【中国】華流ドラマ雑談スレ part6【台湾】 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
中国(香港)・台湾など中国語文化圏発のドラマについて
楽しく雑談するスレです
前スレ
【中国】華流ドラマ雑談スレ part5【台湾】
http://rio2016.2ch.net/test/read.cgi/4sama/1486175580/ >>100
ポンポンが腹を壊して、便所を覗きにきたルーリーが気持ち悪くなって嘔吐した場面、アレがなかったの?
以前武則天でもBSがCSに比べてカットされているのに気付いたけど、こういうのはよくあることなのかね?
太子妃はチャンネルを替えながら観ていたけど、CMで琅ヤ榜が流れたので、おおやるのかと期待したら、ただのDVDの宣伝でガッカリ。 このところ(個人的界隈で)ツイッター賑わしている「擇天記」って
そもそもなんて読むんだ?w たくてんき、でいいのかな
主演のアイドル系、マジで女かと思ってたわ 擇天記 の主役ってルーハンか
韓国のアイドル崩れだから女々しい
こーいうペラペラなのがいらんから華流見てんのになあ ドラマ好きからするとアイドルでも名優でも
とにかく面白くて演技がすごければ、何にも気にしないけど
擇天記はルーハンもグリナザも、演技がちょっと、、、
内容も好みに合わず、すぐに脱落した。 その話するの? あれ、最後まで見たっていう人私の回りにいない
演技もだけど話と*−**がに合わなくて評判悪かった作品だよ
良く買ったなと昨日から激藁中 絢爛たる一族、面白かった
普通の後宮モノにちょっと飽きていたので、雲南省ナシ族の装束や太鼓などが新鮮だった。
少数民族といってもボサボサヘアに毛皮にテントみたいのじゃなかった。音楽も民謡っぽい
でもタイトルは原題の「木府風伝」のままでも良かったんじゃないのか アイドルのファンて声が大きいから実際どれくらい人気あるのか分からない
昨年の中国映画週間は呉亦凡が来たせいで
映画目当ての人がチケット取りにくかった
アイドルはアイドル枠で活動してほしいわ GYAOの後宮の涙情報ありがとう
しかし愛憎ドロドロ苦手だからどこまで付いていけるか
権謀術数は好きなんだけどなー
吹き替えで確かに「なんでそんなゆい方するの」と言ってたわ
一瞬「結い方」の字が頭を巡った
「従兄じゅうけい」も「いとこ」でいいじゃんと思った 後宮の涙は少女漫画みたいなストーリーだから気楽にどうぞ
初回に水の中から地上3階くらいの高さまで高湛が飛び上がってビックリするかもしれないけどw
私は毎回、主人公たち女官が頭につけてる横に突き出てる簪が
ラブシーンで相手の俳優の顔にグサリと刺さらないか、それだけ心配してハラハラ見てたわw 後宮の涙ってタイトルがミスリードすぎるんだよな。
後宮のドロドロ話じゃないし、涙っぽい展開でもないよ。
原題は陸貞伝。
昔の少女漫画みたいな話だよ。
陸貞っていう女の子が宮中に入ったら、才能を発揮してズンズン出世しながら、身分を隠した王子さまと恋愛する話。 >>114
>>115
ドロドロ展開にはならないのか
皇太后と楊蓉が目立ってたので女の恨み嫉妬メラメラ行くのかと思ったわw
これで安心して見れる
高希希もプロデューサーのひとりなんだね 後宮の涙って
「貞ちゃん、宮廷で頑張る!」だもんね
突っ込み入れながら楽しく見たわw >>115
「後宮の涙」「謀りの後宮」「諍い女たちの後宮」は邦題と内容が合ってないと思った 王の後宮 も王が存在感無いから、変えた方がいいと思った 愛と悲しみの○○的な題名群になってますな
全部見てないので参考までにどんなタイトルなら合ってるのか教えてほしい とりあえず後宮とつけときゃ見てくれると思っているよね。
歩歩驚心も、宮廷女官ジャクギだもんなぁ。
確かに宮廷女官の話だけど、ラブストーリーがメインだから、チャングムみたいな邦題はどうもしっくり来ない。 韓流ファンを取り込むためにわざとチャングムに邦題似せたとか配給会社がブログに書いてた気がする >>110
> 原題の「木府風伝」
「木府風云」な。 >>125
日本語漢字に当てはめると「雲」なんだね >>117
でも最後は陸貞以外全員死ぬってどうよっと思ったわ
お気楽→悲惨な流れって華ドラの定番の一部だけどさ ちょっと思ったんだけど
後宮の涙は高湛の中国語読み(音読み?)がポイントの一つだったよね?
日本語の吹き替え版で、そこはどうするんだろ? >>127
見始めたばっかなのに壮大にネタばれしてくれるなw
蘭陵王みてたから北斉の王族ってクズ(を無理やり美化してる)としか思えんのがちょっと。 >>129
スマンスマンww
このドラマGYAOでやるの多分3回目ぐらいだったと思う
だからみんな見てたのかな思ってました🙇 史実では、北斉の歴代皇帝はクズな上に早死にw
高湛は、兄嫁を強姦したとか、気に入らない配下を叩き切ったとか、ものすごい暴君扱いされてる。
蘭陵王にでてきた最後の皇帝が一時の癇癪で将軍を弓で絞め殺したっても史実だから。
ついでに言うと、陸貞も阿保な皇帝を利用して専横を極めた悪女っていうのが史実。
後宮の涙は史実をすっかり美化しちゃってる。 やっぱり、統一王朝じゃない小国は大国になれない理由があるんだな、そんなクズばっかりじゃ滅んで当然だな >>130
確かに見たい人はもうほとんど見ちゃってんだろうなあ
GYAOめんどいと思って見てなかったけど、fireTVだと手軽だってのに気づいた
北斉、尚武の気質ってーのはあるのかな
気が荒いから戦争で強い面もある 北斉は歴代やばいやつらだらけだけど、
高演・高湛兄弟の兄である高洋がぶっちぎりでヤバイからな 花千骨、去年英語字幕で見たから所々わからなかった。
日本語字幕で復習中。
しかし、チャオリーインは超絶可愛い。
この勢いで青雲志と三生三世十里桃花も日本語版でないかな。
青雲志は、中盤の中だるみと最終回のブチ切りのせいで失敗作な感じあるけど、最初の方はそれなりに面白かったし、映像の豪華さと音楽とヒロインの可愛さだけでもそれなりに楽しめる。 万貴妃ネタはいろいろ面白いんで
その辺の侍女を主人公にするんじゃなくて
万貴妃を主人公に据えてドラマ作った方が良かったかもね >>138
西太后や則天武后のドラマがあるのなら万貴妃のドラマがあってもいいな。 万貴妃って、乳母から妻になったオバちゃんだよね。
どう作ってもキモくなるから、主人公にしにくいのかな。
よくある悪女と伝えられてた人が実は良い子ちゃんだったみたいなドラマにはできない気がする。 王の後宮は2人の皇太后のやり合いがおもろかったのと最終回が糞だった思い出
楽師が主役の話なのに演奏する音楽が毎回ワンパターンだったな
あとヒロインが地味だった >>136
それを言うなら「擇天記」良く来たと思う
ツイでも書かれていたが主役のガキが出演料取り過ぎ
18億元だぜ
ツイした香具師19億と書いているがサバ読み過ぎwwww
顔だけで出演料取り過ぎで他に金が回らず悪評高いドラマの筆頭だろ
良く買ったよな
あそこなら青雲志買うかもな
三生三世は買わないと言っていたが ルハンて女顔で華奢で綺麗げにしてるが
ぶっちゃけ研ナオコとかそのへんに似てるオバサン顔じゃね
若いうちに稼がなきゃいけなくて必死なんだな ルハンって人の顔がキモくて見る気になれなかったんだけど、マイサンシャインのモーションの少女時代を演じた女優がでてるよね。
あの子可愛かったから、それだけのためにちょっと見てみようかな。
まぁ、多分数話で飽きると思うけど。 中国のイケメン俳優って女顔が少ないイメージだが
女装したことない人は少なそうwww
馬天宇、余少群(蒼穹の昴の春児)は女顔かもと思ったことあるわ 王の後宮は春華の友達の妃二人が美人だったなあ…
主人公と相手役の恋はどうでもよかったけど脇役がいい味だったから
最後まで見られた 王の後宮
ウィリアム・フォンの役、泣きながら笛吹いてるだけの役立たずでw >>147
ワラタw
役立たず過ぎて、宦官の汪さんの方が良かったわ >>148
汪がだんだんカッコよく見えてきて困る
清姿と含香は本当にキレイだよね、ヒロインもカワイイけど清姿は舞のシーンも見応えあるし眼福
万貴妃がハリポタのドビー似なのが残念 >>147
春華をピンチに追い込んでることが多かったなw
汪直のほうが悪役だけどよく助けてあげてたのに
一切春華の心は動かなかったのがさすが中華ヒロインだなと思った ウィリアム・フォンってドラマの中で綺麗な時と小汚い時の両極端なときあるよね?
それに太りやすい体質なのか顎が二重になってたり
まぶたがドドメ色にやつれて見えるシーンがあって見苦しいなと… スッキリしてればイケメンの部類なんだけどねー
一番最近見たのはサモハンのおじいちゃんはデブゴンの医師役だったけどメガネが似合っててステキでしたよ
言い過ぎかw >>153
ちょっと見てきたけどまさかサモハンが梅宮辰夫ww
ポンちゃんも出てるんだね >>153
サモハンはいい歳の取り方してるね。
ドリームメーカーのオヤジさんも格好よかった。 >>155
含香の人は主役で出てなかったっけ
姉妹で後宮に入るストーリーだったような…
清姿の人のほうは分からないけど私ももっと見てみたい >>157
謀りの後宮 ってドラマみたい
後は 諍い女たちの後宮 ってやつにも出てる
カワイイ女優さんだよねえ 楽天テレビで花千骨の1話だけ無料配信してる。
しかし、人物紹介ページでものすごいネタバレしているんだが。
東方と花千骨と夏さんの説明は読んじゃダメなやつ。 >>155
清姿役の女優さんは「宮パレス1」と「四人の義賊 一枝梅」で
それぞれ数話づつ出てました >>157>>158>>160
ありがとうございます!!
二人ともすごくかわいくてきれいだよね 三生三世はマークチャオの芸達者ぶりに驚いたよ。
台湾ドラマで演じてた単細胞のダサい刑事のイメージしかなかったもんな。
まさかロン毛で涙目になりながら恋愛ドラマを演じるスペックがあるとは思わなかった。
キャスティングした奴すごい。 >>163
中国版深夜食堂のマークもいい味出してるよ
ドラマ自体は散々な言われようだけど >>155
「諍い女たちの後宮」に含香の人が出てるよ
皇太子妃役で性格がいろいろアレだけど
顔だけは可愛いよ >>162
私も
どうせ死んじゃうんだろうな…と覚悟してたけど万貴妃共々逃げ切ったから嬉しかったw 王の後宮
筏の上でえんえん寝ているウィリアム・フォン、ヒロイン役の安以軒に写真撮られてて笑った 武侠小説に詳しい人いる?
白髪魔女伝の大師兄(紹南)が桂王という設定はドラマ限定なのか原作でもそうなのかが
分からず困ってる。 >>169
ドラマとは、2012年版の《新白髪魔女傅》のことだね。
以下によれば、原作にはそんな人物はおらず、いるのは楚昭南てやつ。
ttps://zhidao.baidu.com/question/492529890.html
ちょっと原作にあたってみたけど、《白髪魔女傅》(の範囲)では、
子供の時分に拾われて、修行を受けることになる場面しか見つからなかった。
ttp://baike.baidu.com/item/%E6%A5%9A%E6%98%AD%E5%8D%97
(原作では)ろくでもないやつみたいだね。 >>170
有難う!
大師兄はフルネームが耿紹南(ドラマの方)だが、白石道人の弟子としか書かれておらず、
ドラマ程重要な役割を持っていなさそうな印象があり怪訝に思ってた。 太子妃 狂想曲
うわくだらねえ最高だ!これは永久保存版だ!と楽しみにしてたら
録画に失敗してたよ悔しい >>171
ごめん、原作にも耿紹南おった。
ttp://baike.baidu.com/item/%E8%80%BF%E7%BB%8D%E5%8D%97
《新白髪魔女傅》ではかなり改変されてる、てとこは合ってます。 太子妃狂想曲
くだらない方向に振り切ってて楽しいw
皇太子が帰ってくるシーンではルーリーの格好が一番すごかったな
他の妃たちの衣装がそんなにきらびやかじゃなかったのは予算の都合なんだろうか… >>174
予算無さそうだけど、本気でバカやってて楽しいよね
初回の現代シーンと下ネタさえ耐えられれば本当に面白いドラマだと思う >>174
このドラマの衣装、シンプルで好きだった。
豪華すぎて細やかなところまで、(ぱっと見)目がいかないお金かけまくったドラマより
かえって良かった。 やたら衣装盛ってれば良いって訳じゃないからなー
分かりやすさも大切
動く木目込人形みたいなゴワゴワした格好も食傷気味だわ 太子妃狂想曲全19話とはいえ、週一はつらいなあ
早く見たくかったらDVD借りるしかないのか
動画配信サービスでは見つからないんですけど >>178
ググったらTSUTAYATVで観られるみたいよ
ざっと見ただけだから間違ってたらごめん >>179
ありがとう。でもそれDVDだと思う。
動画配信よりちょっと手間がかかりそうだと思って。
でも面白そうだし借りてみます! なんかあの主人公の虜になってしまった
こっち向いて「ばれてるじゃねーか」とか「可哀そうだろ」っていう時の顔が浮かんでくる 太子妃狂想曲のDVD公式サイトに載ってたんだけど
ポンポンが女と絡みまくるシーンはやっぱり中国版ではカットされてるみたいね
日本で良かったw その代わりと言うか、終わりの方、一瞬のシーン(ネタバレ避けた)が、CS放送ではカットされてたのよねー
日本版DVDではどうか知らないけど
なのでそこは動画サイトに見に行ったわ GYAO!で金蘭良縁がまた本日より始まりました毎日の配信です
見逃した方、もう一度見たい方はどうぞ。これも3回目ぐらいだよね? ウォレスフォーって、全然変わらなくて、演技も好きな俳優さんだ。
タンイェンも綺麗だけど、金蘭良縁の時はまだ整形が完成されてないよね。
中国の俳優さん女優さんは、本当に肌がきれいだ >>183
なにその一瞬のシーンって
目欄ででも教えてください >>186
日本版だと全19話だけど、中国版では34話目にカットシーンがある 確かに見た記憶はないかも…
しかしお気に入りの緑男に関係なければオッケーだ 日本版だと全19話なのに中国版は34話??
いったい何をそんなに削ってしまったんだろう >>189
前スレより
514 名無しさん@お腹いっぱい。 sage 2017/04/03(月) 08:54:06.70 ID:1+4n5rYb
太子妃狂想曲面白かった、明日からの連続放送楽しみだ
元は30分くらいで30話強なのを編集してるから話数少ないんだっけ? >>189
中国のは1話分がだいたい20分前後なのよ
日本版は45分くらいか 太子妃狂想曲
どこが面白いんだかわからない…けど面白いw
萌え要素がいいのかな >>190>>191
そういう事だったんですか
ありがとうございます
キャラがみんないい味出してると思う 太子妃狂想曲
普通のシリアスな時代物って登場人物の地位と名前と相関図を頭に入れなくちゃだけど
その必要があまりなさげな所が気楽でよいと自分は思う 「人民的名義」見終えた。見ごたえあった。
陸毅主演のドラマ見るのは、もしかして「永不瞑目」以来!?
いや、「少年包青天2」も見たか。
配音じゃなくて同時録音てのもよかった。こういうの見たら、
配音がいかに不自然か、改めて認識させられる。 人民的名義 見たいんだけど
中国語理解度がいまいちで、まだ見てない。
何となくでもわかるような展開かな
複雑だと字幕についていけないから 司法ものはちとハードル高いよね。
ところで現代もので本人以外の配音って(端役や外国人は別として)あんまりないよね?
アイドルとかは多いのかな? 失礼、人民的民義で本人吹き替えじゃなくて、生演技の音ってことなのか。
興味わいたから早速みてみるわ。 チャンネル猫の四大名捕楽しみにしてたんだけど、放送日がわけわかんないw
2話づつ月に2回放送みたいだけど、週に5話ペースに慣れちゃったせいで録画忘れそう ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています