韓ドラで覚えた一言 [無断転載禁止]©2ch.net
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
>>62
韓/オッパー、ヒョン、オラボニ
日/兄さん 韓/オットゥケデンゴヤー!?
日/どういうことだ!? 韓/トンチョカヨジュシオプソソ
日/理解下さい
韓/ヨボ
日/あなた
韓/タンシン
日/すぐに
韓/ピ
日/血 韓/ハンボンマン トワジュセヨ
日/一度だけ 助けて下さい 韓/ケンチャナヨ
日/大丈夫です
韓/コマウォ
日/ありがとう
韓/タラワ
日/ついてきて
韓/チャッカンマン
日/ちょっとだけ 韓/パンモゴッソ?
日/ご飯食べた?
韓/ペゴパ
日/おなかすいた
韓/チョンチョンニ
日/ゆっくり
韓/ヌグセヨ?
日/誰ですか? 韓/ネイノーン!(ヌェイノム?)
日/貴様〜っ!おのれぇー 韓/カジマ
日/行くな
韓/ウルジマ
日/泣くな
韓/コジョ
日/消えろ >>17
タンシンはすぐにじゃなくて、あなたでは?
すぐにならタンジャン?
よく聞くセリフとしては
韓/タンジャンナガ!
日/すぐに出て行け! 韓/ヘンボケ?
日/幸せ?
韓/キダリオ
日/待ってて
韓/クリゴ
日/それから
韓/コジンマル
日/うそ 韓/センガッケ
日/考えて
韓/テッソヨ
日/結構です
韓/ナップンヨジャ
日/悪い女
韓/ポゴシッポ
日/会いたい 韓/アイゲッスムニダ
日/承知しました!分かりました 韓/オモ!
日/あら!
韓/ポッポ
日/チュー
韓/センイルチュッカハムニダ
日/お誕生日おめでとうございます 韓/アガシ( 아가씨 )
日/お嬢さん
韓/アボジ( 아버지 )
日/ いぼ痔 韓/キョロン
日/結婚
韓/ヤクコン
日/婚約
韓/シロ
日/嫌 韓/イエー ペハ
日/はい 陛下
1番最初に覚えたけど、役に立たなかった… >>40
爆笑
韓/サランへ
日/愛してる
これも、役には立ちそうもない… 韓/ヌグ!ヌグヤ!
日/誰!誰なの!
韓/ナガラゴ!
日/出ていって!
叫び系の言葉は、ほぼキム・ヘオクさんが教えて下さいました。コマスミダー 韓/アリガトウゴジャイマス
日/ありがとうございます 言語/ケイサンキ
意味/計算機or電卓
言語/カバン
意味/カバンorバッグ
言語/パボ
意味/馬鹿 「食堂編」
韓/オソオセヨ
日/いらっしゃいませ〜
韓/チョギヨ
日/あの〜すいません 韓/シックロ
日/うるさい
韓/ミチョッソ
日/狂ってる
韓/マンデルヘ
日/勝手にしろ
韓/クマナセヨ
日/やめてください 韓/オレンマニダ
日/久しぶり
韓/チャルチネッソ?
日/元気だった?
韓/サギジャ
日/付き合おう
韓/ヘオジジャ
日/別れましょう 韓/ヨボセヨ(電話)
日/もしもし
韓/ヨボシォ(見知らね相手に声かけ)
日/もしもし 韓/デー?
日/えっ?
韓/デー
日/はい
韓/デェエー?
日/えええっ? 韓/オットケアラッソヨ
日/どうしてわかったんですか 韓/カ
日/行け
韓/タ
日/乗れ
韓/ッコ
日/必ず 韓/マジャヨ
日/そのとおり
韓/クロムニョ
日/もちろんです
韓/クレヨ
日/そうです 韓/アラッソヨ
日/わかりました
韓/テッソヨ
日/結構です
韓/アンデヨ
日/だめです
韓/チョアヨ
日/よいです 韓/ショージキー
日/正直、本当は
韓/シットゥ
日/嫉妬
韓/イッタン
日/とりあえず 韓/ソルチキ マレバ
日/率直に言ってみて
ショージキに聞こえるけど漢字は「率直」
「正直」はチョンチキ チンシムロ→真心
チュカエ→おめでとう
タエギダ→よかった 韓/オミョン
日/王様の命令
オーミョンに聞こえるが漢字は「御命」
漢字「王命」は韓国語読みでは「ワンミョン」 韓/ テハンミングク マンセー
日/ 大韓民国 万歳
韓/ チョソン ミンジュジュイ インミン コンファグク マンセー
日/ 朝鮮民主主義人民共和国 万歳
北の方は、この間見た「ドクター異邦人」で言ってた。 ケトン
犬の糞
モッコリ
ネックレス
イルボン
日本 韓/(名前)ガー!
日/(名前)!
韓/(名前)ッシ
日/(名前)さん
あと、(名前)ヤー!もある 韓/オモニ/アボジ/ハラボジ/ハイモニ/
日/母/父/曽波神ボッタクリ 韓/オモニ/アボジ/ハラボジ/ハイモニ
日/母/父/祖母/祖父
間違えた途中送信した 韓/ヌナ・オンニ
日/姉さん
韓/オッパー・ヒョン
日/兄さん
韓/イモ・コモ
日/叔母さん >>78
オッパーは女が男に、ヒョンは男が男に使う。
イモ〜は料理店の店員さんにも使う。 韓/アラッソ
日/わかった
韓/モラボ!?
日/何だって!?
韓/チンチャ?!
日/本当?! ファイティン繋がりで
韓/アジャ!アジャ!アジャ!
日/よっしゃ!
韓/チャドンチャ
日/自動車 韓/オメ、オモ
日/あら?
韓/アラ?
日/分かる?
韓/ホナ
日/しかし 韓/ハジマ
日/やめて、しないで〜
韓/クロッケ
日/そうします 韓/イロナ
日/起きろ
韓/ナジュゲ
日/あとで
韓/チグム
日/今 コッチョンマセヨ/心配しないで
コッチョンマ/心配するな
チョルテ/絶対 韓/オンジェ
日/いつ
韓/オジェ
日/昨日
韓/オヌル
日/今日
韓/ネイル
日/明日 韓/トイサン
日/これ以上
韓/マジマグロ
日/最後に 韓/アジョシ
日/おじさん(一般的な)
韓/アジュンマ
日/おばさん(一般的な) 韓/〜チョロン
日/?
韓/ハゲッソヨ
日/?
韓/ハゲッチョロン
日/??? 韓/イゴモヤ?
日/これ何?
韓/アムゴットアニヤ
日/何でもない 韓/タッセ
日/五日
何かしないといけない期限でよく
「5日で」というのが本当に多い
割とはじめの方で覚えた韓国語 韓/ペコパー
日/おなかすいた
韓/アラッソ
日/分かった
韓ホンデ
日/だから
韓/ケェラン
日/鶏卵 「ミヤナッチマ」って金よ出てこいコンコンでハン・ジへが言っていた
意味は「悪いけど」って使い方 韓/コマオ
日/ありがとう
韓/チョア
日/好き
韓/オッパ
日/お兄ちゃん? 年下の女性にこう呼ばれるとヤニ下がる 韓/アンジュセヨ
日/お座り下さい
韓/キムピソ〜!
日/キム秘書! 韓/フェジャニム
日/会長
韓/サジャニム
日/社長
韓/ポンブジャニム
日/本部長
韓/ソンセンニム
日/先生
韓/ススンニム
日/師匠
韓/ソンべ
日/先輩 韓/アガ
日/赤ちゃん
韓/オディガ?
日/どこへ行くの? 韓/コッチョンマセヨ
日/心配しないで
韓/シックロ
日/うるさい
韓/クマネ
日/やめて
韓/タンジャンナガ
日/今すぐ出て行け 韓/サマニン
日/奥様
韓/オソ
日/早く
韓/カジャ
日/行こう 韓/アングレ?
日/そうじゃない?
韓/キオンナ?
日/覚えてる?
韓/クゴン クロッコ
日/それはそうと
韓/クロックナ
日/なるほど 韓/ヨクシ
日/やっぱり
韓/アムトゥン
日/とにかく
韓/タウメ
日/次に、今度
韓/タンヨナジ
日/当然だろ 韓/アシダシッピ
日/ご存知のとおり
韓/ヨクシ ノパッケオプソ
日/やっぱりあんたしかいない(あんたが最高の意) >>102
ミアンハジマン→ミアナジマンじゃない? 韓/ヨンウォニ(ヨモニと思ってた)
日/永遠に
韓/カルッケヨ(カッケヨと思ってた)
日/行きます
韓/チュゴッタ
日/死んだ 韓/チュサンジョナ ナプシオ〜
日/王様のおなり〜 韓/チューナー...トンチョカヨジュシオプソソ
日/王様...理解下さい 韓/ロミオガジュリエット
日/ロミオとジュリエット 韓/クリムルクリル(キブン)
日/絵を画く(気分)
いつもクリンクリンって聞こえて 韓/スバク
日/すいか
韓/ホバク
日/かぼちゃ
韓/ペクチュ
日/白菜
韓/チャメ
日/まくわうり 韓/クニャン
日/何となく
韓/クルセ
日/さあ
韓/チャラリ
日/いっそ
韓/ホクシ
日/もしかして 韓/チャングムッシ
日/チャングムさん
韓/チャングマ〜
日/チャングムちゃん 韓/メーシオラ
日/入られよ
韓/トゥルオノラ
日/誰かおらぬか
韓/タンジャンムルロガラ
日/直ちに下がれ
韓/ムォラ
日/何だと
韓/モンチュオラ
日/とまれ
韓/オーニャ
日/そうか
韓/アルゲンヌンガ?
日/分かったのか? 韓/ポス
日/バス
韓/コッピ
日/コーヒー
韓/ワイプ
日/ワイフ カタカナで韓国語の読みがあるサイト
://hot-korea.com/tool/hangul/ 韓/コンニャンコンニャン
日/いちゃいちゃ(する) そういう意味か…
韓国語で見ないからあんまりないな
韓国語のは音無しで字幕で見てる
たまたま聞いたのが ちゃん・ボリの
韓/スパゲティ
日/パスタ
あと文字通り覚えたのが お考え直し下さいぃ >>154
スパゲティ(スパゲッティ)はイタリア語ですね
以前雑談スレで、スパゲッティのことをパスタなんていうのは
日本だけだとどなたかがいってました 韓/ジョナー
日/殿下・との
韓/マレ!
日/言え!話せ!
韓/ケンチャナヨ
日/大丈夫だよ
韓/ペゴッタ
日/おなか減った
韓/トゥラハラ
日/通せ 韓/アラッソヨ?
日/分かったの?
韓/アラッタ?
日/分かった?
韓/アラッチ?!
日/分かったのかよテメエ! アメリカンコーヒーはアメリカンコーヒーだが
アメリカはミグ(美国)なのが不思議 >>154
>>156
アメリカでもスパゲッティ
日本でも普通に言えばスパゲッティ
”パスタ”はバブルの頃広まった日本人の”勘違いおしゃれ言葉”w 韓国ことわざ「犬の糞も薬にしようとすると見当たらない」 >>170
喫茶店と言わなくなりカフェって言ったり
スチュワーデスと言わなくなりキャビンアテンダントと進化し
日本語も変化しているし >>170
スパゲッティは麺
パスタはマカロニとかペンネ、リングイーネなど
粉ものの総称 韓/マンコ(マンクゥとも聞こえるけど)
日/〜が多い ギジベて気になって調べたらこの娘ったらとかこのアマが!とかそんな感じの言葉なのな >>207
恋人を言う場合
韓/ヨジャチング
日/彼女
韓/ナムジャチング
日/彼 >>214
>>3から何故か
韓/
日/
のテンプレを拡散してるな
たぶん同じ奴がID変えながらやってるのかも知れん 現代では役に立たないんだろなーw
韓/トゥルオノラ
日/お入りなさい
韓/トゥルオセヨ
日/お入り下さい
韓/マングカムニダチョーナー
日/恐れ入ります王様〜m(_ _)m 背下げ〜
UOMOッ UOMOッ
よぼ〜(はぁと) >>230
>>28とかにあるよ
独り言なら
「どうしよう」
尋ねるかんじなら
「どうやって?」 韓/グロッチョ
日/そうですね
韓/マシケッタ
日/おいしそう
韓/アジッ
日/まだ
韓/アムゴット アニヤ
日/何でもない
韓/アムトゥン
日/とにかく
韓/アラッソ
日/分かった
韓/アンジュセヨ
日/座って下さい
韓/アンデ
日/だめ 韓/イェップダ
日/きれいだ
韓/イゴ モヤ?
日/これ何?
韓/イロッケ
日/こんなに
韓/イロナ
日/起きろ
韓/ウェ?
日/なぜ?
韓/ウリ
日/我々
韓/オレンマニダ
日/久しぶり
韓/オンジェ
日/いつ
韓/ガジャ
日/行こう
韓/ゴッチョンハジマ
日/心配するな
韓/ゴジンマル!
日/嘘!
韓/シロ
日/嫌い 韓/タラワ
日/ついてきて
韓/ダンジャン ナガ
日/すぐ出ていけ
韓/ジャンカンマン
日/ちょっと待って
韓/ジャルジャ
日/おやすみ
韓/チョンチョニ
日/ゆっくり
韓/ジョンマル?!
日/本当?!
韓/デッソヨ
日/結構です
韓/ト ボジャ
日/また会おう
韓/ヌグセヨ?
日/どなたですか?
韓/ヒンドゥロ
日/しんどい
韓/プッタッケ
日/お願い
韓/ボゴシッポ
日/会いたい
韓/ヤッソッケ!
日/約束! 韓/パンチャパンチャ
日/キラキラ
やたら出てくるよね >>208
ちゃうよ
おっさんのわいはすぐわかったけど、ヒントはこれやね↓
https://www.youtube.com/watch?v=iIiAAg-63HY&feature=youtube_gdata_player 日/ワンちゃん
韓/モンモンイ
日/猫
韓/コヤンイ 韓 → アーッ
日 → あーん
韓 → ウン
日 → うん 韓/じゃ、じぃ、じゅ、ぜぇ、じょ
日/ざ、じ、ず、ぜ、ぞ 韓/ヒキコモリ
日/引きこもり
韓/カバン
日/かばん
韓/ヤクソク
日/約束 韓/スーツッパリ
日/スーツ姿
韓/チョッパリ
日/猪姿 韓/カンアジ
日/子犬ちゃん(子供に対してよく使う) アジュンマ=おばさん
アジョシ=おじさん
カジャ=行こう 韓国 → アチャー!
