洋画・洋ドラ吹き替え総合スレ Part14 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
映画『デッドプール』@DeadpoolMovieJP
🎤重大発表!
『#デッドプール』の日本語吹替版で、俺ちゃんの吹き替えを担当するのが加瀬康之ちゃんに決定!
「無責任ヒーローを ぜひ劇場で楽しんでください!」とコメントをもらったよ。つーことで字幕版と吹替版、両方楽しんでくれよな❗️ ジーナ・カラーノは行成とあ
俳優5人がかりで演じたコロッサスは吹き替え誰がやってるんだ 打越領一がツイッターで他のキャストも発表しているが
加瀬の他も手堅い面子だな
木村雅史と浜田賢二が特に良さそう >>147
ベテランという解釈は人ぞれぞれ違うんだよ。
どの範囲がベテランで、大御所なんてのは人ぞれぞれだろうが。 来月の午後ロー
ドルフ・ラングレン特集かというほど
バトルハザードとスナイパーとダブルトリガーが放送
ダブルトリガーって吹き替え初放送?
どうせならスナイパーに合わせて大塚明夫で統一して欲しい
それはそれとしてドルフは意外と他の役者でも合うんだよな
三宅健太もやりたがってた >>165
ダブルトリガーはクロックワークスだから恐らくバトルハザードと同じ山野井だろうな・・・
あそこニコラス・ケイジも明夫以外の声優にやらせてるし意地でもFIXを起用しないスタンスなんかな 映画の吹き替えについて情報が出ているが
水谷優子さんの事があって
何だか気力が半減した ジェフ・ゴールドブラムの大塚芳忠とビル・プルマンの安原義人が堅守されているなら
もうだいたいの事は許容するという気分
藤原竜也みたいな俳優だと吹き替え聞いてみたいとも思う THE世界遺産のナレーションは不快な声だが
それにしてもクリスとリアムのヘムズワース兄弟は吹き替えが定まらないな
三宅健太くらいは定着させればいいのに トゥルーライズは帝王で発売する予定で
テレビ版の追加収録もしてあるが
監督のキャメロンが監修する時間が無いとかそういう理由で出てないんだよな
キャストで一番お若い水谷優子さんがね……辛い >>169
クリス=三宅健太は定着しつつあるのでは?ここ最近スノーホワイト以外はやってるし マスケティアーズはけっこう大物が出てくるな
磯部勉とか原康義とか藤本譲とか村松康雄とか
今度は大塚明夫が出てたし
どれもゲストなのが勿体無いが
清水理沙さん、もっとメイン増えないかな お、出た出た ってまた山路かよ((´∀`))
http://www.tv-tokyo.co.jp/program/detail/13645_201606071350.html
午後ロード「ダブル・トリガー」圧巻!!ドルフ・ラングレン 地上波初!今度は悪役
放送日2016年6月7日(火) 13時50分〜15時55分
悪党D・ラングレンが完璧な警備システムを誇る豪邸に侵入。堅牢なセキュリティを前に攻防戦が始まる!強靱サスペンス・アクション地上波初放送(2012年/米)
ドルフ・ラングレン(スペクター) [声]:山路和弘
ブリアナ・エビガン(エイミー・ナッシュ)[声]:林真里花
ショーン・ファリス(デービッド・ナッシュ)[声]:三上哲
ジョン・ウエルタス(レイ・ジャフェ)[声]:山田浩貴
アリシア・オクセ(トリシュ)[声]:竹村知美 アフレコメイキング映像 映画『KINGSGLAIVE FINAL FANTASY XV』
忽那汐里
https://www.youtube.com/watch?v=BNpQU9woMMo >>173
これクロックワークスから発売されたから山野井ラングレンになると思ってたが山路なんだな
午後ローのドルフ特集は見事に声優バラバラになっちゃってるな… BSジャパンも新録の告知がされた
喜田あゆみさんや土井美加さんに白石涼子さんも出演
http://www.fukikaeru.com/?p=3187
6月22日(水)夜8時から放送の『大統領の執事の涙』。
第1の理由は、立木文彦さんのフォレスト・ウィテカーを聴きたかったから。
DVD版の石住昭彦さんのふきカエも味わい深いのですが、何と言ってもウィテカ―は立木さんの持ち役ですからね。
まずドワイト・アイゼンハワー(ロビン・ウィリアムズ)は、『グッド・ウィル・ハンティング/旅立ち』の先生役が忘れ難い、樋浦勉さん。
リンドン・B・ジョンソン(リーヴ・シュレイバー)は、東地宏樹さん。
ジョン・F・ケネディ(ジェームズ・マースデン)は、綱島郷太郎さん。
リチャード・ニクソン(ジョン・キューザック)は、堀内賢雄さん。
そしてロナルド・レーガン(今年1月に惜しくも亡くなったアラン・リックマン)は、もうこの声しか考えられない、土師孝也さんです。 昔の吹き替え版を発掘してきて放送するだけでも嬉しいんだけどな
昔はビデオ版でも普通に豪華だし
グッドモーニングベトナムのビデオ版はロビンが安原さんだが
ラジオ番組を日本語でも再現しようと演技を発揮してるな
フォレスト・ウィテカーは若い頃なので水島裕さんという独特さだが 東地宏樹ってリーヴ・シュレイバーも地味に固定っぽくなってる気がする
綱島郷太郎が来たのはちょっと意外。ドラマ専門ってイメージだった このダークボさん白石涼子も結構気に入っているのかな? 米軍極秘部隊 ウォー・ピッグス
ドルフ・ラングレン:大羽武士
ルーク・ゴス:三上哲
チャック・リデル:山田浩貴
ミッキー・ローク:野川雅史
ノア・セガン:成澤卓
ttp://klockworx.com/bluraydvd/p-403952/
三上以外知らん声優ばかりだな
三上みたいにそのうち売れるような人もいるんだろうか? デッドプールはスマッシュヒットしてる模様だが
時々「デッドプールは子安が良かった」ってつぶやきを見かけるな
この板だと「子安に吹き替えのイメージは無い」って書き込みの方が見かけるのにね 子安はいい声だし好きだけど実写向きじゃないと思う
声だけ浮きそう 子安はイケメンから色物まで何でもできるけど吹替だとどうだろうな レイノルズの顔に子安声はあわなさそうに思うけど子安吹き替えにしてほしかった派はそこの所どうなんだろ?
演じるのが元スーパーマンのB・ラウス、元バットマンのC・ベールあたりだったらいけそうな気がしなくもない 未だに未練がましく愚痴ってるの子安ヲタくらいでは
そういう連中は実写とか俳優とか相性とかどーでもいいんでしょ デッドプール役の声優は元の俳優と声質はやっぱ似てるの? デッドプール今日字幕で見てきたが、子安にあのふざけた口調で喋りまくる演技は全くあわん デッドプールは地上波放送は厳しいかな
台詞をマイルドにしたり場面をカットすればやれるけど
こういう場合、テレビ吹き替えを制作するタテマエが出来るんだよな
Xメンのジェームズ・マースデンをテレビで吹き替えた中原茂は
ツイッターはやってるけど吹き替えやアニメでは全然見かけない テッドが地上波版出来たし可能性が無いわけじゃない
だがあそこまで一般層受けするかといったら正直 >>192
『デッドプール 大人になるまで俺ちゃん待てない!バージョン』か ジョージ・クルーニーを見るたびやはり私は磯部勉の声が聞こえてくる
ジョディ・フォスターは戸田恵子 ジョディ・フォスターがせっかく来日したんだから戸田恵子との対談やってほしかったわ 声優も芸能人だろう
表立って出た方が、何の告知も無く変更されたりしにくいんじゃないか 声優も芸能人と同じようにサイン書くからなw
てかサインっていつどうやって考えるんだろうな 秘宝の加瀬康之インタビューでもあったな、音響監督にデッドプールはまた自分が演じるのか訊いたら
「いいけど芸能人が来たら申し訳ないが替わってもらう」って言われてた、と 芸能人が来たらったて誰が呼ぶんだろ
プロデューサー?芸能事務所の方からの売り込み? 広報とか宣伝やってるプロデューサーとか
そういう立場の人間が
横槍で決めるみたいだな 予算が無くて良い作品撮れない邦画陣営の腹いせだと思うようになったわ>下手くそな芸能人の捩じ込み こういうのが見たくなる吹き替えなんだよな
津嘉山さんは昔からこの手の映画の吹き替え多い
http://www.maxam.jp/products/detail/482/
吸血の群れ
●解説
大自然からの警告か――ある日突然、カエルが、ヘビが、クモが、ヒルが、ワニが、人間を襲い始めた!
70年代を代表するカルト動物パニック映画、初のBlu-ray & DVDリリース!
『JAWS/ジョーズ』や『ピラニア』といった名作・ヒット作、『キラー・ビー』『グリズリー』『スクワーム』『テンタクルズ』…といった快作・珍作まで、1970年代を中心に世界中で量産された動物パニック映画。
その極北とも言えるカルト作こそ、『吸血の群れ』である。筋立ては、大発生した爬虫類や虫たちが人間を襲うというシンプルなもの。
カエル軍団を主力とした“吸血の群れ"たちの、時には野生むき出しの、時には知恵を絞った殺人術に脅える人間たち―キッチュな魅力が炸裂したカルトムービーだ。
初のBlu-ray&DVD化となる今回は、日本テレビ系で放送された「水曜ロードショー」版の吹替音声を収録。
『ドラえもん』『無敵超人ザンボット3』の大山のぶ代を筆頭に、ロバート・デ・ニーロやケビン・コスナーなど多数の大物俳優の声を担当する津嘉山正種、
『ルパン三世』の石川五ェ門や『巨人の星』の花形満役で知られる井上真樹夫、
クリストファー・リーやピーター・カッシングを持ち役とし、音響監督としても活躍した千葉耕市など、錚々たる面々が参加した貴重な音源である。
初回限定封入特典は、エポキシ樹脂を使った「人喰いカエル立体つやつやシール」。
通常特典として、三島由紀夫賞作家にして「Hair Stylistics」名義での音楽活動でも注目される偉才・中原昌也氏の解説を収めたインナースリーブと、印象的な擬音を多用したコピーが踊る劇場チラシの縮小版レプリカを封入する。 >>197
同感
吹き替え声優が、舞台に出て「俺たちが演じました!」的なのはシラける 個人的な印象では
声優になまじ詳しい人間こそ
「吹き替えやってるだけの人間が出しゃばるな」と言っているように感じる 坂本真綾、石田彰、林原めぐみ、山口由里子、立木文彦、清川元夢
エヴァ? いいえ、インデペンデンス・デイ:リサージェンスです そういえばマスケッティアーズのリシュリュー枢機卿は
俳優さんが降板したので不自然な退場の仕方をしてしまったんだな
必然的に芳忠さんもいなくなって残念 人気声優・櫻井孝宏、伝説的ドラマ「ROOTS/ルーツ」で主人公の声を担当
http://eiga.com/news/20160616/4/
また、オリジナル版でクンタの声を担当した池田秀一が、今回はクンタの父親オモロの声で参加。
ほかにも、浪川大輔がクンタの孫チキン・ジョージの声を、
内田直哉が貧しい農夫トム・リーの声を担当するなど、豪華声優陣が集結した。 黒人の吹き替えと言ったら田中信夫だが
ルーツでは白人のヴィック・モローを吹き替えしていた
新版でも吹き替えに出てきて欲しいわ >>212
チキン・ジョージは元々三ツ矢さんだっけ? >>207
東地さん60代なの!?
「ワイルドワイルドウエスト」で広川さんの事を語ってないのは、一緒に収録していないからなんだよね
広川さんだけ別録だったんだよね。しかも本人が望んだんじゃなく、スタッフの気遣いらしい >>215
東地さんは50歳だよ
「60代になった時に…」ってことでしょ 「ネバーエンディング・ストーリー」のファルコンの声優は黒沢良のみかと思ってたら
羽佐間さんバージョンもあったのね
羽佐間さんは主役から脇役から縦横無尽に出てるな
似てると言われていた広川さんは主役級のみだったのに >>217
黒沢良と石田太郎じゃなくて羽佐間道夫のも存在するのか? >>218
ごめん
一緒に見てた別の黒沢良作品とごっちゃになってた シェーンの吹き替えはジャック・パランスを大塚周夫がやった物は無いのね
小林清志もFIXだから 西部劇のパランスはキヨさんがやったって事かな
しかし谷田歩って誰やねん 新録の方が出来がいい古典映画って存在するのかね
吹き替えオタクの観点からしたら率直に言って、やる意味あるのか?って疑問しか浮かばない
007なんかは、後になって制作されたソフト版の吹き替えの方がいいものも有るか >>222
出来がいいのはオタ視点ではほぼ皆無だろうね
「サイコ」も見たけど、映像が古いのに、声は現代風で違和感が・・・
刷り込みもあるかも知れないけど、昔は意訳が多いから、長期保存という意味で
原語に忠実に訳された吹替えじゃないとダメみたいな風潮だから、仕方なくやるだけじゃないのかな?
007はロジャームーア版しか見てないけど、新録でいいなと思ったのは
「美しき獲物たち」と「黄金銃を持つ男」だけかな?
「美しき」はムーアがお年寄りだから、晩年の声が合ってた。当時は広川さんの声が若すぎてこの時点でのムーア
には合わないなと思ってた。「黄金銃」は千葉さんの声がリーにはちょい老け過ぎ、新録の方がカッコいい
あとグッドナイトは新録の方がバカさ加減がアップしていてとても良い THE FLASHっていうドラマにプリズンブレイクのマイケル演じてた俳優が出てて東地さんが吹替えてたけどなんか違和感あったわ
別人が東地さんのマイケルっぽくってディレクションでモノマネさせられてるのかと思ったくらい >>224
うわーオレおまw
フラッシュ見てる時に「劣化版東地出た!なんていうキャストだよ!?」って思ってチェックしたらまさかの本人でビックリしたよ 同じ声優でも、前の作品では何か老けて聞こえるな?って思った人が
その後の収録の方が演技が若々しかったりするのは
不思議というか面白い所ではある 寺脇康文が吹き替えでゲストで出演すると言っていたマスケティアーズは今回だったのね
コリン・サーモンの吹き替えだったのか
最初に聞いた時よりは上手く感じたがこの俳優さんならやはり玄田さんあたりがいいか
寺脇さんがこのドラマのこの役という意味がよく分からない
これから吹き替えを本格的に始めるつもりなんだろうか 物持ちの良い人とか、当時、なんでもカセットに録音していたマメな人に感謝だな
でなきゃ、2度と聞けない作品も多かっただろうからね
昔のマスターテープが在庫処分とかで捨てられてるケースが多かったという発言を
聞いて、びっくりしたと同時に、吹替えがいかに下に見られていたか改めて分かったからね
それにめげず、「吹替えは文化」にまで押し上げた先人の方たちは凄い ウルトラマングレートとパワードのBDBOX予約開始!
珍しく嬉しいニュースだ
これで久しぶりに京本政樹や小林昭二、内海賢二や江原正士の吹き替えで視聴できる
当時の収録についてインタビューもして欲しい 当面の問題としては
買ってもなかなか見る時間が無いって事だな
明日はBSジャパンで
ジョーズの羽佐間道夫版が放送されるから録画に備えないといけない >>220
どちらかっていうとパランスは周夫爺の方が本数的に多いでしょ。
次点でコバキヨ&納谷悟朗って感じ。
「攻撃」ではリー・マービン:コバキヨ、パランス:周夫爺だったけど、
「モンテ・ウォルシュ」ではマービン:納谷、パランス:柴田になっていたので
ちょっとがっかりだったけど。 ジョーズのテレビ東京版、なかなか味わい深い
ロバート・ショウの瑳川哲朗の昔話語りは見てきたように伝わってくるな
瑳川さんも、イーストウッドもコネリーもできる素晴らしい声優だ >>239
実況スレで若山さんに似てるって言われてたな>瑳川さんの声 スターウォーズローグワンに
ジェームズ・アール・ジョーンズが声のダースベイダーが登場するそうだが
大平さんいないから
今ベイダーやってる楠大典になるのかね >>239
テレ東の瑳川ショーはおそらく「ナバロンの嵐」からの続投なんだろうと
思った。 テレ東で「ロビンとマリアン」新録するなら
コネリー:若山
オードリー:池田
ショー:瑳川
でみたいと思っている。 勝利への脱出は
スタローンささきいさお
マイケル・ケイン瑳川哲朗
マックス・フォン・シドー中村正と
凄いメンバーだな
吹き替えで見たい! >>89
>金尾哲夫さん佐々木梅治さん菅生さん森田順平さん
>駒塚由衣さん一柳みるさん佐古さんといった方々も出演
出れば悪役とかイヤな奴が多い金尾さんが善人(主人公の父)
ってのも珍しいけど,韓国モノではあまり見かけない森田さん
が出てるってのも珍しいような。
森田さんって同じアジアモノ吹替でも香港モノで結構見かけるような・・ >>246
他も豪華声優と言っていいし
主役が大丈夫なら観ようかな ヘイトフル・エイト、スポットライトの吹き替えに明夫か
主役やってる実写ドラマは9月までやるのに海外ドラマやアニメにもかなり出ててどうやってスケジュール調整してるんだろ… >>12
超亀レスですが,007シリーズで内海さんが演じた役を
玄田さんが引き継ぐというとリビングデイライツも
そうでしたよね。 そういえばバットマンのジャック・ニコルソンも
内海さんの補完は玄田さんだ
このように内海さんと持ち役が被っている事も有ったが
玄田さんは石田太郎さんあたりの方が似てるような
シュワのサボタージュあたり
とっととテレビ新録してくれないかね
昔の映画なら、すぐに殺される兵士でも大物が吹き替えていたものだ……
(昔は昔だ) こないだ某アニメで中田譲治が内海さんオマージュっぽい演技をしてたが結構似てたな ズートピアにもファインディングドリーにもターザンにも出る山路
いい加減に飽きたっちゅうねん ディズニーやピクサーのアニメはタレントはほぼ確実にメインにいるし
それだけならまだしも脇役を固めるはずの声優のランクが近年落ちてるから
「この程度の声優しか出てないなら吹き替えで見なくていいや……」ってなる
アメコミ映画も最近はそういうのが多い >>256
>ランクが落ちてる
例えば誰が出ればランクが上がったと思う訳? >>254
この位で飽きたなら、昔の洋画なんて、見れないぞw
今、見てるけどほぼ同じ連中が出てくる >>257
自分の中での基準を言うと「声優デビューから30年以上経った役者が3人以上」
くらいは出てないと「おいショボいぞ もっとベテランも出せや!」となる
もちろん若い俳優なら若い役者でいいんだが
だから大塚明夫とか山寺あたりがちょっと出てるくらいで
『豪華声優!』という惹句が付いてると納得できない ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています