マタイ8:10
ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς ἐθαύμασεν
καὶ εἶπεν τοῖς ἀκολουθοῦσιν·
ἀμὴν λέγω ὑμῖν,
παρ’ οὐδενὶ τοσαύτην πίστιν ἐν τῷ Ἰσραὴλ εὗρον.

ἀκούσας 分過男単主格 聞いて
δὲ 接続詞しかし それで
ὁ Ἰησοῦς 冠詞+男単主格
ἐθαύμασεν 三単過去 彼は驚いた
καὶ そして
εἶπεν三単二過 彼は言った
τοῖς ἀκολουθοῦσιν· 冠詞+分現男複与格 従っている者たちに
ἀμὴν アメーン その通り 確かに まことに
λέγω一単現 私は言う
ὑμῖν, 二複与格 あなたがたに
παρ’前置詞+対格 〜より他の
οὐδενὶ男単与格 誰も〜ない
τοσαύτην 女単対格 こんなに それほど
πίστιν 女単対格 信仰を
ἐν 前置詞+与格〜中で
τῷ Ἰσραὴλ 男単与格 イスラエル
εὗρον.一単二過 私は見つけた