日本
標準語 → しまった!
関西弁 → アチャー! オッパ
って彼氏を呼ぶ時も使うけど
日本語でいうと、お兄ちゃん♡ってことなの? 恋人にも使うよね?オッパーって
オッパー言ってて字幕では〇〇さん、ってなってるけど >>265
恋人、知り合い、実兄、目上の男性は皆オッパー。
女性→兄=オッパー
女性→姉=オンニ
男性→兄=ヒョン
男性→姉=ヌナ TVの字幕で覚えると思うけど注意しないといけないことがある。
それは韓国語をそのまま日本語にしていない場合がある。
たとえば、ソルチキ ハミョンというセリフに「正直に言えば」と
字幕付けてることが多い。それでソルチキ=正直にと思ってしまう。
でもソルチキは漢字で書くと率直。日本語で率直に言えばという言
い方は会話ではしないので正直にと訳してる。 >>269
いつも気になるが逆を知りたい。全部トンセン(同生)?
ナム(男)ドンセン、ヨ(女)ドンセン?それとも身内の弟妹を紹介する時だけ?
女性→年下の男=
女性→年下の女=
男性→年下の男=
男性→年下の女= >>282
年下の場合実の兄弟にはトンセンを使い他人には名前を呼び捨て >>282
トンセンは紹介する時。親しい弟分、妹分は
名前の後にヤ、ア。
○○ちゃんみたいな感じ。 >>286
紹介する時、うりーとんせん〜って言ってるよね。
(名前)んぁ〜、(名前)ゃぁ〜 は、そういう意味なのねん。 韓/アムトゥン
日/とにかく
韓/ナップンノム
日/悪い奴
韓/マニャゲ
日/もし 韓/パン
日/パン
韓/アルバイト
日/アルバイト 韓/ワンジャッピョン
日/ナルシスト(男)
韓/コンジュッピョン
日/ナルシスト(女) 生活再生支援(融資)ならNPO法人STAで!
総量規制オーバーや、過去のトラブル等で借入が難しい方!
多重債務でお困りの方!
不動産を担保に借入先をお探しの方!
ヤミ金で借入れがある方!
お金に関する困り事や、法的トラブル等HP記載以外の事でも、ご相談ください。
電話でのお問い合わせは無料ですので、会社にお勤めの方、自営業、フリーター、風俗・水商売など業種にかかわらずお気軽にご相談ください。
詳しくはHPもご覧下さい。
NPO法人STAで検索!! 韓/ハヌル
日/空
韓/パラム
日/風
韓/クルム
日/雲
韓/ピョル
日/星 韓/センイルチュッカハムニダ〜♪
日/ハッピバースデートゥーユ〜♪ 韓/ハンボンマン トワジュセヨ
日/一度だけ助けて下さい 韓/チョッパリ
日/豚足→足袋→日本人の蔑称
畜生チョンコ共め! 日/趣、風情
韓/ウンチ
え? と思わず観直した(聴き直した)のはモッコリ以来 フランス語っぽく発音してみて
ハンボンマントワジュセヨ ショージキは「実際には」みたいな意味だったはず
キオクも、「思い出」くらいの意味だし
必ずしも漢字語が全く同じ意味になるとは限らないよ 日本人にはショウジキに聞こえるけど
韓国では「ソルチキ」と発音している
漢字は「率直」
でも字幕は「正直」だから勘違いするんだよね 日/綺麗だ
韓/イップター
日/ちょっと待って
韓/チャッカマン 韓/クマハゲ
日/やめよ
韓/クリハゲ
日/よかろう 韓/パボ
日/馬鹿
時代劇
韓/オーホッー!
日/言葉じゃないのでなし 冬のソナタでユジンの事を「ユジナ・・・」って呼んだヨン様・・・。
ニックネームはそうやって変化してくのねと知った。 >>331
ニックネームというより、呼び名
韓国のユジンさんは皆さん、親しい人にユジナと呼ばれる(違う場合もあるかも) >>331
名前の後にアやヤを付けて呼ぶのは
日本で言うところの○○ちゃん。 韓/トンチュカユジオプソソー、チョォ〜ナァ!
日/どうかお考え直し下さい、王様〜!
韓/プンノンユチョ/カムチャルブ/スラッカン/ウィグムブ
日/おまえ・・・トンイだな 韓国語 マシッソ
日本語 おいしい
ムラブリ語 ジョー 韓国語で「チョンガッ」には「独身男性」という意味があるが
日本語で「チョンが」と言うと、「韓国・朝鮮人が」という意味になる。 >>350
ムラブリ語って何だよwって検索したやんかw 「咲いた!咲いた!〜」と「テバクっ!」が好き。意味わからんけど 韓/パルリ パルリ
日/速く速く
韓/オソッ
日/早く 韓/ミチョッソ
日/狂ってる
韓/クマナセヨ
日/やめてください
韓/クマナセヨ
日/やめてください
韓/シックロ
日/うるさい 韓/ヘヘヘ
日/メェエ〜
風の絵師 パク・シニャンの一言 韓/タンジャンナガ
日/今すぐ出て行け
韓/コッチョンマセヨ
日/心配しないで
韓/シックロ
日/うるさい
韓/クマネ
日/やめて 韓 /テクシー
日 /歩き
韓/ ステレス
日/ 応力 韓/タラワ
日/ついてきて
韓/ダンジャン ナガ
日/すぐ出ていけ
韓/ジャンカンマン
日/ちょっと待って
韓/ジャルジャ
日/おやすみ
韓/チョンチョニ
日/ゆっくり
韓/ジョンマル?!
日/本当?!
韓/デッソヨ
日/結構です
韓/ト ボジャ
日/また会おう
韓/ヌグセヨ?
日/どなたですか?
韓/プッタッケ
日/お願い
韓/ボゴシッポ
日/会いたい
韓/ヤッソッケ!
日/約束! 韓/オソオセヨ
日/いらっしゃいませ〜
韓/チョギヨ
日/あの〜すいません 韓 ➡ ヒュンダイ アイオニック
日 ➡ トヨタ プリウス 韓/メーシオラ
日/入られよ
韓/トゥルオノラ
日/誰かおらぬか
韓/タンジャンムルロガラ
日/直ちに下がれ
韓/ムォラ
日/何だと
韓/モンチュオラ
日/とまれ
韓/オーニャ
日/そうか
韓/アルゲンヌンガ?
日/分かったのか? 韓/ムォラ
日/何だと
韓/モンチュオラ
日/とまれ
韓/メーシオラ
日/入られよ
韓/トゥルオノラ
日/誰かおらぬか
韓/タンジャンムルロガラ
日/直ちに下がれ
韓/オーニャ
日/そうか
韓/アルゲンヌンガ?
日/分かったのか? 韓/ススンニム
日/師匠
韓/ソンべ
日/先輩
韓/フェジャニム
日/会長
韓/サジャニム
日/社長
韓/ポンブジャニム
日/本部長
韓/ソンセンニム
日/先生 ケンチャナヨ/韓
大丈夫さ/日
オットケー/韓
どうしよう/日 チグムタンジャンチャバオセヨ
今すぐ捕まえなさい
(善徳女王ミシルのセリフ) 韓 ➡ ノムノムチョアヨ
日 ➡ 飲む飲むジョアを 韓/ハァノンビリダネ(ハヌンヌリダ)
日/反応が遅い 韓/トラガジャ/トラガヨ/トラガッソ
日/帰ろう/帰ります/帰った
韓/ウシムニダ/トラガスムニダ
日/お〜になる/帰りました 韓/チョウム ペッケッスムニダ
日/はじめまして。 韓/アラッソ
日/分かった
韓/ペコパー
日/おなかすいた
韓/ホンデ
日/だから 韓/ノッ テムネ
日/お前のせいで
韓/チャレッソ
日/よくやった 韓/ムスンイリセヨ?
日/何か用ですか?
韓/アガッシー
日/お嬢さん 韓/ホクシ
日/もしかして
韓/アラ?
日/わかる?
韓/チョルテアンデ
日/絶対だめ
韓/コクチョンハジマ
日/心配しないで 韓/ピミ
日/秘密
会長=フェイチャン(ニム)も死ぬほど耳にするが、これって中国語と読み方同じだよね 会長の韓国語
フェイチャン(ニム) ]
フェジャン(ニム) 〇 ↑面白いと思ってやっているのか
いつもつまらん投稿で飽き飽き。 夕べのトップギアでも防犯カメラをCCTVって言っていた >>423
韓国にはペペロデー(ペペロの日)なんてのがあるんだねー。 >>424
嫌ならスルーするか来なきゃいいじゃんかよ
で、おまえは何か面白いことでも書けるのか?
上から目線で文句たれるしか能がない奴こそ来なきゃいいのにな (苦笑) 韓/チャッカンマ キダリセヨ
日/ちょっと待って下さい
韓/チョギヨ
日/すみません
韓/オディエヨ
日/どこ
韓/アンジュセヨ
日/座って下さい
韓/チェソゲヨ
日/申し訳ない
韓/ビッチョソ
日/狂った 韓/チョンマルロ
日/ほんと
韓/コジンマリ
日/嘘
韓/キョロナジャ
日/結婚しよう
韓/ボラゴ?
日/なんだと?
韓/チョルテ アンデー
日/絶対ダメ
韓/クッセ
日/どうかな >>428
「狂った」は미쳤어なんで
ビッチョッソに聞こえるかもしれないけど
ミッチョッソです 韓/ムリ
日/無理
韓/クリゲ
日/分かる
韓/イボゲ
日/待て(ちょっと君)
韓/カジマ
日/行くな 韓/イボシオ
日/ちょっとすみません
韓/トゥルオノラ
日/誰かおらぬか 韓/タニョオッケヨ
日/行ってきます
韓/カゴエスミダ
日/逝ってきます 韓/ミッチョッソ
日/気は確かか?気でも狂ったの? >>435
どのドラマで覚えたの?!
すごく笑えるww 韓/アイゴー、アイゴー
日/どうして〜、何でよ〜、みたいな、、、 韓/キダリッケヨ〜
日/待ってますね
韓/タア
日/全部
韓/パングィ
日/おなら みんなよく勉強してるね。
私は吹き替えで見てるから全然覚えないや。
韓国語で見てたらいずれは会話もできるようになるのかな? 韓/クレソ
日/それで
韓/ムロン
日/もちろん
人への呼びかけの種類が細かくてビックリする。同じ姉でも、妹からだとオンニ、弟からだとヌナ呼びとか。同じ呼び方でいいやんと思う >>452
例えば女の子目線でも、目前の男の姉のことを言う場合は
ノ(あなたの) ヌナ(姉さん)って、相手の男の立場の代名詞使うから、わしら混乱するわな 韓/オットッケ〜
日/どうしよう
韓/ア〜、チンチャ!
日/もうー、まったく! >>461
モッコリが日本語では違う意味があるのを知ってビックリしたってユンソナが赤面しながら言ってたのを思い出した 日/同時通訳者
韓/ドンジツーヤッシャ
…って言っていたような気がする 韓/イエー、ジョナー
日/はい、王様
時代劇ドラマにて
韓国に行っても絶対使わないわ… ほんとあっちの人の発音で不思議w 濁るんだけどネイテヴには同じに聞こえるんだってね。 黙れ
って時代劇で聞いたのは
タッチョラって聞こえた 韓/チュサンチョナ ナプシオ〜
日/王様のおな〜り〜 韓国語 オモ!
日本語 あら!
韓国語 オモ!オモ!オモ!オモ!オモ!オモ!オモ!
日本語 あら!あら!あら!あら!あら!あら!あら! >>487
ネイティブな発音はネーとデーの間。
ネ゛ってな感じだからどちらでも良い。 韓国人にデて言ってるでしょ?っていっても네(ネ)っていってる!
絶対ドゥグって言ってるでしょ?って聞いても누구(ヌグ)って言ってる!って言い返されるw 江戸っ子の「ひ」と「し」の関係みたいなものか?
大阪人が「タクシー」の「ク」の発音でわかるみたいに、
濁る発音が多い地方というのがあるのかね?
方言みたいに。 シークレットガーデン見たけど人魚姫が
ウノコンジュ、ユノコンジュ両方に聞こえる
これもウとユの間なのかな 韓国語は五十音で表記するのは難しいらしいね。
韓国人が日本語の濁音を発音出来ないのと一緒で、
日本語(母音+子音)とは違いパッチム(子音+母音+子音)の発音が日本人には、なかなか発音出来ないみたい。 チューナーって聞こえたりチョーナーって聞こえたりするのは気のせい? >>496
気のせいじゃないかも知れない
女性はチョーナー、男性がチューナーって言ってるかも
ケベクは王様にペーハーと言って、王妃にはチューナーって言っている
ワンピって言ったりよくわからん >>500
ペーパーは皇帝じゃなかったっけ?ワンピはワンビの間違いでは?王妃をワンビって言ってたと思う 陛下:ペハ
皇帝陛下:ファンジェペハ
大王陛下:テワンペハ
殿下:チョナ
主上殿下:チュサンチョナ
邸下:チョハ
世子邸下:セジャチョハ
世孫邸下:セソンチョハ
世弟邸下:セジェチョハ
あと、王族に限らないものとして、
閤下:ハッパ
閣下:カッカ
というのがあるそうだけど、ドラマで聞いたことはないなぁ。 >>503
ハッパは武人時代と明成皇后で使われていた 今放送中の大王の道(1998)では、世孫のことをハッパ(閣下と書かれているけど閤下の間違い)と呼んでいた。
このドラマは、他にも、王のことを上監媽媽(サンガムママ)、世子のことを東宮媽媽(トングンママ)というように、
最近のドラマとは言い回しが異なっている。
武人時代(2003)、明成皇后(2001)もそこそこ古いし、今なら別の言い方をするかも。 >>508
うむ
番外で「宮廷の諍い女」で覚えた中国語
皇帝皇后への挨拶
ファンシャン、マンフーチンアン
ファンホーニャンニャン、マンフーチンアン
立て
チーライバ
立って立って
チーライチーライ >>509
諍い女はなんか濃いすぎて最初の方だけしか見てないや 韓国語にツって発音がないらしくて
日本に来たての子はチュになってかわいい
机がチュクエになったり
一発って教えるとイッパチュになるw マングクハムニダ
ご聖恩に感謝申し上げます
恐悦至極に存じます 韓/チンチャマシッタ
日/ほんとおいしかった
(きのう原宿で聞いた) 韓/チャドンチャ
日/自動車
韓/チャジョンゴ
日/自転車
が転じて日本でチャリンコと言う。 そうなのか
チャリン〜チャリンって乗るから
チャリンコと思ってた 韓/フェジャニム
日/会長
韓/サジャニム
日/社長 韓/チェソゲヨ
日/申し訳ない
韓/チャッカンマ キダリセヨ
日/ちょっと待って下さい
韓/チョギヨ
日/すみません
韓/オディエヨ
日/どこ
韓/アンジュセヨ
日/座って下さい >>543
ピゴネは本来は疲れたって意味じゃ?
でも「ホテルに行こう!」になるのかw >>545
日本でも、疲れたから休んでこうか。
という古典的な誘い方と同じようなもんかな。
紳士の品格で、ピゴネェ、という誘い方をしてて笑ったので。 韓/シオナ!
日/すっきり!
渋谷マークシテイのトイレ横ベンチで聞いた 蒸し卵って打ちたかったんかな
さすがに蒸した孫は食えねーなw 「たまご」と「まご」を打ち間違えたのか
大目に見たれや 韓/コジンマル、コジンマル!
日/うそだ、うそだ! チェ、とナの使い分けがわからない
どっちも自分という意味だよね >>565
チェじゃなくチョじゃないかなぁ?
チョ(わたくし・・丁寧語)くらいで
ナ(あたし、あっし)くらいなのかな??? そうなんだ
あと時々 ネ と聞こえるのは
ナ=ネかね >>567
チョ(丁寧)
ナ(ため口)
どっちも意味は「私」
チェ(丁寧)
ネ(ため口)
どっちも意味は「私の」 ttp://pbs.twimg.com/media/CxD5okkUAAATBvl.jpg コーヒープリンスはコピプリだが
コピーフリーもコピプリになりそう 日→妻・ワイフ
韓→ワイプ
英語の授業等ではAfrica、coffee、wifeと発音するの? それとも韓国語で話すとき同様「プ」?
ドラマタイトル「Good Doctor」は「グッダット」呼びで、英韓混合の発音がされてて不思議だった記憶 チョンマリヨー
クロッケヨー
クロエ
カー
ヤー
モラ 普段 トンイ
正式には チョン ドンイ
苗字なんか昭和まで無かったのに、苗字を付けると名前が変わる!ヒトモドキ >>437
何か月かに一度思い出して笑えるw
でも覚えていられない 韓/ポゴシッポ
日/会いたい
韓/モゴシッポ
日/食べたい
韓/カゴシッポ
日/行きたい >>600
多分カジノ用語からそれは来てるんだと思う >>604
恥ずかしい ずっと間違えてた
教えてくれてありがとう 日本語でマミムメモあたりの音がバビブベボに聴こえるのは、
方言というか、地方と中央で微妙に発音が違うみたいだよ。
印象としては濁らないほうが中央という感じかな。 「なんですか?」って丁寧に言うと「ムォラゴヨ?」(뭐라고요?)だよ〜 韓国語の濁音に聞こえるのって一瞬考えちゃうよね。
ワッソがバッソにきこえるしネーはデーにしかきこえないしw クエ→YES、肯定
アニヨン→NO、否定
どちらも文頭につける >>618
自己解決しました、クレ、アニョなんですね。 / `'‐、、 _,,,、-------、,,,、
_,、---――---、,、 / .、`''゙l,!-,、 ,,-'"゛:::::::::::::::::::::::::::::゙゙''-,,、
_,,,,xrニニ,,,,_、:::::::::::::::::'"゙゙゙,,ニ"゙'''ー-、、 ,/ ,l゙ .| |゙トy_ ./:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::`'i、
,/,,、-‐''''" ̄>=x,,,,'''''" ̄`::::::::::::::l`'‐、L,/ ,イ、, l゙ .l゙:| ゙l`゙'T'-,、 .,/::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::ヽ,
,// / `゙''ヽ,__,,、-―:::''ニニ;;/ ィ,/ `ヽ/ .// .ノ ゙' `ヽ、_l゙:::::::::::::::,/:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::ト、
,レ′(⌒ヽ .,i´ `''、::::,,-'"゛:::::,i´ ,r″|、 ノ // ./ ゙`ーィ'"゙',!'"::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::":ヽ
/ (, ,、′プッ・プゥ〜ッ `'ミ::::::::::::;/ /`ヽ リy,彡/ン'ン _,ノ. V´:::∠,、:::::::::::::、:::::::::::::::::::::::::::::::::゙l
/ .,,-'''''く‐ ⌒ヽ 、 ヽ、::;/ ,r':l、 | `゙゙‐''┴二二―''' }//;;_;;;;;yr'":::_,,-:::::::::::::::、:::::::::: |
| ,/;;;;_,、.,!、 ,;) || ゙'V ./´:/:゙l,、 | ハ ヽ 、'''ャ‐-、,, .レ'''"''ニx;;_;、-ッl'":::::;;;〃::::,イ:::::::::::: |
プリプリ l /;;;'";;;ン'~`、 .u ,フ /:::r::::::r,i´ " ,/│ | .| | _,/ !三=、,,X´;;;;-‐ソ":::;ノ/::::;':::::::::l゙
('⌒ ,i´;;;;;;;;/` -!,il|、 ijニー-、,, _,、‐―‐" ノ::,/:::::::::/| 、.'′ノ ノ ノ ." ,,,ィ'"゙{ .,i´::(^i .' ̄ ゙_,-'";;;;〆 /:::;/:::::::::,l゙
ブリッ!(;,. j「/'゙;;i´ `li' ゙'ミ||,!゙l,'ミへ,,,,゙゙" .,テ'"::::::::::,l゙,l゙,,/ ` ′´ _,,,-'ン゚''‐、,| .,, ゙''''''″ ''''゙‐''"^ .,r";/::::::::::;/
._,、 :|";〃 \、u 、 ,`'-キ,`゙゙,_, _/i::::::::::::::::゙/| ヽ、 ._,,/゙゙゛::::_/ ゙l ゛"' _,,,,,,i、l,yソ'ノ゛;、::::::;/
./;l゙ ll「 \, |l ゙l,゙゙二、=- __ ,iナ,.゙l:::::::::::/::::":|、 `''ー'",フ''''ッ┬'゙| ゙l、.,ー、、 _,、ィ;;_;Pli|,,|vイ,/_、イ;/
.く/ ,ト、,,U ,/ ヘニ-t二ニ―'" ,/ヽ:::::,/::::/::::l:゙'i、 ./ ,イ .| l, `''''「ニ,,_,,:ィ''",,.,,,'”Z、‐'゙;/
.,/'i、 ,r'"`''''て''ー┴‐ニニニ「ニニ=ニ/″ `イ:::;/::::::::::,i、ヽ, l゙ / ! .| /゙l ∧ `^',Z、-zノレ'´
.,,-. .,イ;;;;/ / `'''ーN,,,_,,,,ニ<" ゙l,/:::::::::::/:|:::::|'ト,.| ″.,l、` .| / ̄ ̄  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
l゙;;;ノ (;;;;;;〕 / 、 `'ーi、,、 `ヽ、 ゙\;;::::/:.l゙:::::|:|::'レ、 .ノ 'ト、 .| / ご褒美に私のソフトクリーム食べてねヽ
 ̄ ゙ヽ'" ,l゙ ,/.,/',、 ,「゙''>-‐=、, `゙l:.l゙::::::|::゛::゙l゙l,i´ |:::|,ノ
,ト ,,彡ノ " .ノ,/゛ ゚リ,、、 ゙ヽ,、:|:::i、::゙l::゙i、 .|:;「
,ノl l、 /"''-、,,xr'"./ ゙'ミ,,, `''ヾl、:゙i、,i´ レ
,/ ミニ‐ .l゙ `Y´ 、`''ー-、,___,, `'ーY イエッ 日本語ではい。
身分が低い者からの返事は ヘイ。 ハングルでなくて今も漢字だったら、日本語と読み同じじゃんと気付く言葉が結構ありそう。 >>629
そういう言葉とても多いよ
だから規則性を覚えればなんとなく意味がわかってくる 韓国語は和製漢語だらけだからな
で韓国人はそのこと知ってるのか?
知ったら屈辱だろうな チュンダンの事?
Evaluation: Good! ユウリは有利だし。
熟語はそのままよんでるのが多い。
日本の平かなみたいに、漢字とハングルを組み合わせようとは思わなかったのかな? 日本語の庇うが英語のCover upなのは偶然なのだろうか >>633
「本当に良い時代」でテギョンが「トリケス」なんとかって言った時に
「取り返しがつかなくなる」って字幕が出てたの覚えてるわそういえば
対応してるのかどうかもわからんけど 有利はユリだけど有利とガラスって言う二つの意味があるみたいね 韓/アーニ、アーニャ、アーニョ
日/いいえ
この3つの違いはなに? >>641
答えてくれてありがとう
ちがいます = アニミダ
ではないの? >>643
韓国語はおよそ大きく3つに分けられて
タメ口や年下向けのバンマル体 ---> アニ
ですます調のヘヨ体 ---> アニェヨ
先生、上司、両親とか偉い人向けのハムニダ体 ---> アニムニダ
みたいに分かれてる
だから語尾にヨが付いてるセリフは
〜です、〜ますと言ってるのよ 本来文法的には
コマワ が正解だが近年口語は コマヲ が主流になった 韓/ポン
日/嘘
韓/ポンポン
日/図々しい
なんか笑える >>655
ムオマドダ!(ムオムハドダ!)とセットだね
어허! 무엄하도다!
オホ! ムオマドダ!
おい! 無礼であるぞ! ソギョンが夕日みたい。
ノラっていうと驚くでしょ。
ノラスミダ→驚きました ググル翻訳のローマ字表示だと yeoboseyo ですねー。 韓 ムンジャワッショ!
日 メールだよん
このメール通知音欲しい 日本語のデーって何だよ?
サイタ!サイタ!とテーバクっ! 普段使う意味も違うな。
韓ドラ的には、落下傘はコネあり社員のことだ。 ムグンファコッチピオッスムニダ
→だるまさんが転んだ
(元の意味は「ムクゲの花が咲きました」) 日本のいちごを盗んでも平気な顔をしているお隣りの国 >>671
夕焼けのノウル
>>637
トリキルスオプソ 韓:セサンゲチェイルイェップンニョジャ
日:世界一の美女
AFTERSCHOOLとOrange Caramelのナナさんのことです\(^o^)/ 韓:モリブットパルックカジ
日:頭のてっぺんから爪先まで こいつらと話するだけもう無駄なのは誰が見ても一目瞭然だよな
65年朴正煕「請求権の完全かつ最終的な解決」
93年金泳三「物質的な補償は求めない」
98年金大中「過去の問題を持ち出さない」
06年盧武鉉「これ以上の新たな謝罪を求めない」
08年李明博「謝罪や反省は求めない」
15年朴槿恵「最終的かつ不可逆的解決」
17年文在寅「この合意では慰安婦問題は解決されない」 ショーチッキー(ソルチッキー)マレバー!
正直に言え ウンジギジマ、チョンボリョ!
動くな、銃を捨てろ! (毎日見ていても『一言』を覚えるだけで全く韓国語を話せるようにならない。
スピードラーニングの効果は疑わしいと実感) 昨日新宿のスーパーで女が菓子売り場で
モッコスシンギョnオプソ みたいなことを言ってた。 ちゅっけっそ ってどういう意味?
日本語字幕と対比させてながら見てるけど一向に意味がつかめない >>759ありがとう
会話の中に頻繁に出て来るイメージだったけど結構エグい言葉なのね
ちょっと驚いた >>760
日本語でも言うでしょ
寒くて死ぬ〜みたいなもんだよ >>760
直訳は「死にそう」なんだけどニュアンスは「堪らない」って感じかな?と思ってる >>763
>>765
ありがとう、勉強になります ハンボンマントワジュセヨ → 一度だけ助けてください そういえば、
韓国ドラマて
1度だけ、っていうフレーズ多いよね?
そういう言い回しがあるの? 犯罪人が良く使う手じゃんwww
一度だけ〜一度だけ見逃してくだされ〜
舌ペロッ→再犯
韓国人気質なんでしょwww
ピッタリ! 韓:もどぅちゃりえあんじゃじゅしぎぱらむにだ
日:皆さま席にお着きください 韓:ぱんもぐれ?ならんがっちちゅぐれ?
日:ご飯食べる?それとも私といっしょに死ぬ? クマリ、ネマリ!
そうそう、それ、ワシが言いたかったこと! ならん ぱん もごっ
私とご飯食べて
ちょんまる くげ たやっそ?
本当にそれだけだったの?
あーむごっと あんなま?
何も残らない? ねっこ わたしのもの
にっこ あなたのもの
なってむね わたしのせい
のってむね あなたのせい すごくおもしろい在宅ワーク儲かる方法
念のためにのせておきます
グーグル検索⇒『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』
K5BYJ クマネー!
熊ねー!?
・・・
・・・
(死んだ振り・・・)
次の人、た、たのむ・・・ アユ、アユ、アユ〜 → ある日亀さんとウサギさんが競争をしました。
向こうのお山のふもとまでどちらが咲きに行き着くか? よーいどん!
ウサギさんはぴょんぴょん猛スピードで山のふもとにつきました、勝ったー勝ったーウサギさんは大喜び。
亀さんは乗ったり乗ったり歩いて小さな土の盛り上がった所に着きました。
亀さんは勝ったー勝ったーと大喜び。
亀さんの向こうのお山とはその小さな土の出っ張りでした。
2匹は勝ったー勝ったーと思って幸せでした、おわり。 「マングカオムニダ チョーナー」
「マングカオムニダ テビ~ママ」 >>805
家だ!
あたいはデカいよ!
キガ クダ!
木が管!?
合ってるかな? ノムノム ポゴシッタ
コマオー ミアナダ
オットケー ネガ チョアヨ
マシソヨ
あと、なんだか書いちゃいけないらしい相手を罵る言葉 アラッタ アラッソ
ハゲスミダ
カジャ
イッタン ナカジャ 韓国の大手芸能プロ、オープンワールドエンターテイメントに所属する5人組男性アイドルグループのメンバーが
10代の時から同社代表のチャン・ソグ容疑者(51)からの指示を受け性的暴行に加担していた事実が明らかになり、
波紋が広がっている。
チャン容疑者の犯行に所属アイドルグループのメンバーが積極的に加担していたという点だ。
チャン容疑者はオフィスの一室に5人組アイドルグループのメンバーたちと女子練習生を集め、
催淫剤を飲ませた後、性的暴行を指示していたことが明らかになった。
チャン容疑者は5人組アイドルグループのメンバーに性的暴行を指示した後、
別室の監視カメラでその場面を鑑賞するなど猟奇的な行為を行っていた。
時にはアイドルグループのメンバーたちと一緒に集団で性的暴行に加担していたことも明らかになった。
警察の捜査結果、このアイドルグループのメンバーたちは10代の時から性的暴行に加わっていたことも分かった。
こうした犯罪行為は、デビュー後に所属歌手が反抗しないように、いわば「予防措置」として
性的暴行シーンのビデオ撮影を行ったのではないかと業界関係者は推測している。
現在、チャン容疑者が代表を務めるオープンワールドエンターテイメントには大国男児が所属しており5人組のグループだ。
http://www.krnews.jp//sub_read.html?uid=1450§ion=sc10§ion2=%E7%A4%BE%E4%BC%9A
画像:大国男児の活動が全面的にストップ。 (c)オフィシャルサイト
http://www.krnews.jp/imgdata/krnews_jp/201204/2012041741531156.jpg >>812
笑って!?笑え!?そんな感じ?
次の次だが答えてみた ★★★毒とペテンで支配するユダヤ主義●の赤●犬を倒さない限り、何も変わらな●い、何も変えられない★★★
この掲示板(万有サロン)に優●秀な書き込みをして、総額148万円の賞金をゲットしよう!(*^●^)v
http://jbbs.livedoor.jp/study/3729/ →リンクが不良なら、検索窓に入れる! や〜あ!って呼ぶのはイイけど、「おいっ!」って呼ぶのは下品な気がする。 ちゅもんが成田かで凄い邪悪な表情で写真に写ってたな 韓:オンニィ〜アッチンブットーオディガヌンゴエヨ?
日:姉さん朝っぱらからどこ行くの? 韓:ハナマンイッスミョンドゥェ
日:1つだけあればいい ウユエヨ → 牛乳ですよ NHKラジオ韓国語講座の本にのってたなー。 クレ!チョバー!トーチョバー! /もっと殴ってみろ!どうした!どうした! カチジョンカジュショヤゲッスムニダ /連行します。 女の子が言う
「オットケー」字幕では“どうしよう”
が可愛い オットッケとオットッケヘのオットッケがあるんだよね。 オディカッタギルレイジェワー!
遅いわね!どこ行ってたのよー! >>857
オットッケー!!
可愛いけどダサいな…
オソ!
って、「早く!」で合ってる?? ◆【中国BBS】韓国は売春婦の輸出大国?中国で議論
中国大手検索サイト百度の掲示板に「韓国は売春婦輸出大国?」という
スレッドが立てられた。スレ主の伝えたこの情報に対して様々なコメントが寄せられている。
韓国の釜山警察によると、海外へ出稼ぎに行く韓国人売春婦の半分は借金返済が
目的と言われる。日本では約2万人の韓国人女性が売春に従事しているほか、
1万人がオーストラリアで売春を行っている。
米国での人数については、メキシコから密入国するために具体的な人数を調べるのは
難しいという。
韓国の現状については「全宇宙でもっとも値打ちのない女性が韓国人」、
「韓国は売春宿が多いから、まぁごく正常なことだ」などのコメントもあった。
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=1028&f=national_1028_005.shtml こんばんば、やばせばみべふ
こんばんわ、やませまみです
韓国人には同じに聞こえるみたいな? ・戦争に行ったことのある人なら
慰安婦なんか連れて行ったら勝てるわけないと
すぐにわかるよ!
この言葉を作った千田夏光は
印税収入 1億円を得ている。
1974年東映にて映画化
スキャンダル性があればなんでも良いという
千田夏光 以下の人物が重犯罪人であり
刑法にいう外患誘致罪であり
最高刑である死刑しかない。 仁川アジア大会 選手村の食事、「キムチばかりで、肉料理は少ない」
8年前に開催されたドーハアジア大会の食事は最高だと評価され、
海産物や肉類や果物は何でも取り揃えてあるほかに、レストランは24時間、
選手向け開放していた。一方、仁川アジア大会の食事の種類はきわめて少なく、
キムチばかりで肉料理は全然ない。
毎日キムチを食べて栄養不良になったと不満を示した選手もいる。
大会の組織委員会は選手一人につき1つの弁当を提供しているものの、
味が本格的でないほかに、サルモネラ菌が検出されたこともあった。
24日にテニスコートで見たところ、弁当の目方が少ないが、大半は食べ切れなかった。
http://www.xinhuaxia.jp/social/47705 トンイで最初の頃主人公が命乞いする場面で
ハンボンマントワジュセヨ ってせりふがあって
それが韓ドラで覚えた最初の言葉だったなー。 最初に覚えた言葉
ネ ヨジャヤ!
オレの女だ!
チョインソンがジソブにハジウォンはオレの女だと言ってた ミサモ
→ミナ・サナ・モモ(TWICEの日本人メンバー)
ノサモ
→ノ・ムヒョンを愛する会(ノムヒョンヌル サラハヌン モイム) はんぼんまん。=一回だけ(この後は大抵の場合、「許して」「見逃して」となる)
女性が「おいっ!」って言うのは、なんか下品な気がする。
日本語のニュアンスとは違うのだろうが。 ペゴパー/お腹すいた
マシケッタ/美味しい
(あってる?) 訂正 マシケッタだとおいしそうだってかんじらしい。 >>899
カムサハムニダー
調べた。
マシッタ/美味しい
マシッケッタ/美味しそう >>882
直訳すると「あなたは人間じゃない」だね アメドラのCSIラスベガスでコリアンタウンの事件の回があり副音声で韓国語のセリフを聞いてみた
銃声で逃げ惑う人々
韓国語 ウィオメ ウィオメ
日本語 危険 危険
不自然w
韓国の映画では
韓国語 ティオ!
日本語 走れ→逃げろ ヨボセヨ
クルニカ
お〜け〜 オッケーやないねんな テバー/すごい
パリパリ!/早く早く!
