X



【BTTF】バック・トゥ・ザ・フューチャーPart23©2ch.net

レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
0001無名画座@リバイバル上映中 転載ダメ©2ch.net
垢版 |
2016/02/16(火) 19:02:24.95ID:R4ef850c
君達の未来はこのスレのように真っ白だ。どのスレもね。
スレは君達自身で作るものなんだ。素晴らしいスレにしなくちゃ、君達自身でね。
重さは関係ない。
バック・トゥ・ザ・フューチャー三部作を語るスレ
次スレは>>970。無理な場合は即申告

バック・トゥ・ザ・フューチャー(1985)
バック・トゥ・ザ・フューチャー PART2(1989)
バック・トゥ・ザ・フューチャー PART3(1990)

■ファンサイト
http://www.bttfriser.com/

■関連スレ
バック・トゥ・ザ・フューチャー吹き替え版専用
http://wc2014.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1231336403/

■過去スレ
21 http://wc2014.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1445422046/
20 http://wc2014.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1435240574/
19 http://wc2014.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1420096853/
18 http://wc2014.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1389649412/
17 http://uni.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1369961038/
16 http://uni.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1345683938/
15 http://uni.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1319939473/
14 http://toki.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1312381677/
13 http://toki.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1295174940/
12 http://toki.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1289036171/
11 http://toki.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1288191383/
10 http://toki.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1285334894/
09 http://toki.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1271761981/
08 http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1249228556
07 http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1239775991
06 http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1231338941
05 http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1220017319
04 http://bubble6.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1198998325
03 http://bubble6.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1188977774/
02 http://bubble6.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1173756835/
01 http://bubble5.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1136341351/

前スレ
【BTTF】バック・トゥ・ザ・フューチャーPart22
http://wc2014.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1447506012/
0987無名画座@リバイバル上映中
垢版 |
2016/08/07(日) 21:41:03.19ID:hvB4I6xg
>>985
劇場・ビデオ・レーザーディスクは「インディアン」でした
DVDから「ネイティブ・アメリカン」になってます
1991年のビデオ発売時に作られた吹替版はもちろん「インディアン」なんでDVDやBlu-rayを吹替にしてもそのままインディアンと言ってます
0988無名画座@リバイバル上映中
垢版 |
2016/08/08(月) 00:26:08.44ID:LFCdgD16
1985年のマーティーのセリフなんだから、インディアンのままで良いと思うけどな。

ところで次スレは?
0991無名画座@リバイバル上映中
垢版 |
2016/08/08(月) 10:39:21.76ID:AI93g1pp
所詮自主規制だから
字幕はもともとDVDやBlu-ray化の際に入れる時に差し替えただけ
本気なら吹替版も三ツ矢雄二と山寺宏一呼んで「ネイティブアメリカンだー!」と一言叫んでもらうだけで済むのにインディアンのままだし
そもそもマイケルの台詞がインディアーン!だしね
0992無名画座@リバイバル上映中
垢版 |
2016/08/08(月) 12:22:56.27ID:d6QCGmjk
マーティがインディアンって言ってたんだからインディアンて訳せよ
ネイティヴアメリカンとか不自然すぎ
0994無名画座@リバイバル上映中
垢版 |
2016/08/08(月) 14:22:50.98ID:RaiEtaSh
セブンイレブンは劇場公開時はゲームセンターと訳されてたような・・・

あと気になるのはリビア人→テロリストとか
0995無名画座@リバイバル上映中
垢版 |
2016/08/08(月) 15:05:37.24ID:BsLJb9gH
最後の名セリフを決めるドクの後ろで誇らしげなクララとオシッコ我慢してるような下の子の表情が気になるw
0996無名画座@リバイバル上映中
垢版 |
2016/08/08(月) 16:14:45.43ID:aitTmHES
>>994
今でも、ゲームセンターの方が分かりやすいけどな。そもそも、コンビニにゲームが置いてあるのが、日本人には想像出来ないし。
0998無名画座@リバイバル上映中
垢版 |
2016/08/08(月) 16:18:39.64ID:UwhcOQLf
>>996
コンビニ自体がアミューズメント施設だという考え方もあるよ
セブンイレブンの店員さんはディズニーランド並みの接客教育を受けてるしね
0999無名画座@リバイバル上映中
垢版 |
2016/08/08(月) 16:41:07.48ID:ZfuylKr1
>>998
やあ、ミチノク・キッドじゃないかw
今日も荒らしかい?
10011001
垢版 |
Over 1000Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。
life time: 173日 21時間 45分 51秒
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。

ニューススポーツなんでも実況