X



イニシエダンジョン 地下193階 [無断転載禁止]©2ch.net

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 ©2ch.net (ワッチョイ 8a5b-HyQo)
垢版 |
2017/02/25(土) 18:39:11.96ID:3qyronUO0
!extend:checked:vvvvv:1000:512

ダンジョン探索型アクションRPG「イニシエダンジョン」
http://inishie-dungeon.com/

・2015年7月20日より正式版スタート。
・バグを見つけたら不具合報告板へ。

イニシエダンジョンwiki
http://wikiwiki.jp/inidun/
イニシエのツイート
http://twitter.com/InishieDungeon
作者のツイート
http://twitter.com/miya_omaru
作者のブログ
http://blog.omaru.chu.jp/
不具合報告板
http://inishie-dungeon.com/?mode=bug

次スレは>>970が立ててください
>>970が無理な場合は>>980がお願いします

■関連板
イニシエダンジョン アイテム配布・交換の酒場 避難所
http://jbbs.shitaraba.net/netgame/15723/

■前スレ
イニシエダンジョン 地下192階
http://rio2016.2ch.net/test/read.cgi/gameswf/1487034718/
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured
0429名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ 1f5b-QzaY)
垢版 |
2017/03/04(土) 01:14:08.57ID:6itywxHl0
>>428
多少のハードルの高さがすごいよお兄さん!
でも高さが分かりました。ありがとうございます。
まずは自キャラPT12編成とユニークのアイス、装備良質目指します!
>2振りで全体に行き渡るバフ棍棒持ちがいて
ということは40階踏破でもこれくらいの武器はできるんですね。がんばります〜
0430名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ 8b1c-m4jB)
垢版 |
2017/03/04(土) 01:25:27.66ID:Fd+Bnqhq0
厳選辛くなったら巻物かき集めて捨て装備でB71Fまで行くのもあり
ボス戦は身代わりの巻物でデコイ作ればあまり死なないし
火力が足りないなら分身の巻物で多少は補える
道中は...階段即降りしつつ、透視の巻物ですし詰め状態の部屋を回避して探索すればいいんじゃね?
0432名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ 1f1c-Pu5U)
垢版 |
2017/03/04(土) 01:34:33.78ID:AcLY3J/Y0
>>429
私が書いた事を目標に、すなわち「アタッカーの状態耐性100常時確保,71か72階まで降りる・開幕素振りのクセを付ける、50階で装備品収集マラソン」さえ目指せば、
マラソンに飽きた頃には、70から90階層でも安定するPTが作れますよ
頑張ってね!

巻物に頼る事や、エリクサー装備も選択肢の一つだね(クセが強いからオススメし難いと思うが)
0444名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ cb62-Cm+3)
垢版 |
2017/03/04(土) 10:36:11.14ID:OoJQ/HsE0
プリーストにブロック率50%近くのスタウト持たせて物理HP%を中心にした耐性御守り持たせれば結構安定すると思うんだけどな
リッチもバフォメットから適当にマジメ一本取れれば安全度は格段に増す
まぁそれやる人はリッチ行くまでの間で事故死するなんてまずないだろうけど
0454名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ cb62-Cm+3)
垢版 |
2017/03/04(土) 12:52:40.82ID:OoJQ/HsE0
防御力ってどんだけ高い数値ついても物理ダメージにしか意味ないんじゃなかったっけ?
属性耐性上げたいなら緑prがメインになるし防御力で厳選するより物理耐性prの方が効果高かったはず

盾を持つ人がそれ以外の人を護るのが目的なら最優先はブロック率でブロック範囲がその次になる
0456名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ eb7b-7il/)
垢版 |
2017/03/04(土) 14:14:51.82ID:vLiMpsog0
盾自体ということを考えるとブロック率・範囲だよな
耐性系とはちょっと外れるけど最大HPは耐久系OPだと物理耐性と同じくらいには重視するべきだと思うわ
適度にクラブ系吟味したりナーガ呼んでたりすると回復追いつかないなんてことまずないしな
0467名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (JP 0H2f-Guy/)
垢版 |
2017/03/04(土) 17:18:30.35ID:WMyx7+vyH
7月1日まで有志に翻訳してもらってフォーラム締め切り
7月1日〜8月1日にネイティブor準ネイティブに推敲してもらう

Engrishのなまりのきつさは有名なのでネイティブが目を通したほうがいと思う
0482名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ 5b73-BJNc)
垢版 |
2017/03/04(土) 20:43:42.15ID:1UTdA7mi0
>>474
まぁなんというか、頼んでもないのに僕の考えた最強の武器を実装してくれって
乗り込んで来る困った子と同様で、ロクな経験も無くただ参加してぇって
欲求だけ満たしたい連中に集まられても悲惨なことになるだろうから
しょうがないところではある

細かいニュアンスでモメた時なんかに、こんな言い回しは無いとか
こういう表現が一般的、みたいな話がキチンと出来る人が
うまくコントロールしていかないと作業進まんしな
0484名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ cb62-BJNc)
垢版 |
2017/03/04(土) 21:09:03.04ID:YIiuKyAL0
>>482
ロクな経験なくても少しの英語力で参加させてもらえたよ
僕の最強武器を押し付けるタイプの人は審査通らんかもしれんけど
それと参加欲求そのものは一概に悪いものではないよ、個々がどんな由来の参加欲求を抱くのか知らないけど
ただどんな由来であれ参加するなら、個々の何かではなくプロジェクトの進行と質を重視すべきと俺は思う
0487名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ 1fca-NqFr)
垢版 |
2017/03/04(土) 21:10:54.74ID:vwjqWpqd0
クオリティで言うなら究極的には一人に任せたほうが雰囲気がブレなくていいしな
装備厳選ゲームなんだし、人員も厳選しちゃえ(爆)ってのもそれはそれでいいんじゃない

この手の和風ゲームではビッグネームに違いないし
なるべくいい感じになって海を越えて欲しいと思う
0490名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ cb62-BJNc)
垢版 |
2017/03/04(土) 21:21:06.48ID:YIiuKyAL0
>>488
自己顕示や承認を欲して書いたんじゃなくて、参加を迷ってる人にいくらかの指標になればと思って書いたんだけどな
あと投稿する前に頭をいくらか英語色にするために洋書を読んでから投稿しようと思ってるからまだ投稿してない、
故にまだ投稿ゼロで邪魔になってないと思うんだけどな
何にそんな苛立ってるんだい?俺の何が気に障ったの?
0497名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ 1fe4-xJH3)
垢版 |
2017/03/04(土) 21:51:54.12ID:4JkOtBtx0
顕示欲承認欲をおまるブログで吐き出してる奴にロクなのがいないってだけだろう
それをここのレスや一般論に当てはめようとするから無理がでる

それはさておきただの英訳じゃなくてゲーム英語に訳さなきゃいけないのが大変そうだな
ちょっと市販ゲームの言語設定変えて遊んで慣れるべきかな
0499名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ cb62-BJNc)
垢版 |
2017/03/04(土) 21:55:35.37ID:YIiuKyAL0
>>488
結局レス途絶えさせるんだね
突然つっかかっておきながら相手が正論を返したら意見も謝罪もなく消えるなんてさ、
あんたの行動の方がよほど無礼で有害だと思うよ
例えば英訳フォーラムで同じことをしてる他者を見たとしたら、あんたはどう思うのさ

あと俺はイシュー煮詰めることには意義を見出すけど口喧嘩は望んでないよ
喧嘩に思えたなら「どこが」かも添えて言ってくれればあらためるよ
0505名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ 9bad-9OG8)
垢版 |
2017/03/04(土) 22:03:44.81ID:RrQFZwwx0
どうにも中途半端感があるような、フォーラム 厳格にやるつもりがないだけだろうけど
あんまり英語力に自信がないのに最終的に訳文を自分が選ぶとか言ってたり(まあ作者権限か)
精鋭のみが厳選されるならともかく人員募集は集まりすぎると厳選大変だろう 今んとこ十人に満たない程度だが
メンバー入るか迷ってるくらいの英語経験なら傍観するのがお互いのためだろうな
0507名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ 8b68-BJNc)
垢版 |
2017/03/04(土) 22:05:37.34ID:8HPm1rcR0
英訳フォーラムの内容全部ヤフー知恵袋で聞いたら速いんじゃないか?
あそこ質問に飢えた人がウヨウヨ居るし
0511名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ cb62-BJNc)
垢版 |
2017/03/04(土) 22:20:19.83ID:YIiuKyAL0
>>501
必要なのは精神論じゃなくてスキルというのはまったくもって同意見、ただ俺は精神論を述べたわけではないよ
もし精神論聞かされたと思ってるならどこでそう思ったのかも書いてくれ

あとこの辺は>>505へのレスにもなるけど、
「みんなのりこめの空気作ると混乱しそうだ」に関しては、
俺はおまるの選考を通ったならある程度まで数多い方がいいと思った
理由は訳文の最終選考というステップがあるから
候補訳文が多くてそれがおまるに難しくなるのなら、メンバーアンケとかでもいいと思う

ただ、俺が予想したよりもスキルある人の参加が増えそうにも思えたので、
この感じで順調に増えるならスキルある人に任せた方が合理的だと思う


というか俺のことレスバトラー呼びする人多いけど、俺にレスつける人の方がよっぽど喧嘩論調じゃないかい?
俺が同じ口調で返したら喜々としてバトル云々言うんじゃないかって気がするけど
0514名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ 8bd5-lN9R)
垢版 |
2017/03/04(土) 22:32:55.99ID:Aer7DiIj0
翻訳サービス検索してみたけれど、1文字約5円もするんだね…
0520名無しさん@お腹いっぱい。@無断転載は禁止 (ワッチョイ 8b68-BJNc)
垢版 |
2017/03/04(土) 23:00:34.09ID:8HPm1rcR0
>>512
web翻訳を駆使してやってみた

ラブレひめ
原文: ふろうふしになったら あたしの こぶんに したげる。

英語:  If You become the immortal, I'll make you henchman.
上の和訳:もしあなたが不滅になるならば、私はあなたを子分にする。

これで意味が通じるのかすらよくわかんないし何より時間がかかりすぎる…ホント自分の低能さを呪うばかりだわ…
0523sage@無断転載は禁止 (ワッチョイ 1f1c-fLnF)
垢版 |
2017/03/04(土) 23:54:49.30ID:P9P9XraI0
チャクラム使ってる人鬱陶しいわー
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています