海外で聴いても恥ずかしくない邦楽
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本では普通に聴いてたのに海外にCD持ってきて
聴いてるとメロディとか歌詞が恥ずかしくて
思わず鳥肌が立つことがあります。
外国人に紹介しても恥ずかしくない邦楽を教えてください ちなみに僕が聴けると思うのは
長淵剛 LIVE'89(アルバム)です >>1
>聴いてるとメロディとか歌詞が恥ずかしくて
そうだね〜
途中で変てこな英語の歌詞を挿入するの止めてくれ。
せっかくグッとくるメロディでつかんだのに
英語の歌詞でガクッとなる。
小柳ルミコがいいよ〜〜 >>3
あなたはIDで暗にLIVを薦めてるんですか? 坂本九の
明日があるさ
見上げてごらん夜の星を
上を向いて歩こう
はいいですね。 フランス人の間では中島みゆきがかなり当たった。CD何度も貸してと頼まれた。
パソコンにぶち込んで持ってきた中ではWANDSなんてのも好評。 邦楽で聴けるのは昭和40年代歌謡。
でもパクリも多いからな。
辺見まり「経験」はクリス・モンテスの「愛の聖書」のパクリ
山崎まさよし OneMoreTimeOneMoreChance
尾崎豊 ILoveYou >>8
私の友人のフランス人も中島みゆきがいいって言ってたよ。
なんでだろうね。
英語をやたら混ぜてる歌詞の曲を、外国人に聞かせるの恥かしくない? >>16
昔はそう思ってたが、スペイン行ったらスペイン語と英語がごちゃまぜ、
台湾行ったら台湾語と日本語と英語がごちゃまぜ、イタリア行ったらイタリア
語と英語がごちゃまぜの曲がPOPミュージックとして売れてたので、どこの
国言っても母国語+英語の歌詞なんじゃないの?って思った。 まぁ日本人は欧米主義だから
そっちに褒められれば尻尾振ってそのアーティストを好きになるからな。
葉っぱ隊?だかなんだかの「YATTA!」
アメリカで大ヒットしたとか アメリカでワァパニーズと呼ばれている人達は、
日本語混じりに英語話すのが好きらしいから、
お互いさまなんじゃないの。 俺は何聴いても特に恥ずかしくはならんが、
>日本では普通に聴いてたのに海外にCD持ってきて
>聴いてるとメロディとか歌詞が恥ずかしくて
>思わず鳥肌が立つことがあります。
何を聴いていたのか、気になる。
聴いてて恥ずかしい曲を挙げよ。
話はそれからだ。 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/temporary_url_20050424fgbvc/internationale-jp-sfms.mp3
この曲おすすめでつ。全世界の人達と歌えるでつ。 スカパラとかうけないですかね?たしかヨーロッパツアーやるとかなんとか。
J−popは・・・恥ずかしくて紹介できないな様な・・
だいたい歌手なのに、歌が下手な人多すぎると思う。最近。
高音がウザすぎる。
サザンとか、メロディは受けそうだけど、桑田さんの歌い方、癖あり過ぎで
日本語が分からない人からすれば耳障り?なのだろうか。。。
中島ミユキ。。なんか分かる気がする。微妙に暗っぽい感じが
MyleneFarmerとか思い出させる。別に似てないんだけど。
パフィー
否アジア人には一番好評。
アメリカ・ヨーロッパで人気があるみたいだから、まあ納得。
逆に民俗音楽的なの(女子十二楽坊とか)は「眠い」と大不評。
趣味もあると思うけどね。 逆にアメリカ的なメロディラインなのに歌詞が日本語
のほうがはずいな・・特にR&Bとかヒップホップなんか。 inner univers by yoko kanno >>23
Joe Cocker聞けば桑田さんの癖くらいなんでも
ないべさ。 松任谷由美。
あんなに日常生活の細やかな心情を歌詞にできるアーティーストは海外にも
いない。
観客席から見てる女性の立場でラガー最後の試合を描写した「ノーサイド」など。 フランス人の友達(18歳♂)が松田聖子のあなたに逢いたくてをきいて感動して、芸能暦きいてもっと感動したらしい。
それがきっかけで日本が大好きになったみたいで、びっくりした。松田聖子がきっかけで日本好きになる白人高校生も意外といるんだなぁって。。。 ジョン君のことも教えてあげた?
それとハリウッド映画「ゴジラ」出演のことも 松田聖子って意外と受け入れられたりするもんなんですね。
ビジュアル的にもいいのかな?可愛いらしいのか。。 >>23
スカパラ禿同。
あれは、海外で聴いても違和感ないです。
あとは、あとは・・・
EGO-WRAPPIN'なんかどう? 松任谷由美も以外とOKな人が多い気がする。
日本語のラップモドキはダメだね。
半年ぐらい前に帰国した時にCDTVでみて、顔から火が出そうになった。
>顔から火が出そうになった
分かる、分かるぞこれ。
三木道三のアレなんかは日本じゃもう恥ずかしくて聴けないけど
海外だとまだ聴けてる 中華レストランで流れてた大黒マキの中国語カバー曲は、サビだけ日本語だった。
JPOPのサビだけ英語と似た感覚なのかも 友達が、家でCD聞いてて、UAはいいって言ってた。 >>40
BoAの韓国語版、中国語版もサビだけ英語。日本語版と変わらん。 フランス人が椎名リンゴ、良いって言ってたの思い出した。
歌よりビジュアルかもしれないけど。
BoAね、微妙だよね。特に英語のところがサムイ。
どのアーティストもかもしれないけど。 一節太郎「浪曲子守唄」
海外で聞くならこれでしょう。 >>36
顔はともかくあの日本人体型はウケる訳無いw >>38
俺はラップは英語より日本語、フランス語の方が
好きだ。 電気グルーヴの「おならすいこみ隊」は好評でした。
でも意味を訳すと「???」って顔してたけど。 九ちゃん、坂本龍一:神
パフィー、少年ナイフ:アメリカ・ヨーロッパで大人気
ピンクレディー、松田聖子:クラブなどで隠れ人気
日本のワイドショーで、こんなカンジでまとめてた
しかし最近アメリカ進出した筈のウタダについては完全スルー 微妙にスレ違いだけど・・・
No DoubtのボーカルGwen Stefaniって、どうしてビデオクリップで毎回
日本人使っているんだろ? 日本語も混じっているし。 日本びいきだから。日本文化=クールなんだよ。
彼女は来日するたんびに東京で服を大量に買っていってるよ。
特に原宿がお気に入りだから、今回のアルバムでも原宿を歌ったものがある。 ああ、見た見た。原宿って書いてあるとこで踊ってた。
てっきり馬鹿にしてるのかと思ってたけど、東京が好きだったのね。
でも、ミュージックビデオに出てくる子は、どっちかっていうと中国系っぽいね。
>>49 パフィー、少年ナイフ:アメリカ・ヨーロッパで大人気
欧在ですが、両者とも全く知られてないよ。ってか少年ナイフって誰?
イギリス在住だけど、ウチのアジアびいきの管理人は少年ナイフのファンだった。
でも少年ナイフって、もう10年くらい前のバンドじゃないかな。
PuffyはカートゥーンネットワークのアニメHi-Hi-Puffyの影響。 tei towaはすごい好評 てか売ってるし
でもやつは在日なんだっけな 少年ナイフがアメリカ・イギリスでデビューしたのは約20年前。
で、チャートインしたのは約10年前。
海外の(一部の)人って、少年ナイフとかパフィーとか微妙な
ヘタさの歌手が好きっぽい。
完全にアメリカを意識して売り出したウタダは初登場160位。
ピンクレディーは40位台。 ブラジルで四人囃子最高!!って言ってるヤツがいて
これは侮れないと思った >>54
音楽に興味なければ知らないのは当たり前だよ
日本人だって洋楽聴かない人はビヨンセとかですら知らん いらっしゃい、遅かったね
ぺみす@え!!!
誤爆か?
それとも何かの曲の2ch風対訳か? ( ゚,_・・゚)ブブブッ
ID:ZMwo+svoドラクエ9get!Qoolにplayplay? こんどはFF11get?
ID:6cJUM499ID:B6sovfF5低脳孤独引きこもりゴミクズ糞蛆虫氏ね
およvan van van van van ♪
およよ およ♪van van van van van およ?
くりか! くりくりくりっくり♪
くりくりくくりくりくくりくりくくりくりくくりくりく iRR7H34g
くりっくりくりっくり♪川´Θ`川
もうわけわからんw びびびびよよよ 残念♪ ( ^ω^るええ
↑
コピペ乙
あららが?? ruecyuuかわいそうな人 ageる必要があるかしっかり考えろ!
わオーんわおわお Fuckman-Mario♪【パーシー】 キターーーーーーーーーー!^^
SOULHEADのファーストアルバムかな。好き嫌いの問題だと思うけど、
歌ってるジャンルは広いんだけど、個人的にはポップミュージックぽいのが好き。
日本語の入れ方も独特で、うっかり聞いてると洋楽だと思うくらい洋楽的。
音的には西洋人でも耳障りに感じないみたい。
ただ、英語の発音は上手いくせに、たまに変な英語を使ってるのが難。
英語喋る他人と聴くときは、多少の選曲が必要。 オレンジレンジは良くも悪くも邦楽らしさ
が出てて海外では新鮮かも LarcのDriver's Highはドイツ人にやたらウケた。
>>66
オレンジレンジは海外で聴くと恥ずかしいグループの一つだね 英会話習いに行ってイギリスやアイルランドの方と話したけど
T.M.Revolutionが好評のようでした(日本に住んでる人達だけど
日本でも海外でも特殊な印象…なのかな?
電気グルーヴだろ。
インドやネパールにいるパッカー連中はみんな電気OKだったよ。
>>70
日本に住んでる人の意見は参考にならないよ。
特に日本の音楽に慣れてると うちでパーティー開いた時、i-podでランダム再生してたけど、X-JAPANだけはやたら好評だったな。
逆に、日本で売れてる洋楽とか流れると「次!」とか言われて。 >>74
XJAPANはKABUKI感覚でうけてるんじゃないか? イギリスでブルーハーツの1stを「リトルクラッシュ」といって聞かせたら
かなりはまってくれた。歌詞教えてくれくれくれって言われた 少年ナイフはNIRVANAのカートコバーンがライブで見て感動したとか言ってたなあ。
一部の世代にはかなり有名なんじゃないかな 俺少年ナイフの曲って聴いたことないけど
日本でも売れてたの? 海外在住だと知らない人もいるかもしれないけど、少年ナイフで一番聞く
歌があるとしたら「学校へ行こう!」って番組の「未成年の主張」とかいう
コーナーでオープニングに流れている音楽「Top of the world」
カーペンターズの歌を棒読みで歌ってるのが少年ナイフ。 やっぱ、坂本九ちゃんの「スキヤキ・ソング」だな。
コレは世界に唯一通用する。 ZABADAK, Cornelius, TM Network あたりは、いいとおもう。 HIGHWAY61のサヨナラの名場面とかGloryGloryなんかはいい曲だなあ 少年ナイフ懐かしすぎ!まだ活動してるの!?
私は今イタリア在住なんですが、
友達のイタリア人やスイス、ドイツの人たちに
日本の歌を聞かせてくれって言われて
ミスチルとか聞かせちゃってます。
でも歌詞を説明するのが難しい・・・
ドレミの歌とか色んな国の言葉で歌われてるので
お互いの国の言葉で歌ったりしてます。 神森徹也かな。
昔追っかけしてた時
UK&USバンドにMD作ってあげてた。
なかなか好評でした。
薦められたものって、正面から貶せないしな。
取り敢えず、好評だと思われるような振りする罠。
トルコ人からCD貰った時に、喜ぶ振りするのが大変だったの
思い出した。 日本食レストランで流れていた四季ノ唄という曲は、連れの人間はかっこいいと
言っていた。そのとき初めて聴いたけど、和風テイストでいい感じだった。
あとキルビルで歌っていたバンドの曲はイギリスのCMでも流れていたけど個人的には
あまり好きじゃない。 鈴木雅之。
聞いた人の殆どが気に入ってた。
ごく親しい仲では、SHOW-YAが受けてた。 外国人の価値観でしか自国を語れない人達がいるスレはここですか。
外国人の意見なら、どんなくだらない奴の意見でも有り難がって拝聴するんだろうなあ。
そこん所が日本人の短所であり長所でもあるのがミソなんだけどね。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています