X



トップページ物理
4コメント2KB
Web コンテンツ・ホームページ翻訳 | 翻訳会社(株)福大
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001翻訳会社(株)福大
垢版 |
2020/11/13(金) 20:04:31.77ID:???
翻訳会社(株)福大のWeb コンテンツ・ホームページ翻訳のサービス案内。海外視点の高品質なWebサイトを低料金でご提供。中国語(簡体字/繁体字)、英語、韓国語他の多言語翻訳をワンストップで対応。

<a href="https://www.fukudai-co.jp/";>Web コンテンツ・ホームページ翻訳 | 翻訳会社(株)福大</a>

詳しくはこちらへご覧ください。
  ↓   ↓   ↓
https://www.fukudai-co.jp/
0002ご冗談でしょう?名無しさん
垢版 |
2020/12/08(火) 10:15:28.64ID:???
31 ニューノーマルの名無しさん
2020/12/03(木) 11:52:49.80 ID:W8hoGTAl0
原題:Fury Road
邦題:デス・ロード

どこのアホが邦題付けてるんだよ


358 ニューノーマルの名無しさん
2020/12/03(木) 15:49:01.31 ID:U8KfCQHt0
怒りの が抜けてる
原題:Fury Road
邦題:怒りのデス・ロード
Furyの持つ、感情の「怒り」や、比喩的な「災害や戦いが激しい事」という意味がよく伝わってくる名訳
原題と全然違う意味に見える人は英語力がヘタレです
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況