英文校正を語るスレ [無断転載禁止]©2ch.net
医工連携分野の研究してるんだけど、医療系の人に回されるとこうなるんだよな。
工学系の人だとロジカルできちんと仕事をしてくれる。
医学系はごく一部を除いて研究者でなく臨床家だから
博士が理工系の修士以下のレベルと思ったほうがいい
と指導教官が言ってたのがよく分かる。
校正者は工学分野限定にできるようにして欲しい。 エディテージ youtubeでの広告がウザすぎる
「このまっさらな紙は書く人を選びません・・」
舌足らずなバカ女に知ったかぶりなセリフを吐かせるなよ。 Editageのプレミアムひどすぎる
修正後論文の校正も必要だからプレミアムにしたんだけど、意味もわかってない状態で文章いじられまくる。
元の文意と異なる文意にされてるだけでなく、全く真逆の意味にされてたりしてどういうトラップかと思うわ。
症候群に対して冠詞をつけないって、日本人の自分でも知ってるのに、平気で関し入れた修正してくるって・・・
こっちが冠詞の使い方講義するレベルだわ いや今どきAIで十分でしょ?
英文校正とかまじかよ 沼先生はとにかく使用例の複数ある英文を使うように指導してたんだって してるよ
校正機能は大したことない
高性能AIは入ってなくてルールベースっぽい動作じゃないか
それでも提案を取捨選択すれば有用 >>117
ありがとう
AIに取り込まれるの気持ち悪いしそっちのほうがむしろいいや
使い勝手として無課金とのアドバンテージを聞きたい 課金して長文読み込ませると動作が死ぬほど遅くなる
常駐させてると日本語入力に干渉?してまともにタイピングできなくなる
素直にゴミだ 文法的校正なんだからルールベースじゃないと困るだろ aiベースの翻訳で1パラグラフ校正させると1文ぐらい平気でごっそり消されるから
何のトラップかと思うわ 教授がEnago盲信してるから困る。必死で英語のクオリティ上げても校閲で全部台無しにされるわ。別々の論文でそれぞれ査読者に英語指摘されてんのギャグやろ 一本目通した時みたいにしれっと校閲前の原稿の文章多めに採用しようかな。Enagoのせいでオーバードクターしたくない