And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth. 神はノアとその子らとを祝福して彼らに言われた、作物を多く実らせ それを増やして 再び地を満たしましょう
And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every fowl of the air, upon all that moveth upon the earth, and upon all the fishes of the sea; into your hand are they delivered. あなた方による恐れ、あなた方からの恐怖は、地のすべての獣、空のすべての鳥、地に這うすべてのもの、海のすべての魚の上に注がれることになります。あなたの手の中に彼らが運ばれるからです。
Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things. あなた方へのすべてとして青草を与えたにもかかわらず、すべて生きて動くものは、あなたがたのために肉とされます。
But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat. しかし、その命のある肉、それは流血なのです、食べてはなりません
And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.
Be fruitful以下はノアとその息子たちへの命令ですから 「作物を」ではなく、ノアたち自身が多く実り、増え、地に満ちるよう命じています
また間違いではありませんが、the fear of you and the dread of youのofは文脈上目的格ですから 「あなた方に対する恐れ」とするほうが自然でしょう deliverも「引き渡す」ことを意味しますから、動物たちが人間の支配下に入ることを意味します
even asはここではjust asの意の前置詞として働き、「青草同様、あなた方にすべてのものを与えた」でしょう
flesh with the life thereof, which is the blood thereofのthereofは古文調でof thatの意ですから flesh with the life of that(=flesh with the life that flesh has in it)のような意味であり 「肉がその中に持つ生命が伴う肉(その生命とは肉が持つ血であるが)」は食べるな、ということでしょう
And surely以下はat the hand of 〜から考えてあらゆる獣、あらゆる人間の手によってなされた殺人に対して 私はその生命を要求する、すなわち命でもって償わせる、ということでしょう
for in the image of God made he manは、「そのようなイメージで」ではなく 「神の似像として神は人を作った」でしょう
KJV For the life of the flesh is in the blood 0644神も仏も名無しさん2018/12/06(木) 09:21:22.00ID:AOZAp0MJ 禿げの下手くそな英訳とか誰得なん?w 0645菜園人2018/12/06(木) 09:27:58.86ID:CsIgSIN2 英訳なんぞしとらん kJV好きがおるので比較のために例示しただけだ 0646与作2018/12/06(木) 09:28:39.44ID:gNijeMR+ そうだバカッパ。 あーほ。 0647菜園人2018/12/06(木) 09:34:08.55ID:CsIgSIN2 格調高い古語英語の欽定訳(きんぐ・じぇーむず・ばーじょん)を 下手な英訳と貶す教養のない河童。。。。 0648日本鬼子 ◆rlzTxpgv.dqM 2018/12/06(木) 09:35:51.56ID:lVYhshlq>>647 下手なのは野菜なんじゃない? 0649神も仏も名無しさん2018/12/06(木) 09:36:04.08ID:AOZAp0MJ>>645 これは嘘ってことでいい?