懐かしい洋画の吹き替え PART24 [転載禁止]©2ch.net
まだビデオもDVDもなかった頃、テレビの洋画劇場で見た
懐かしい吹き替え映画について語りましょう。 >>297
最近、吹替に親切なメーカーが放送と同じ編集で吹替の無い箇所を自動でスキップできる機能を搭載してたりするけど、字幕になるストレスもないしもっと普及してほしい >>298
最近だと太陽がいっぱい、サムライにその機能が搭載されてたな タワーリングインフェルノの吹き替え版ってDVD単品では出てないですよね?
ヨドバシだと単品の商品に吹き替え入ってるみたいな表記がしてある。
もし買って、吹き替えが入ってなかったら交換してくれるんだろうか? >>300
確か単品のには日テレ版だけ(矢島正明のナレカットで)入ってたと思う
間違ってたらゴメン マペット・ショーのテレビ朝日版吹替動画はありますか、YouTubeとか、ニコニコ動画もあるか探してください。 >>302
お前はWikiepdiaのIccicだろ! >>302
いい加減に悪戯目的でWikipediaに参加するのはやめていただけないでしょうか。
貴方のせいで、IP利用者も大変迷惑しています。ちょっとした修正や加筆すら許されない状況に追い込んで、何が楽しいのですか。 (゚д゚)<!Iccic野郎! 立川志らく野郎
゚( )−
./ > (゚д゚) <Iccic野郎! 立川志らく野郎 太一野郎
゚( )−
./ > SONY PRESENTS
名作洋画ノーカット10週
※華麗なるギャツビー R・レッドフォード(広川太一郎) dvdにコピー済み
※真夜中のカーボーイ D・ホフマン(野沢那智)
※サイコ A・パーキンス(西沢利明)
beta録画 狩人の夜(殺人者のバラード)がまだ見つかってないみたいだけど、誰か持ってない?
https://www.fieldworks.ne.jp/results4.html
吹き替えは大丈夫そうですか? 汗
シネフィルDVD
@cinefilDVD
ちょっと難しそうです……どなたかお持ちでないでしょうか……
午後7:46 · 2018年9月21日 昔の吹き替えは日本にサウンドトラックが無く、日本独自に別の音楽を使っていた
ヒッチコック 私は告白する、見知らぬ乗客、間違えられた男 他、
現在 DVD、ブルーレイに吹き替えとして利用できない状況
それらは新録するしかない
ソフトでセリフと音楽を分離できれば利用可能だが 穂積隆信さん 俳優
http://www.tokyo-np.co.jp/article/national/obituaries/CK2018102002000271.html
穂積隆信さん(ほづみ・たかのぶ=俳優、本名鈴木隆信=すずき・たかのぶ)19日、
胆のうがんのため死去、87歳。静岡県出身。生前の本人の希望で遺体は献体され、
葬儀・告別式は行わない。
俳優座養成所を経て、59年に今村昌平監督「にあんちゃん」で映画デビュー。野村
芳太郎監督や山田洋次監督らの作品で、特徴のある役柄を演じ印象を残した。
テレビでは72年の「飛び出せ!青春」などの学園ドラマで、神経質だが憎めない
教師役で親しまれた。洋画やアニメの声優としても活躍した。
82年に一人娘由香里さんの非行と更生までの経緯をつづった「積木くずし〜親と子の
二百日戦争」を出版。約300万部のベストセラーになり、ドラマ化されて大ヒットするなど、
社会現象を巻き起こした。 声優、田中信夫氏死去 「TVチャンピオン」ナレーションなど
https://www.sanspo.com/geino/news/20181020/geo18102016010016-n1.html
田中 信夫氏(たなか・のぶお=声優)17日午前6時20分、食道がんのため
東京都内の医療機関で死去、83歳。東京都出身。葬儀・告別式は近親者で行う。
喪主は長男大助(だいすけ)氏。
60年代に放送された米ドラマ「コンバット」のサンダース軍曹の声を演じ、テレビ
番組「川口浩探検隊シリーズ」「TVチャンピオン」などでナレーションを務めた。 木の葉のこのブルック・シールズなんていうのもあったな 今思い出して最大の爆笑モノはやっぱ山口百恵&三浦友和の「ある愛の詩」だろう。 >>311
こないだローリング・サンダーのブルーレイ買ったばかりだ
合掌 マペット・ムービー
カーミット:山田康雄
ミス・ピギー:天地総子
ゴンゾ:熊倉一雄
フォジー:神山卓三
ロルフ:永井一郎
ウォルドーフ:河村弘二
スイータム:田中康郎
ドクター・ティース:福沢良
大竹宏 北村弘一
肝付兼太 高島雅羅
富田耕生 千葉繁
石丸博也 緒方賢一
前沢迪雄 近石真介
納谷悟朗 山田俊司
一城みゆ希 野沢那智
八代駿 古川登志夫
日本語版制作スタッフ
吹替翻訳…平田勝茂
日本語版制作…(株)東北新社 >>307
それ懐かしいな。
1983年頃だったっけ。
ソニーもベータで勝とうとして必死だったんだなw アンソニー・パーキンスの西沢利明
ハンフリー・ボガートの久米明
モーガン・フリーマンの坂口芳貞
なんてNHKが最初なんだね 前に吹き替えスレの方で気まぐれにキャストクレジットの一覧だけ投下したんだけど
(地獄に堕ちた勇者どもやグッドモーニングベトナムら辺)
アップした直後にウィキが編集されてて吹替のデータベースとかさえもそれを参照して更新されてて
凄い熱意だなと驚いた
自分はめんどくさいからやってなかったけどね ウィキって誰かがどこかで書くと確認もせずにそのまま編集してしまう。
それを面白がってガセを書く奴がいて、またそれを確認もせずにそのまま編集してしまう。
だからウィキはガセが多いというのは常識なのに、ウィキを盲信して載っているからある
と信じて疑わないおめでたい輩が結構いる。 別スレで話題になってたRyoma123は完全にガセだから信用しないでね ビッグ・ウェンズデーのウィリアム・カットは日テレ版なのに冨山敬じゃなかったな NET=テレビ朝日は中央集権的で、例えいいことでも局の方針に逆らうと
排除したからな。 ヘルハウスBD化決定がものすごく嬉しい
新規吹替収録、欠落部分の追加収録までお願いしたいけど「吹替の帝王」レーベルじゃ無いから難しいかな 「オフサイド7」のエリオット・グールドは羽佐間道夫でした 天地総子はそんなに吹き替えはやっていないけど、マデリーン・カーン
だけはなぜか3回もやっている。 アラン・ドロンの「殺人ゲーム」の放送された年月日が判らない
ナッチがやったのは確かのようだけど 昔深夜に愛のエマニエルなんていうパッチモンでさえ吹き替えでやってた 寝取られ男のラブ♂バカンス
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AF%9D%E5%8F%96%E3%82%89%E3%82%8C%E7%94%B7%E3%81%AE%E3%83%A9%E3%83%96%E2%99%82%E3%83%90%E3%82%AB%E3%83%B3%E3%82%B9
ピーター・ブレッター:山野井仁
サラ・マーシャル:中村千絵
レイチェル・ジャンセン:たかはし智秋
アルダス・スノー:階俊嗣
ブライアン・ブレッター:加瀬康之
リズ・ブレッター:折笠富美子
ホテルのウェイター:桜井敏治
ホテルのコック:牛山茂
新婚夫婦の夫:高木渉
新婚夫婦の妻:豊口めぐみ
チャック(クーヌー):浜田賢二
グレッグ:牛山茂
キオキ:石井康嗣
ウィリアム・ボールドウィン:高木渉 マペットの夢みるハリウッド
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%88%E3%81%AE%E5%A4%A2%E3%81%BF%E3%82%8B%E3%83%8F%E3%83%AA%E3%82%A6%E3%83%83%E3%83%89
カーミット:山田康雄
ミス・ピギー:天地総子
ゴンゾ:熊倉一雄
フォジー:神山卓三
アニマル/ルー:肝付兼太
ロルフ:永井一郎
ドクター・ティース:福沢良
ジャニス:高島雅羅
フロイド:北村弘一
ブンゼン:古川登志夫
スクーター:近石真介
ウォルドーフ:河村弘二
スタトラー:前沢迪雄
ブンゼン:古川登志夫
ビーカー:キートン山田
スイータム:田中康郎
その他:緒方賢一、野沢那智、一城みゆ希、千田光男、大竹宏、八代駿、納谷悟朗、富田耕生、千葉繁 マペットの夢みるハリウッド
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%88%E3%81%AE%E5%A4%A2%E3%81%BF%E3%82%8B%E3%83%8F%E3%83%AA%E3%82%A6%E3%83%83%E3%83%89
カーミット:山田康雄
ミス・ピギー:天地総子
ゴンゾ:熊倉一雄
フォジー:神山卓三
アニマル/ルー:肝付兼太
ロルフ:永井一郎
ドクター・ティース:福沢良
ジャニス:高島雅羅
フロイド:北村弘一
スクーター:近石真介
ウォルドーフ:河村弘二
スタトラー:前沢迪雄
ブンゼン:古川登志夫
ビーカー:キートン山田
スイータム:田中康郎
その他:緒方賢一、野沢那智、一城みゆ希、千田光男、大竹宏、八代駿、納谷悟朗、富田耕生、千葉繁 【怪しいお米?】 米米CLUBが福岡公演中止 カールスモーキー石井が前日から体調不良 病院で検査
http://rosie.5ch.net/test/read.cgi/liveplus/1547953440/l50
放射能無関心さんたちのせいでまた犠牲者が 笑撃生放送! ラジオ殺人事件
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%AC%91%E6%92%83%E7%94%9F%E6%94%BE%E9%80%81!_%E3%83%A9%E3%82%B8%E3%82%AA%E6%AE%BA%E4%BA%BA%E4%BA%8B%E4%BB%B6
ロジャー・ヘンダーソン:大塚明夫
ペニー・ヘンダーソン:小林優子
ウォルト・ウォーレン将軍:渡部猛
ミルト・ラッキー:槐柳二
ビリー:鈴置洋孝
バーニー・キング:肝付兼太
ウォルト・ウォーレン・Jr:星野充昭
デクスター・モリス/ワイルドな脚本家:小室正幸
クローデット・カッツェンバック:弘中くみ子
マックス・アップルホワイト:納谷六朗
ゾルタン:千葉繁
ジャスパー:塩屋翼
ビリーの母親:西村ちなみ
ビリーの父親:大竹宏 寝取られ男のラブ♂バカンス
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AF%9D%E5%8F%96%E3%82%89%E3%82%8C%E7%94%B7%E3%81%AE%E3%83%A9%E3%83%96%E2%99%82%E3%83%90%E3%82%AB%E3%83%B3%E3%82%B9
ピーター・ブレッター:山野井仁
サラ・マーシャル:中村千絵
レイチェル・ジャンセン:たかはし智秋
アルダス・スノー:階俊嗣
ブライアン・ブレッター:加瀬康之
リズ・ブレッター:折笠富美子
ホテルのウェイター:桜井敏治
ホテルのコック:牛山茂
新婚夫婦の夫:高木渉
新婚夫婦の妻:西村ちなみ
チャック(クーヌー):浜田賢二
グレッグ:牛山茂
キオキ:石井康嗣
ウィリアム・ボールドウィン:高木渉
レスリー:小橋知子 <機内上映版>
「シックス・センス」
ブルース・ウィリス(磯部勉)
ハーレイ・ジョエル・オスメント(伊藤隆大)
トニ・コレット(駒塚由衣)
オリビア・ウィリアムズ(田中敦子)
ミスチャ・バートン(小林野和)
ドニー・ウォールバーグ(平田広明)
ブルース・ノリス(井上倫宏) 昭和61年の秋に日曜洋画劇場でヒッチコック作品を4作続けて放送したとき、
淀川さんの解説でヒッチコックは生前はお気に入りの作品はテレビに売るなと厳命
したので4作の内1作を除いて、死後に売られたのでテレビ初放送だと言っていた。 >>343
ええ、あれ3作が初放映だったの!?初めて知った あれ、
裏窓
知りすぎていた男
めまい
ハリーの災難
の4本だよね。どの3本が初放映?
ということはその時に新録されたということか その1作の放送も字幕だったという話なので、吹き替えは全て初放送。 「裏窓」と「知りすぎた男」の浦野版作られなかったのはこのせいか。 あまり話題にされないな
「エクソシスト/ディレクターズ・カット版」
エレン・バーンステイン:弥永和子
マックス・フォン・シドー:内田稔
ジェイソン・ミラー:大塚明夫
リンダ・ブレアー:富永みーな
リー・J・コッブ:大塚周夫 >>349
テレビ版?
岸田森版とあわせて「吹替の帝王」出せそうだね。 >>342
本当だったら凄く見てみたい
磯部ブルース大好きなんだわ 昭和40年代は声優なんて言葉はありませんでした、では何と呼ばれていたかと言う
とアテ屋です。
そのアテ屋にもランクがあったようです、当時の資料によると業界内では宗匠、師範、
士卒、子僧を文字って下記のように呼ばれていたようです。
また当時の30分ものの平均的なギャラも次のようなものだったようです。
ちなみに当時の初任給は2万円ぐらいでした(一応の目安です40年代といっても
幅がありますから)。
アテ宗(宗匠)/10000
アテ師(師範)/7〜8000
アテ士(士卒)/4〜5000
アテ子(子僧)/2〜3000 "声優"という言葉は昭和三十年前後にはあったのだが、
おおかたラジオ放送劇団の役者のことを指す言葉であった
巖金四郎, 新道乃里子, 高橋和枝, 大木民夫あたりの役者が真義における声優 「ガンヒルの決斗」のアンソニー・クインをやった高品格がよかった。
バカ息子を庇ってカーク・ダグラスと戦う羽目になる情けない男と言うのに
ぴったりだった。 「殺したい女」のベット・ミドラーの中尾ミエもぴったり。
本当は被害者なのになぜか憎々し気。 >>355
日曜洋画なら
ダグラス:宮部、クイン:小松になっていたかも。 青野武は後に有名になる大物の初物をやることが多いけど、それっきり
と言うのが結構ある。
スタローンもそうだけどマーロン・ブランド、ジャック・ニコルソン、
マイケル・ダグラスの作品が初めてテレビ放送されたとの吹き替えは
全て青野武がやっているんだけど、やったのはそれ1回きり。 『映画はブラウン館の指定席で』はテレビ朝日洋画劇場の初放映から86年までの
放映タイトル、主要キャスト3〜4名の配役が記載されてる。
ただ間違いが多い。 >>362
それと似た資料でTBS月曜ロードショーの初放映から10年分の
放映タイトル、主要キャスト、視聴率が記載されている
『月曜ロードショー 10年のあゆみ』という本もある。
ただ、こちらは非常に入手困難。 ピーター・オトゥールが一番多いのは意外にも井上孝雄よりも金内吉男 ああ、やっぱり。。。四国に脳ミソ乗っ取られたのに違いない マカロニ・ウェスタンの脇役のフェルナンド・サンチョ、悪役も多かったけど
どこか憎めない太っちょ。
吹き替えをやった人たちも滝口順平、金井大、雨森雅司、今西正男、相模太郎
といかにもというようなメンツ。 「愛人関係」で横内正がピンチヒッターでドロンをやった時は
那智が病気だったみたいだね 「大列車作戦」がよかった、もう一度見たいな。
ルーブルから美術品を略奪してベルリンへ運ぼうとするドイツ軍の大佐の
ポール・スコフィールドが池田忠夫。
それを阻もうとする鉄道マンのレジスタンスのバート・ランカスターが久松保夫。 NHK「鶴瓶の家族に乾杯」
ナレーションが久米さんじゃなかった!
ここ2、3週見てなかったからびっくりだ〜
改編でナレ変更とかだけならいいんだけど >>362
「映画はブラウン館の指定席で」のデータは相当いい加減。
日曜洋画劇場の中で新録されて別バージョンが放送されても前のと同じだと
言うように記載されている。
「昼下がりの情事」とか「コンドル」とか、「OK牧場の決闘」もそう。 「トッツィー」の小松政夫はフジとしてはGJだったな。
女装するからコメディアン、みたいな安易な発想で起用したのかもしれないが。
結構マジなシーンでもよかった、特に告白できなくて悩むとこなんて。 字幕より吹き替えの方が面白い映画はあるね
DVD版のジャッキー・ブラウンや
噂の真相ワグザドッグはなかなかの物だった
どちらもテレ東の午後ローのような良さがあった タランティーノ作品は台詞量が多いから吹き替えの方が分かりやすいし面白いと思う
長台詞でも視聴者を飽きさせないような台詞回しが出来る声優が担当する場合の話だけどね 川久保潔のニーブンというと
「カジノロワイヤル」、「好敵手」、「最後の突撃」、「天国への階段」、「突撃爆撃隊」
ぐらいかな。
原点となったのはTVシリーズの「ザ・ローグス」、あれは面白かった。 今日録画してた「花のスチュワーデス」の12話見たら、
ロシア人のホーガン選手の声が川久保さんだった。 SONY PRESENTS 名作洋画ノーカット10週
真夜中のカーボーイ
(ジョン・ヴォイト)玄田哲章
(ダスティン・ホフマン)野沢那智
サイコ
(アンソニー・パーキンス)西沢利明
(ジャネット・リー)武藤礼子
華麗なるギャツビー
(ロバート・レッドフォード)広川太一郎
(ミア・ファロー)岡本茉利
beta録画 その後dvd−rに保存 そうなんだ川久保さんも鬼籍入りなのか
ケッセルリンク役の声やってたな… >>381
当時「夜の大捜査線」と「レットイットビー」だけ録画。
その後「夜の・・」は上書き録画して消してしまった。
https://imgur.com/6mAuH39
https://imgur.com/kIFQwvV マッケンナの黄金のナレーションは仲村秀生じゃないな >>384
確かに
前に巌金四郎に聞こえるって書いた人いたけど多分そうだと思う >>206
60年代〜70年代だけ放送したやつとかなら分かるけど、録画媒体持つ人が増えた80年代以降、特に完璧な音源を持ってる人がいるのが分かっての収録スルーとかはどうかなと思う
クレーマークレーマー、博士の異常な愛情…挙げたらきりがない フィールドワークス 吹替音源の募集
https://www.fieldworks.ne.jp/results4.html
第三の男(江守徹、小池朝雄ほか)
バトルランナー(大塚明夫、土井美加、石田太郎ほか)
恐怖の報酬(1977年)(羽佐間道夫、大塚周夫、樋浦勉ほか)※標準モード録画のみ募集
入手希望期日 2019年5月末まで 第三の男って初回いつか分かってないんだ
キャスト見ると60年代に作ってそうだよな… マペット・ムービー
日本語版キャスト
カーミット:山田康雄
ミス・ピギー:天地総子
ゴンゾ:熊倉一雄
フォジー:神山卓三
ロルフ:永井一郎
ウォルドーフ:河村弘二
スイータム:田中康郎
ドクター・ティース:福沢良
富田耕生 千葉繁
大竹宏 北村弘一
肝付兼太 高島雅羅
石丸博也 緒方賢一
前沢迪雄 近石真介
納谷悟朗 山田俊司
一城みゆ希 野沢那智
八代駿 古川登志夫
日本語版制作スタッフ
吹替翻訳…平田勝茂
日本語版制作…(株)東北新社 >>390
それだと、火曜日だから、まさか90分枠の作品なのか… 「第三の男」持ってるけど交換品だったので送らないことにした。
オリジナルを持ってる人が気が付けばいいね。 >>393
それがええよ。交換品は送らない方が良い。
元々の録画した人が交換に出したなら、音源募集くらい知ってるだろう。 >>393
まあなるべく送らない方がいいよね
ただ、「他の提供者がいなくてどうしても見つからない時だけ使って」って交換品送る人はいるらしいよ
それで実際にその音源が収録されたやつもあるらしい その「第三の男」音源では一部改ざんがあるよね。
ハリーが交通事故で死んだというところが、スポンサーが自動車会社なので、
窓から落ちたことにしてしまった。