洋画・洋ドラ吹き替え総合スレ Part14 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
パシフィックリムとか叫べなくて酷かったのにまた杉田…
杉田、神谷、小野大輔 人気声優様はアニメだけやってろ!!ウゼエ >>59
クソ映画だから声オタに借りてもらうパターンの作品なのに
有名タイトルだからかどっちも気づいてないっていう無知 >>57
「杉田の声は藤真秀に似てる」は
ここの前スレが最初じゃないかと思うが
杉田は吹き替えでよく見かけるようになったの最近だし
>>60
中村や水樹はどうなんだ?
川澄とか沢城とか早見みたいなアニメでも飽き飽きだって連中でも吹き替えで見かけるのはちょっとな
音響演出が市来満の吹き替えは
水樹や櫻井智や中原麻衣がヒロインである事が多いけど
他の役にはベテランを配役するので一部のアンチ以外からはあまり文句は言われないな
東北新社の三好慶一郎はベテランあまり使わないしお馴染みのFIXからそっぽを向ける配役ばっかりなんだよね 三好はお馴染みのFIXからそっぽを向ける配役だって書き込んだそばからこれだ
https://twitter.com/obaramasato
小原雅人ね インターステラーで何故かマコノヒーやってた人ね 吹き替えスレで杉田の話題が出るたびに藤真秀の名前を出す人がいるけど
何が目的?全然似てるとも思えないんだが。
藤真秀は吹き替えスレではずいぶん支持されてるようだけど
現状、007以外で目立った活躍はないねえ。
アフレックのバットマンにくるかと思ったら違うし。 レックスルーサーの声を神谷がやるのはそんなに不安ではないジェシーアイゼンバーグは声高めだし
でも小原の声質は40代の紳士なイメージあるから
厳格なバットマンのベンアフレックは声のゴツさに欠ける気がする。 ベン・アフレック自体は低音でも何でもないけどね
バットマンになった時はベン、小原ともども声が加工されるんだろう 藤真秀といったらナイジェル・スレーター
わかるかな〜?わっかんねーだろーなー ナイジェル・スレーターって誰だっけ?って検索したら
Dlifeの料理番組の人だった、思い出しだわ。まだ番組続いてるの?
あと俺が無知なだけだろうから、教えてほしい
スペクター以降で劇場吹替でもDVDでもTV放送なんでもいいから
外国映画及びドラマで藤真秀が吹き替えた役でコレっていうのある?
もちろんボンド以外で。
別に藤さんを嫌ってはいないよ、むしろ好きだし大成してほしい。
派手さはないけど職人的な声優だと思ってる。 >>64
似てる似てないはともかく演技力は段違いだけどな
しかも杉田のダニエル・クレイグってのは想像できん >>68
スペクター以降って
かなり最近つまり今レギュラーで何に出てるかって事ですかい
思い出せないな サードパーソンのリーアムニーソンとか以外に
今後も韓国ドラマで出演する予定のある
未だ健在の津嘉山を何で出せないの?
津嘉山から変更はともかくそれが内田直哉?
東北新社の連中は、コスナーとハリソンフォードが同じ声に聞こえてるの?
バカ耳は死んで下さい アニメでよく「このスタッフ同じ声優しか使わないじゃねえか!」って
腹立つ事があるが
吹き替えも変わらない、というか老舗の音響制作なのに
東北新社が一番酷い
「役に合う声優を選ぶ」って感覚じゃなく
「この声優にあの役をやらせたい」って感覚なんだろうな
台本も、吹き替えなのに字幕と殆ど変わらない翻訳で
吹き替えの意味が無かったりしてる >>69
ダニエル・クレイグの吹き替えを杉田がするなんて
考えたこともないけど
>>70
68の者ですが教えていただきありがとうございます。 アメリカ人吹き替え:大塚芳忠、安原義人
イギリス人吹き替え:田中秀幸、森田順平
なイメージ 最近までずっと藤真秀はふじま しゅうって読むんだと思ってた 星野貴教のつぶやきで、ヘンリー・カヴィルの吹き替えもボイスマッチで選ばれたと分かったが
他の声優もそうなのか?
