マルコ3:11
καὶ τὰ πνεύματα τὰ ἀκάθαρτα,
ὅταν αὐτὸν ἐθεώρουν,
προσέπιπτον αὐτῷ καὶ ἔκραζον λέγοντες
ὅτι σὺ εἶ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ.

καὶ τὰ πνεύματα 接+冠・中単複主格 そして+霊らが
τὰ ἀκάθαρτα, 冠・中単主格 不浄が
ὅταν αὐτὸν ἐθεώρουν, 接+男単対格+三複未完 〜時+彼を+彼らは見た
προσέπιπτον αὐτῷ 三複未完+男単与格 彼らは平伏した+彼に
καὶ ἔκραζον λέγοντες 接+三複未完+現分男複主格 そして+彼らは叫んだ+言う事に
ὅτι σὺ εἶ 接+二単主格+二単現 〜と+あなたは+あなたは〜である
ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ.冠・男単主格+冠・男単属格 子+神の

スロージューサー訳
そして不浄諸霊が彼を見た時、彼らは彼にひれ伏して叫んで言うに
「あなたは神の子である」と。

参考に
http://www.sacred-texts.com/bib/poly/mar003.htm