「激動の昭和史」ってタイトルについてたっけ?

>>3
通訳の稚拙さが戦犯裁判で数々の悲劇を生んだ。
東京裁判では東条が苛立つだけですんだが、BC級裁判ではそうはいかなかったらしい。
被告が「捕虜に米を食べさせた」と言ったのに、通訳の発音が悪かったため
「Rice=米」ではなく「Lice=虱」と判断されたらしく、その被告は有罪になったらしい。