>>97
> どっちかっていうとこれ↓の方が定義として客観性があるのではなかろうか

横だけど、ないね。

> https://ja.m.wikipedia.org/wiki/カルト
> 『カルト(仏: culte、英: cult)は、悪しき集団であることを明確にするために用いられる通俗用語である[1]。

> 良い意味ではなく[2]、

良い意味はないだろう。
だからといって、悪しき集団であることを明確にするために用いているとは限らない。

>反社会的な団体を指す世俗的な異常めいたイメージがほぼ定着し[3]、

意味のよくわからない表現だ。
編集者の程度が知れるというもの。

神道系の団体はカルトとはいわないのかえ?
まず暴力団は反社会的といって差し支えないだろう
極左政治結社は確実。
あるいは特定の右翼団体も見方によっては反社会的と言えるだろうね。
左巻きスピ系団体はどうだろう。

犯罪行為を犯すような反社会的な集団を指して使用される[4][5]。

犯罪行為を犯すような
とはどういう意味だろう?
「例えば共謀して犯罪行為を犯すような、反社会的な集団」
なのか
「犯罪行為を計画している反社会的な集団」
なのか
「犯罪行為を犯した反社会的集団」
なのかはっきりしないな。

著者がアホなのだろう


> 元来は、「儀礼・祭祀」の意味を表す、否定的・批判的なニュアンスを持たない宗教用語であった。』

いつの話ですかね。
日本での話?