星野さんの吹き替えは上手いと思うが
小原さんは年は上だが声優オンリーの人じゃないからかそこまで良く感じない
ボイスマッチってオーディションだけど受けられる人が恣意的に選別されてるんじゃないかと疑ってしまう >>76
大塚芳忠は香港と韓国の映画やドラマの吹き替えをやるけど役者と合ってない
アジア人は合わないんだよね >>78
今の洋画の吹替えの基準がなるべく、本人と似ている声質
あちらのプロデューサーとかが、聴いて選ぶらしい
だから昔のように過度なアドリブも出来ない現状
あと昔は配給会社の人が音監に
「つまらないから面白くしていいよ」
と打診され、別にコメディ物でもないのに吹替えで滅茶苦茶にしたと暴露した 大塚芳忠はオールマイティーだな
どの人種も善悪硬軟なんでもこなす 最近のホウチュウさんの使われ方がもうめくらめっぽうって感じ
ベテランが足りなくなってるから、昔の声優使い回しのようになってる 若本みたいにギャラのランク下げたんじゃないかと思うほど仕事選ばなくなってるよな
玄田もそうだけどベテランがそうなっていくのはちと心苦しくなるわ 大塚明夫や咲野俊介がスーサイドスクワッドの吹き替えに出たがってる
グロービジョンの吉田啓介が制作したがってる
でもワーナーだから東北新社かACクリエイトが吹き替えになるんだろう
ACクリエイトの打越領一が宣伝してるからあちらさんの制作なら
少しはツボを押さえた配役にしてくれっかな 明夫がやるとしたらウィル・スミスか?同じワーナーのニューヨーク冬物語であててたし
咲夜はジョエル・キナマンかな。ジャレッド・レトの配役が一番難しいかもしれんが 変化球気味に咲野ウィル・スミス、明夫アドウェール・アキノエ=アグバエとか 今日の午後ローは
大塚芳忠、明夫に
周夫さんそして桜塚やっくん達が脇役で出てるロックアウトですな >>74
そういえば今週から始まるイニョプへの道
藤真秀さんがレギュラーでメインのようです
>>71で言ってる通り津嘉山さんや
他に金尾哲夫さん佐々木梅治さん菅生さん森田順平さん
駒塚由衣さん一柳みるさん佐古さんといった方々も出演 http://www.nhk.or.jp/bs/t_cinema/index.html?mo1605092
「SHERLOCK/シャーロック 忌まわしき花嫁」
BSプレミアム5月9日(月)午後9:00?10:30
【出演】ベネディクト・カンバーバッチ(声:三上哲)、マーティン・フリーマン(声:森川智之)、
アマンダ・アビントン(声:石塚理恵)、ルパート・グレイブス(声:原康義)、アンドリュー・スコット(声:村治学) ほか TBSにブラックマヨネーズの小杉が出ていて
ふと漏らしていたが
「前に1度やった吹き替えでは
オーディションをやった
声を録ってそれを海外に送ってこれでいいか聞いて貰った」
というような事を言っていた
これアントマンの事だよな
うーん何とも引っかかる発言だ
とにかくこれは覚えておくわ 咲野は汎用性ある声だかアキノエとジャレットレト以外は全然こなせそう
ジャレットレトは高木とかテンション高めな声が合ってる気がする
あとはウィル・スミスが江原か東地か >>91
本国で声質チェックするって話はよく聞くけど? >>93
最近のタレント吹き替えは
日本の独断専行だと思っていたが
でも違ったという事が示唆された
テープオーディションというかボイスマッチというか
一応は本国に決定をあおいでいるとなると
吹き替えのバージョン違いの制作や、ソフトへの収録は
更に困難になるって事ですよ
別バージョンの吹き替えは放送さえ許可されていないという事例が増えてきてる原因じゃないですかねコレ
更に言うなら
吹き替えでの演技の良し悪しなんて向こうは分からない
或いは気にしないって事でも有りますよ >>94
吹き替え未経験の芸人のサンプルを送る時点で日本の独断専行だろ
他のまともなのも送ってるんでしょうかね?ちゃんと同じ条件で
不都合な点は全部向こうの国に責任転嫁しようとするのも怪しい
あーあ
世の中に百害あって一利なしの広告代理店(か何か)は早いとこ悪行露見し淘汰されて欲しいわ
自滅でもよし いや、ありえない話じゃない
羽佐間さんも「俺も初めてオーディションを受けた」と言ってたし
今はあちらのプロデューサーとかのチェックが入るとか
やっぱ、なるべく似てる声を人選してるみたい
それがたまたま顔出し芸能人だったって事 スター・ウォーズ最新作で、
しょっぱなですぐ殺られていなくなるザコ的キャラを
キンリュウさんにあてさせててワロタ >>98
でもそのキャラ、俳優は大物マックス・フォン・シドーだろ
有本欽隆ですら吹き替えの方が格下に感じるクラス
こんな告知がありました
ポニーキャニオン映画部公式@ponycanyon_eiga
「グリーン・インフェルノ」BD&DVDのバイヤーな声優陣を紹介します。
永宝千晶、加瀬康之、横山友香、清水はる香、迫律聖、村松妙子(敬称略)
ジャスティン役の永宝さんは『スター・ウォーズ/フォースの覚醒』で主人公、レイの吹替をやられている方! この告知を書いた奴はセンスがないことだけはよく分かったw 一人だけ大物がいて、あとは無名ってケースも最近よく見る
マイナー映画ならこんなものかと諦めてるけど そういえば同じイーライ・ロス監督の「ホステル」観てたら、
脇役で安元洋貴が出てたけど、なんか下手だったな。
まぁ、2005年当時は芸歴3年目とかだからしょうがねぇのかなぁ。。。 ジョージ・クルーニー、ブラッド・ピット、トム・クルーズ、ベン・アフレック、キアヌ・リーブス
あたりが勢揃いした映画が見てみたい
吹き替えはそんなに困らないか ジョージ・クルーニー:磯部
ブラッド・ピット:賢雄
トム・クルーズ:森川
ベン・アフレック:咲野
キアヌ・リーブス:力也
こんなもんかな
小山クルーニーで行くならキアヌは内田夕あたりにやらせればいい >>110
キアヌの小山は合わないなぁ
森川にやってもらいたい ジョージ・クルーニー:小山力也 or 磯部勉
ブラッド・ピット:堀内賢雄 or 山寺宏一
トム・クルーズ:森川智之
ベン・アフレック:咲野俊介 or 堀内賢雄
キアヌ・リーブス:宮本充 or 小山力也 or 堀内賢雄 or 山寺宏一 or 誰か
森川クルーズはやっぱり固いと思う。 果たしてトップガン続編は実現するのか
そしてトムの吹き替えは誰になるのか
ネコ歩き棒読みナレーターには止めて欲しいわ 納得されても
どうかとは思うがね
こればかりは仕方ない 4月16日(土)夜20:00〜20:30(30分) スターチャンネル3(BS202・無料放送)
あの名作が蘇る!『太陽がいっぱい』新録完全吹替版ガイド
人気声優の声でノーカット吹替版として蘇る名作サスペンス『太陽がいっぱい』の
見どころや吹替版制作の裏側に迫ります。
(その他の放送)4/21(木)昼12:40〜13:00
アラン・ドロン 中村悠一(吹替)
モーリス・ロネ 鈴村健一(吹替)
マリー・ラフォレ 遠藤綾(吹替)
エルノ・クリサ てらそままさき(吹替)
ビル・カーンズ 三宅健太(吹替) とりあえず、見ていない吹き替えについてグダグダ言うのは避けるか
吹き替えが無い映画だったらどんどん制作して欲しい
マイケル・ケインの狙撃者やウィリアムLピーターセンの刑事グラハム
ケビン・ベーコンの狼の死刑宣告あたり
何か血なまぐさい映画ばかりだが マスケティアーズは宮野すごい押してるよな
最初と最後に顔出すけどあれファンでもちょっとやめて欲しい言ってる人いるw
もちろん声優に興味ないドラマファンからしたら尚更だよな マスケティアーズは磯部勉は単なるやられ役とはガッカリ
東地と役を変えて欲しかった 声優が顔出すって誰得だよなあ
肝心の声優仕事はフガフガしてるし シャーロックとダウントンのヒットで次も英国ドラマもってきたと思ってたが
宮野の宣伝のためにヒット確率高い英国ドラマもってきたのか
スッキリ出たり帝劇出たり今年の宮野の攻勢は凄いな
アニメの文豪も亜人も物凄い宣伝量で本当はヒットする予定だったろうし
おそまつ大ヒットもあってまったくの空気だが >>122
レジェンドの広川太一郎さんや野沢那智さんの当時を知らないのかな? 宮野もオッサンだからいろいろ焦ってるんだろうが吹き替えあってねえよ キャプテンアメリカシビルウォーもうすぐ公開の割には
こういう公開作品の例によって相変わらず特定のキャスト以外は発表も無いな
映画そのものは面白いんだろうが
吹き替えに関してはいつもの音響制作だと(我ながら嫌だねこういうの)
だいたいツボを外してくる事もあってあまり期待してない
「どうせ使い回しみたいないつもの連中だろ……」という諦観がある 映画『スノーホワイト/氷の王国』日本語吹き替え版予告
https://www.youtube.com/watch?v=GZFrf74wbn8
水樹奈々
田中敦子
杉田智和
朴ロ美 今夜はシュガーラッシュとアメイジングスパイダーマンが被るのか
相変わらずテレビ局は対抗心でわざわざ視聴者が被ってる番組をぶつけるな http://cinema.pia.co.jp/news/168777/66647/
トム・ホランドのスパイダーマンは榎木淳弥
この人、関智一杉田木村昴らと同じ事務所の若手だけど
ここ吹き替えに相当強いのかな
ヒーローもので役を取ってる人ばかりだ BS日テレで放送されたラストマンスタンディング
ブルース・ウィリス野沢那智のテレビ版だったのね
見たかったわ 5/8(日)午前4時 NHKラジオ第1/FM「ラジオ深夜便」
時代を創った声(4)玄田哲章さん
ttp://www.nhk.or.jp/shinyabin/
ttp://www.nhk.or.jp/shinyabin/pro/2pro.html シビルウォーに出てくる新生スパイダーマンの声優は誰だろうね?
ちゃんとプロ声優使ってくれればいいけど。 キャプテンアメリカシビルウォーの吹き替え版は
音響演出いつもの三好じゃないみたいだな
しかし東北新社は特定の声優を使い回ししないといけないって契約でもしてるのかよってほど
一部の声優しか出ないな んなもん江崎プロとズブズブの頃から続く慣習でしょ
今は何処と繋がってんのか知らんけど >>136
そういう使い方って、吹替え創世記でFIX声優っていう固定概念があった時代なら
ともかく、今は腐るほどいるのに一部しか使わないってもったいない
FIX声優って、先に俳優が亡くなったらいいけど、大抵は声優の方が先に亡くなる
可能性が高いから、いいんだか、悪いんだか 中堅の俳優はともかくベテラン級で
ほぼ完全にFIXが定まっているのは
数人いるかって所だな
石丸博也ジャッキー・チェン
ささきいさおスタローン
玄田シュワルツェネッガー
坂口芳貞モーガン・フリーマン
これくらいかな
うーむ何年先まで視聴できるのやら
ハリソン・フォードやブルース・ウィリスは意外なほど揺れてるんだよね
実年齢だとハリソンには堀勝之祐や村井國夫が近いんだな
堀さんの今のしわがれ声も好きだけどね アンハサウェイ×甲斐田裕子の組み合わせをまた聴きたい 処刑鮫
ドルフ・ラングレン:大塚明夫
サラ・マイケル・レイン:本田貴子
マイケル・アーロン・ミリガン:神谷浩史
リリー・ブルックス・オブライアント:釘宮理恵
ランス・E・ニコルズ:楠見尚己
ジェームズ・チャルク:安原義人
マイルズ・ドリアック:木下浩之
http://www.shochiku-home-enta.com/shop/item_detail?category_id=30739&item_id=2012815
演出家が鍛治谷功だからか軒並み有名声優だな 昔のジョーズ級
吹き替えってそんなに予算無いという話もよく出るが
有名な映画じゃなくても豪華な事あるね >>141
鍛治谷功は「プリズンブレイク」の演出家でもあった
声優のチョイスは間違いないと思われ >>136
マーティンフリーマンは森川にやってほしい >>139
ジョニー・デップ:平田
トム・クルーズ、キアヌ・リーブス:森川
ミラ・ジョボビッチ:本田貴子 ベテランやと言うとるやろうが
女の方はあまり吹き替えが固定されている印象が無いが
それでもBD用に制作された吹き替えに
オードリー・ヘプバーンの吹き替え池田昌子とかは有るな 音響の岩浪って今でも
「ビーストウォーズはつまらなかったから吹き替えで遊んで面白くしてやったが
こっちにはボーナスも出なかった」とか吹いてるんだな……
こういう手合いの話を聞くたびに吹き替えって何なんだろうってちょっとだけ思う >>151
時代の違いだね
昔は配給元がつまらないから面白くしてよと音監に依頼してたと岩浪が若本ラジオで
暴露してたw(ハイランダー3だったかな?)
広川さんも「ミスターブー」でつまらないから面白くしていいよと言われ、
伝説の吹替えになった
昔は結構配給元も緩かったんだね
英語べらべらの日本人もそんなにいなかったし
今はこれだけ英語が日常化してるし、元の俳優に忠実に!
元の俳優に近い声質で!という風潮
なんども書いたけど、あんまり意訳すると、視聴者からのクレームがハンパないらしい
今の吹替えがつまらなくなったのは、うちら視聴者のせいもある ホラー映画だと今でも時々原語を無視して遊んでる吹き替えあるね
スローターって映画は吹き替えのおかげで結構面白かった 遊んでるなんて可愛いもんじゃないけどハロウィンのJVD吹き替えはマジで最悪だったな >>90
SHERLOCKは発表済みのキャスト以外も
ユーナ・スタッブス演じるハドソンさんや
マーク・ゲイティス演じるマイクロフトらも出てるが
谷育子さん達もそのままなんだろうな?
変更されてる訳が無いけど SHERLOCK 忌まわしき花嫁
シャーロック・ホームズ ジョン・ワトソン
(ベネディクト・カンバーバッチ) (マーティン・フリーマン)
三上哲 森川智之
ハドソン夫人…谷育子
レストレード警部…原康義
マイクロフト・ホームズ…木村靖司
メアリー・ワトソン…石塚理恵
ジム・モリアーティ…村治学
エミリア・リコレッティ(花嫁)…永田亮子
レディ・カーマイケル…麻生侑里
サー・ユースタス…高橋耕次郎
モリー・フーパー…片岡身江
アンダーソン…内田岳志
ジャニーン…樋口あかり
上杉陽一 金子由之
里村洋 松本沙羅
藤翔平 松瀬吹蕗
菅原淳一 小林操
古川裕隆
<日本語版スタッフ>
翻訳 中村久世
演出 壺井正
録音 藤樫衛 壺井正は新刑事コロンボとかナイトライダーのように
定評のある面子で固める事が多いけど
時々抜擢を行うからかシャーロックもあまり有名じゃない人が多い
最初に見た時も森川・谷育子・原康義くらいしか知らなかったし
今回は永田亮子とか使うんだ 有名どころばかり使うと、話に集中できなくて、声優を追いかけてた自分が嫌になってた
時が一時あった。
今は、殆ど知らないので、そういう意味では純粋に内容に集中できる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています