変な言い回し、変な省略語について語るスレpt.2
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
前スレ
変な言い回し、変な省略語について語るスレ
http://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/denki/1484888257/
.
..∧_∧
(。・ω・。)つ━☆・*。
⊂ ノ ・゜+. 是正「変な言い回し、変な省略語」
しーJ °。+ *´¨)
専門性の高い電気、電子の分野では、言葉の持つ意味は大変重要です。
たとえば「抵抗を挟む」に大多数の人が違和感を覚えるように、
相手に正しく情報を伝えるためには、捉え方に誤解を招かないよう、
正しい言葉を正しく使う必要があります。
変な省略語も、相手を混乱させます。
「レギュ」「ブレボ」などはその典型です。
あなたにしか通じない言葉を、自慢げに使うのはやめましょう。
聞いた人はみんな笑っています。
そんな変な言い回し、変な省略語について、朝まで語りましょう。
「108円になります」(じゃ今いくらなんだよ)
「よろしかったですか?」(なんで過去形なんだよ) スターウォーズに出てくる賞金稼ぎが、ボバ・フェット 大昔の話だが、出力トランスを「デカトランス」と読んで笑われた。 MSX:むすっくす/まそえ
NSX:ぬすっくす
ZZR:ずずる
ZXR:ぜくせるあーる
PPPoE:ぽぽぷおい
SR:凄く立派
TR:とても立派
MR:最も立派
MMX:むむっくす/まめえ
CMD:くむどぅ 出口を出ロって間違えたとネタ発言してたの誰だっけ? 原子力をわざと原子カと記述しているという話も一時話題になったな 昔、雑誌のトランジスタ技術のことを、”トラわざ”と言った戦う電気屋がいた カウンターの変数名を シー・ユー・エヌ・ティー にしてしまう人 ダイキャスト
ダイカスト
オッシロスコープ
メグ
メガ >>977
cum は使うけど、cunt は使わないな。
辞書テーブルの変数は、dickで、関連で dildもつかう。 SCRと書いてサイリスタと読む・・・ わけねーよ! 漢字の当て字じゃねーし。 cock, bone, knob, bishop, wang, thang, rod, hot rod, hump mobile, oscar, dong,
dagger, banana, cucumber, salami, sausage, kielbassa, schlong, dink, tool, big ben,
Mr. Happy, Peter Pecker, pee-pee, wee-wee, wiener, pisser, pistol, piston joint, hose,
horn, middle leg, third leg, meat, stick, joystick, dipstick, one-eyed wonder, junior, little head,
little guy, rumple foreskin, tootsie roll, love muscle, skin flute, roto-rooter, snake, hammer, rammer,
spammer, bazooka, rubber, chubby, sticky, stubby, schmeck, schmuck, schvantze, ying-yang, yang >>978
オッシロスコープ、オッシレーターという記述見たことがあるな。
で、オシロスコープの発音記号を見てみると、カタカナ表記なら
アシラスコウプに近いのな。今日初めて気付いたよ。 昔、アッテネーターの発音が、、、と叫んでいたのを思い出した 強制半固定
会話を主とするゆえに無線は変語の巣窟でした
とくに144/430はCBかぶれも相まって
不教養で下品寄りなのが多数 >>987
同じ無線でも携帯電話屋はモバイルと言うな >>988
モビール?
モビルスーツはいつモバイルスーツになるんだろ >>987
モービル石油がモバイル石油になったら。 モービル石油は bobile ではなく mobil だからモバイル石油にはならんのじゃ いつかプロフェッショナル無線ライセンス制度ができれば、考えも用語も実社会と実態に合わせて洗練されて
頑固で孤高な思想家の言い分にならなくて良くなる。多分モービルもモバイルになるから、それまで待て。 今検索してみたらカタカナでは伝わらない英単語というサイトがあってな
その 038番が「モバイル」で、それによると
カタカナならば、「モウブゥ」 もしくは 「モウビーゥ」という感じで
両者の共通点として、「モウ」のところにアクセントがあるとのこと。
バイにアクセントを置くカタカナ読みのモバイルを使うくらいなら、
モービルの方がネイティブに伝わりやすいような気がしたよ。 英語のカタカナ表記って昔の方がネイティヴに従順
どの時代にも作法アドバイザの変なお辞儀みたいな
我流を作り出してイニシアチブとって広める存在があったんだろうな
コンセンサス、アジェンダみたいに外来語をむやみに取り入れて
イニシアティヴとろうとしたり そういえば、モバイルとポータブルの違いって何なの?
前に別のとこで、ポータブル発電機ってどれくらいのサイズまでを指すのかで議論になってたのを思い出した >>997
嫌々でもガイジンとの会議を何度もやってるとあまりにも普通になっちゃう言葉だね。
そのうち合意事項?議題?なんじゃその日本語堅苦しいな、みたいになってしまう。
>>998 ググると
モバイル:移動しながら使える、もしくは手に収まる程度の大きさ
ポータブル:移動先でも(固定状態で)使える、もしくは移動はできるがそこそこ大きいもの
というニュアンスのようですな。 訂正
モバイル:移動しながら使える、もしくは移動はできるがそこそこ大きいもの
ポータブル:移動先でも(固定状態で)使える、もしくは手に収まる程度の大きさ このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 1184日 11時間 36分 52秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。