英語にするとおかしな名前、地名
例)ヤマザキマザックMazak → mother fuckに聞こえる?
近畿大学 kinki university → kinky?
小浜市 → Obamaの出生地じゃないよ。 >>37
北海道北広島市出身のアメリカ在住者です
北広島市の輪厚は、アイヌ語で肋骨を
意味すると、中学生の頃に郷土史研究者から習いました 日本語名「トシ」をニックネームに指定する
とやっぱり、ネイティブにはpussyと誤解されるのかな?
グーグル翻訳で「トシ」と発音したら「p****」と表示されるんだけど・・・
俺の名前は放送禁止用語かよ!!