オモ/あら パンマル/ため口
ケーセッキ/クソ野郎(直訳で"犬の子")
ポゴシッポヨー/逢いたかったです
シッペイ/失敗
ミアネ/ごめんね >>916
>ケーセッキ/クソ野郎(直訳で"犬の子")
お父さんが変で奥さんが旦那の愛犬をケーセッキ、ケーセッキと
言うのでお父さんが激怒していた センギチューカーハムニダ―♪ Happy birthday to you♪
何故か4+2拍子w >>923
saeng-il だから、ほとんどセンギに聴こえるんだよ 元アイドルがセクハラを受けたと、当時のプロデューサーであり、イラストSNS「pixiv」を運営するピクシブ社の現社長・永田寛哲氏を提訴した。
元アイドルはどのような被害を訴えているのか。
Aさん(22)が所属していたアイドルグループは「虹のコンキスタドール(虹コン)」。
pixivを運営するピクシブ社が2014年7月に始めた、次世代クリエイターアイドルを育成する「つくドル!プロジェクト」から発足したグループだ。
作曲に前山田健一さん、プロデュースに「でんぱ組.inc」も手がける福嶋麻衣子さん、衣装デザインに人気イラストレーターの岸田メルさんが参加。
総合プロデューサーにはピクシブ社で副社長(当時)だった永田氏が就いた。
裁判で争われているポイントは
訴状によると、Aさんは以下の3つのセクハラがあったと訴えている。
・京都旅行に強引に同行し、同じ宿の同じ部屋に泊まることを強要した
・アルバイトとして、全身をマッサージさせた
・脱衣所で盗撮行為をした
永田氏側の代理人は5月7日の第一回口頭弁論で「京都旅行に同行し、隣で就寝」と「マッサージ」については認めた。
一方、「脱衣所での盗撮」については、一部事実と違うと主張している。
Aさんが語ったセクハラ被害
BuzzFeed NewsはAさんに話を聞いた。以下がその内容だ。
●脱衣場での盗撮
虹コンは2018年1月7日、ワンマンライブを開いた。そこで、Aさんと同期メンバーの卒業セレモニーがあった。脱退するメンバーから「来て欲しい」と誘われた。
ライブ前日に上京することになり、永田氏に寮などどこかに泊まれるかとLINEで聞いた。永田氏からは「僕の家の客間が空いているから泊まっていいよ」と返事が来た。
「ホテルなり寮なりが提示されると思っていました。けれど、奥さんもお子さんもいらっしゃるし、なにかされることはないだろうと。また、もう脱退したメンバーに宿泊代は出せないと言われると思い、宿泊することにしました」
自宅は南青山の高級マンション。6日夜、ゲスト用のバスルームもあるが、永田氏からマスターバスルームを使うよう指示があった。
入ってみると、脱衣所にフック型の「隠しカメラ」が仕掛けられていることに気づいた。壁につけた粘着テープが剥がれたのか、カメラが落下したことで気づいたという。Aさんはカメラに映らないように着替えた。
7日もカメラはあった。前日とは場所が変わっていた。永田氏の自宅は、ガラス張りの浴室になっている。7日は脱衣所から浴室を映す位置になっており、どうしても全身が映ってしまう角度に変わっていたという。
「どうしたらいいかわかりませんでした。奥さんもいるし、私が言ったことによって夫婦間が悪くなったら…とも考えました。それで逆上されたら、きっと私のほうが悪者にされるのではと思ったので」
「親にも申し訳なくて言えなかったです。LINEで信頼できる友人に相談していました。一睡もできませんでした」
フラッシュバックで大学受験断念
脱衣所での盗撮について、永田氏は裁判で一部事実と違うと主張し、詳細は明らかにされていない。
Aさんは翌週に大学入試センター試験を控えていた。自己採点では9割以上の点数を取れるほど、脱退してから猛勉強に励んできたが、盗撮被害に遭ったあとはショックから、一時期体重は33キロまで落ち、ペンを持つこともできなくなったという。
試験当日、会場に向かっているとき、永田氏から「がんばってねー!」とLINEが来た。フラッシュバックで気持ち悪くなり、嘔吐。動けなくなった。結局、会場に行けなくなり、試験を受けることはできなかった。
永田氏は取材拒否
BuzzFeed Newsは永田氏からも話を聞くためにオフィスを訪ね、直接取材を申し込んだが応じてもらえなかった。ピクシブ社を通じても取材を申し込んだが、「取材は控えさせていただく」との回答だった。
https://www.buzzfeed.com/jp/takumiharimaya/2zicon-01
「虹のコンキスタドール」元プロデューサー ピクシブ社の現社長・永田寛哲氏
http://img.buzzfeed.com/buzzfeed-static/static/2018-05/25/20/asset/buzzfeed-prod-web-01/sub-buzz-30285-1527293625-1.png
http://livedoor.blogimg.jp/ninji/imgs/3/6/36ad5039.png >>933
みたいですね
아범아とかいて、아범:親が子供を持った息子を指して言う語 あーそれでドラマ初恋のドンパルの弟子が「サブ、サブ」言ってたのかー
ありがとう。 >>938
そうなんですね。知らなかったです。
ドンパルの弟子が「サブ、サブ」言うのは、ドンパルが親戚のおじさんの店を仕切ってたから、弟子が(サブボス)的な意味でドンパルを「サブ」と呼んでたと当時から思ってましたww
カムサハムニダ 中学生に覚せい剤注射容疑 わいせつ行為も、男逮捕
京都府警少年課と南署は23日、中学生の少女に覚せい剤を注射し、
わいせつな行為をしたとして、覚せい剤取締法違反と児童買春・ポルノ禁止法違反の疑いで
京都市南区東九条上御霊町、韓国籍の会社役員金圭一容疑者(56)を逮捕したと明らかにした。同日、起訴された。
逮捕容疑は3月9日、13歳だった京都市在住の中2少女に現金数万円を渡す
約束をした上、自宅で覚せい剤を注射し、わいせつな行為をした疑い。
http://www.chibanippo.co.jp/newspack/20140623/199963 ヌネヌゥオドアンアプケッタ /目の中に入れても痛くない(ほどかわいい) 字幕を鵜呑みにすると間違って覚えることもあるので注意。
たとえばソルチキは字幕では「正直に」と訳されてるがソルチキは
率直hi。hiは副詞化語尾。
商道で「本店」という言葉が使われています。でもポンジョンと発音されてる。
店の発音はチョムですのでおかしいと思って調べたらほんとは廛です。
海神でキム・ウジンが王になって直ぐ殺されたがその後「国葬」ということば
が出てくるが発音はクッサンでした。辞書で調べると国葬はクッチャンで
クッサンは国喪。
このように字幕で使われることばは日本で普通に使われることばに変えられ
てるので鵜呑みにすると間違う。 【ミステリー・サークル】 和製ホーキング気取りの大槻教授「神はいない」 【世界教師マ@トレーヤ】
http://rosie.5ch.net/test/read.cgi/liveplus/1540692991/l50
じゃ、いったい誰がどうやって、作ってるんだ? 覚えた一言ってわけじゃないけど
OKするときの
コール 韓/ネー アルゲッスムニダ
日/はい かいこまりました >>971
すいません
かしこまりました
の間違いです マウンマンモグミョン〜 → その気になりゃあ〜
口だけのカスばっか アボジがいぼ痔? ぐぐっちゃったよw
いぼ痔→チジル アボジ→父 で チジル=父 という駄洒落? アイゴ〜 ソン社長➡おやおや ソン社長
アイゴ〜 キム社長➡おやおや キム社長 ホリ➡腰・ウェスト
チョンガー➡独身者(相手を見下して呼ぶ時) オジェパメ➡昨夜・昨日の夜
フィパラン(ンの表記はム)➡口笛 韓国 セベポンマ二バトゥセヨ
日本 あけおめ、良いお年を カッチャギヤ!
驚いた!
(本当は”ッカムチャギヤ”と発音するらしい) このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 1122日 21時間 10分 14秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。