィルソンの声が低くて
吹き替えだと誰になるか考えつかない
個人的には村中知や大地葉あたりがいいだろうか
イドリス・エルバは楠大典だな
ルース・ウィルソンはBBCで制作されるライラの冒険に出るらしい
こちらは吹き替え制作されそうだな
マカヴォイは内田夕夜になるんだろう イドリスエルバの吹き替えは、007になるか次第だな ムーミンの新作TVアニメやるだと!?
えらいこっちゃあ〜
吹き替えは誰になるんじゃあ〜 伊達康将演出吹替作常連の青山穣だけどアニメだと明田川仁音監作の
常連だったのな
>>983
楽しいムーミン一家の面々から総入替になんのかね? 青山穣はタランティーノの吹き替えのイメージが有るが
タランティーノは広川派もいるんだろうな
どちらもあまり数ないけど
ホラーエクスプレスという映画も
青山さんは印象的な役をやっていた
大木民夫、森山周一郎、仲木隆司、村松康雄などが出てて
佐々木勝彦が主役のあれですよ
佐々木さんも90年代に声優やるようになったらしいが顔出しでも数多い人なんだよな
ムーミンは5回か6回くらい声優が変わっているから
また変わると思う
最新のは森川と朴だったから変えて欲しい 森川公也は好きだが智之は苦手 藤真秀信者の人よかったね
ジョジョに出るってよ
ほんとこいつ有名タイトルにだけ出て来るよな
浦山や菅生と同じくらい鬱陶しくなってきた
おれ何故か叩かれない奴には猛反発したくなるんだよね 来年のアベンジャーズに真田広之さん出るみたいだけど本人の吹き替えかな? 宮内敦士は地道にやってるから主役級が普通に多い
藤みたいにゴリ押ししても人気が出ない人っているよね このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 565日 7時間 7分 18秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。