変な言い回し、変な省略語について語るスレrev.3
.
..∧_∧
(。・ω・。)つ━☆・*。
⊂ ノ ・゜+. 是正「変な言い回し、変な省略語」
しーJ °。+ *´¨)
専門性の高い電気、電子の分野では、言葉の持つ意味は大変重要です。
たとえば「抵抗を挟む」に大多数の人が違和感を覚えるように、
相手に正しく情報を伝えるためには、捉え方に誤解を招かないよう、
正しい言葉を正しく使う必要があります。
変な省略語も、相手を混乱させます。
「レギュ」「ブレボ」などはその典型です。
あなたにしか通じない言葉を、自慢げに使うのはやめましょう。
聞いた人はみんな笑っています。
そんな変な言い回し、変な省略語について、朝まで語りましょう。
【過去スレ】
変な言い回し、変な省略語について語るスレ
http://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/denki/1484888257/
変な言い回し、変な省略語について語るスレpt.2
https://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/denki/1525315881/ 無負荷時にもサボらずしゃんとしているからシャント電源 >>1乙
強ぇな ダイオード
ちょっと気張りや ダイオード PLL学園。プレーする選手とスタンドの人文字応援にズレがなく
正確に同期しているしていることで有名だった >>1乙
ハサミ:挟むモノではなく切るモノだからハサミというのはおかしいな water tree の和訳で水トリーか、変な言い回しというよりは、変な和訳だぁな
水木だと鬼太郎もなっちゃうけどな 貫通した孔の全般をいう「スルーホール」を、導通メッキされた複層基板限定で使う日本国内独自の風潮。
さらにスルホルとかw >>6
はさみの漢字を調べた方が良いと思う。
抵抗は 挟む ではなくて、入れる な。 バリコンとバリキャップってどうですか?このスレ的に
バリアブルコンデンサとバリアブルキャパシタンスダイオード
片方はドイツ語読みのコンデンサ、片方は英語読みのキャパシタ
先輩方のお知恵を拝借したいです 1940年代くらいまではアメリカでもcondenserとかvariable condenserと書いてある記事があるね。
例えば、Radio News, March 1948の記事から
https://i.imgur.com/XB7GL4v.jpg
この時代以降になるとcapacitorとかvariable capacitorと書くのが多くなってたと思う。
その言葉が日本に入ってきた時代の違いなんですかね。
バリキャップが出てきた頃にはcondenserじゃなくてcapacitorと書くのが一般的だったでしょうから。 コンデンサって何語? ドイツ語? でも先頭がKではないからねぇ。
コンデンスの役は、溜める?
キャパシタ訳は、容量か? コンダクタンスとコンダクタ
レジスタンスとレジスタ
インダクタンスとインダクタ
:
キャパシタンスとキャパシタ
のように、戦後の英語圏の学問体系で用語の整理と統一をしたんじゃないかな。 電力量をkW/hと書く人がいる
速度km/hのマネなのか >>17
kW/h に一瞬違和感を感じなかった俺の目も恥ずかしいが
まあ、手が勝手に / をつけちゃったというやつですかね。
電力需要の変化を示す単位として kW/h はありかもしれないな。 >>18
それな。 「私は馬鹿です」と宣言してるようなもん >>20
最後の行にオチがあることに気づいてないだろう? >>20
ごめん、アンカーは >>18 だったな。>>19 と誤読して変なコメントを書いてしまった。 ギャグではないが、あり得る単位だという考えオチみたいな ああ、そう言う事もあるわな...と思っただけだった "ブッシュプル" アンプ
約 5,580 件 (0.35 秒) >>28
「言葉がある」の定義が「国語辞典に載っているか」だと「バッ直」はないかも。
でも、そこそこ使われているかもしれない言葉を「ある」と考えるなら、
とりあえず Google で検索してみたらどうだろう。 560 名前:774ワット発電中さん [sage] :2021/08/12(木) 18:08:11.64 ID:vL3gAEwc
カーステレオをバッチョクにしたら音が大きくなってよくなった気がする。 オーオタ
考えてみればバッチョク級かそれ以上の変な省略語
オタク自体が変な省略語だからね ステン
ステン(さび)レス(無い)のレスを省略すんなよ 6Z-DH3Aや6AV6などを使った低周波増幅回路の「ゼロバイアス」
グリッド電圧は0Vではないのでゼロバイアスではない。 >>34
ピアノフォルテをピアノと省略する方が罪が軽いか
>>35
外側から積極的に与えるバイアスがない(ゼロ)と暖かい目で見てあげましょう。ヒーターが点いてるだけに。 355 774ワット発電中さん 2021/08/14(土) 15:03:49.71 ID:dU9GPtUJ
エレックに注文さした基盤がホームページだとようやく出荷されたっぽいけど
追跡番号が全く分からない・・・これそのうちメールかなにかで追跡番号が
メールかなにかでメールされてきたりすんの?
初の基盤製造でうまく出来てるか不安だけど到着はさらに1週間くらい先かな
無待なこの時間(待つしか無いこの時間)が一番じれったい 397 tarotaro24 redtreeblues@pony.ocn.ne.jp 2021/08/26(木) 15:47:14.62 ID:5qyeM35J
8月26日(木曜日)
佐川急便 りんくう営業所 集荷
となりました。
エレックからの発送連絡時にあったトラッキング番号で問い合わせできました^^
荷物の方はひとまず安心です^^;
後は差額分が無事に返金されれば^^;
では^^ エレク(エレクロ)と書くヤツがもう一人居た。
エレク(エレクロ)へ業発 >>47
529 名前:774ワット発電中さん [sage] :2021/08/27(金) 02:40:43.28 ID:md0NFBDs
https://akizukidenshi.com/catalog/g/gI-16264/
あっきーも40円でそう変わらんかったわ >>51
バッテリーからスイッチとかリレーを通さず、直に回路や製品に繋ぐことみたい。 >>54
1トンあたりを言ってるなら変ではないと思うが >>52
そうそう
バッテリー直結の略みたいだけど、
これ使う人が、激しくお馬鹿さんに見える >>61
オートキャンパー?に相談されたわ
バッチョク、ダイオードでアイソレーター、ACC連動が云々
うかつなアドバイスにリスクを感じたから
そういうのは専門店の方が色々なノウハウあるよ
と遠慮 バッ直という人は オーオタ(オーディオオタク)に通じるところがあって、
「俺は技術知ってるよ」っていう雰囲気プンプン。
知ってる人は謙虚だから、バッ直なんていわないで、
「バッテリーから直接繋いだんです」って言うよ。
もう話す気がしない。 ダートリン
最初聞いたときは、階段降りる途中で
バタンてなって滑り台になって滑り落ちた気分 >>63
透明樹脂に保護された金色の巨大ヒューズが連想された
ああ、寝具 >>63
オーオタといえばグライコ入れると「位相が回る」からダメという
唇、リード、弦、
合奏する多数の楽器の振動体の振幅位置まで知覚できているのかと
感心 "ワニロクリップ”で検索すると結構あるな・・・
約 9,860 件 >>67
例えば 880Hz のラの音
音が秒速340mならラの音1波長の距離は38cm
音源とマイクロフォンが10cm近づくか遠ざかるかで位相が90度回るわけで
複数の周波数が混ざった音楽の場合、位相なんてもうそれこそハチャメチャなわけで
そのことをオーオタはどう説明するの?という感じに思いますね
まあ彼らにとってはワインの味と同様に科学的に説明する世界ではないのかもしれませんが あのケンシロウも、2wayや3wayスピーカーで聴いていれば「位相はもう回っている」と言っていた。 >>70
視覚化という言葉のように
聴覚化という、つまり視覚で得た絵やグラフや記事までもが音響にに変換される能力なんだろう
幸い官能なので比較化できない個人の絶対値なので完全
いや、バカにしているつもりではあるけれど
否定はしない オーオタが語る位相の話になるといつも
発電所の系統連係の接続を50/60Hz音のビートで
タイミング合わせる絶対音感な姿を想像する
超音波域に至るハイレゾについても意見あるけど割愛 オーオタの話は尽きないので、この辺りで止めようよ(笑)。 そもそも位相は「ずれる」もので
位相が「回る」ということは周波数が合ってないのではと
リサージュ図形のイメージとかなのかな >>75
今まで位相が「回る」という言葉なんの疑問も持ってなかったが、これは電圧を複素数平面で考えているからなんだろうね。
周波数が全く同じでも位相が「ずれている」と複素数平面上の角度が「回っている」ようにずれてくるわけで。
ですので、変な言い回しへのノミネートに却下票を一票。 位相がまわるとか言う話で、
>>67とか>>70みたいに、録音時の発音体とマイクの距離が
どうのこうのという様な捉え方をするのはトンチンカンで
全く電気回路論のセンスないよ 理論が音を奏でるオータ>>78さん、はりきって登場です!
88888! >>78
エンジニアにはこだまが木に宿っている精霊と考えるようなセンスがございませんw ライブ配信での、拍手のリアクション。
知ってる人しか知らない。 >>92
後進波管か
進行派管か
どっちのつもり? D→デー
J→ゼイ
T→テー
X→エッキス
Z→デット
コモン→コンモ >>87
倍増じゃ2倍だからゲインが小さくて使えないからね >>101
D→デー と T→テー はドイツ語読みと主張する人が居るかもしれない ファックス モデム バラン レドックス
みたいな英語圏でめちゃ使われてる変な省略語も
>>1 は許容範囲外なん? >>105
逆剥け製作所がマイスタンダード選定だわ 最後の長音は短く省略という慣習は今も健在なのか
コンデンサー
コンデンサ
トランジスター
トランジスタ
ファイバー
ファイバ
パラメーター
パラメータ
じていすう
ときていすう
切った方が文はすっきりするけど
これ考えるといつも尻尾の落としたコーギーが浮かぶ ヘリコプターの発音の切れ目は、ヘリコ(螺旋 helico-)・プター(翼 pteron)
タケコプターも実は、竹子・プターなのかもしれない
他に
キリマ・ンジャロ
プエルト・リコ
クアラ・ルンプール
ウラジ・オストーク
ニュー・ジーランド
ペン・シルベニア
クロ・マニョン
カ・メハメハ ブルー・スリー
ジャッ・キーチェン
サモ・ハンキンポー
シルベ・スター・ローン >>112
慣習というより、JIS がアルファベットの文字をカタカナで表記する際、「2音の用語は長音符号を付け、3音以上の用語の場合は長音符号を省く」と決めたから、それに準拠するとそうなるようで
カラーはカラにならない >>1 >あなたにしか通じない言葉を、自慢げに使うのはやめましょう。
多くの人が使ってるから>>110は無問題だね ブレートテクトロニクス
電気用語ではないが、これは結構あったと恩師が言っておった >>125
ファックスモデムは知ってるけど
バランレドックスは知らない 省略の反対で、名刺に fax ではなく panafax と書いてあるのはどうなん? >>127
元のレスではバランとレドックスの間に半角スペースがある 業界用語の傾向って
その業界の品性やスキルを
象徴してるよね どこかの動物園で生まれたパンダの名前を募集してるけど、
過去のものも、なぜ繰り返し発音の名前が多いんですかね
真っ先に思いつくのは、○ン○ン。
次に思いつくのは、○ン○ン。
3つ目は、○ン○ンかな。 超有名大の先輩がチンチンとカイカイで応募した
これ全くの実話 >>136
繰り返しの名前は中国由来の付け方なんです。
同じ字を二つ重ねて、親しみを表現するのだとか。 クリスタルを水晶のことだと思ってたり
フィラメントを電熱線のことだと思ってたり
トリマーにはコンデンサしかないと思ってたり あ、もう一つ、「ステンレスをステンと」の話でステンを錆とか言う奴が多いが違うぞ
stainはシミ汚れだ。stainless steelは錆びを含めそういう汚れが付かないということだ フィルターもありかな。
セラミックフィルターの素材の弾性率を測定できないかと尋ねられた。
相手の言うのは濾過器、こっちの考えていた物は濾波器だった。
「そんな多孔質物質の弾性率は当方ではできません。」でお終い。 >>156
電気で言う弾性率ってヤング率とは違うの? クリスタルガラスという矛盾
ヤング率、歪みゲージで重量測定のとき登場した 【ヤング(young)率】職場に毎年ちゃんと新人が配属されているかどうかの指標。ヤング率が小さいとジジ臭くて活気のない職場になりがち。 セラミックフィルターは分野が違うだけで
変な言い方というわけではないな そういえば、クリスタルピックアップとかマイクとかあるな
クリスタルマイクは間違っても水晶マイクではないな 昔の電子ブロックはそれでした
なんだか異様にデフォルメされたような形のイヤホンに
戸惑った思い出
テレビなんかの付属はコンパクトでまとまったデザインなのに
電子ブロックのそれは、戦中のお爺ちゃんの遺品みたいな
無骨な形のイヤホン >>161
クリスタル=ロッシェル塩の結晶だけどね。
仕事でエンジンの振動やら衝撃破壊現象を計測するときに水晶のリングで出来た
センサーをボルトで被測定物に固定して発生する電圧を測定していた。
キスラーと言う会社の製品だった。(キスラー 水晶リングでググるとヒットする)
いまはPZT/PLZTなどの圧電セラミックスになってしまったが、ランジュバン振動子も
水晶板を鋼鉄でサンドイッチにしてボルト締めした素子で一種の超音波スピーカーと
言えるんじゃないか。
かつてNHK教育で放送されていた「みんなの科学」で、アリの足音を聞く方法という
内容があったけど、クリスタルイヤホンを分解してアルミ箔の振動膜に繋がっている
柱状の部分を紙コップの底に接着して、紙コップの中を歩くアリの足音を拾っていた。 >>164
キスラー社
水晶がメインでしたかね
チャージアンプの開発にあたって発生電荷がより多いチタバリ系を
検証しましたが今度は温特が、という経験 >>161
まぁ、昔はロッシェル塩、今はセラミックだね。 >>181
ボリューミナスが正しいんだな
ボリューミーという語は和製英語である。英語で「量(の多さ)」を意味する volume(ボリューム)に 接尾辞 -y を加えて形容詞化した表現と解釈し得るが、英語では「量が多い」と表現する形容詞は voluminous であり、断じて volumy や volumie のような表現ではない。 カタカナ表現になってる時点で日本語だしな。しかも現時点ではスラングや隠語に近いもの。
正しい英語とか正しい日本語かどうか議論してもむなしい。
あとはスラングや誤った用法が廃れるか定着するかだけど、その用例に批判的な人が声を上げることで
結果的にその用例を世間に知らしめてしまってる面もある。
むしろ大事なのは、カタカナで書かれているからといって、英語だと思わない、漢字書かれているからと
いって中国語だと思わない、外国の英語使いや中国語使いにそういった言葉が通じるわけではない、
という教育や常識を定着させることだと思う。 >>184
むしろ和製英語を理解した上で、ネタや滑稽の表現というニュアンスも含ませている印象がある >>184
「ボール盤」が実は和製オランダ語だと知ったときの衝撃
我々、「明治の人たちは鉄道の駅のことをステン所って呼んでたの?」と笑うが
孫の世代に「平成令和の人たちは鑽床のことをボール盤って呼んでたの?」と
笑われるかもなと 半圧って何で出てくる言葉だっけか。電気だと倍圧は整流回路で見るね。 ぐぐってみればわかることにすぎないけれど、倍圧は使わている言葉だよ。 チューブラーコンデンサ
チューブラーの意味が違ってるわけじゃないけどさ。。。 それ子供の頃、宙ぶらりんコンデンサーを正式に表記するとそうなるものだと思ってたw 「注意されたい」は、変じゃないけど、もう時代がズレすぎでしょう。
「イとロは同電位でござる」とか言ってるようなもんだよw 自分が馴染んだ表現以外をおかしい表現だと思う人は、普段付き合いの人の言語表現の範囲が狭い人なんじゃないかな。
同年代でも、コミュニティによって言葉使いや常識っていろいろだし。 自分が想定している言葉の意味が正しいからという理由で、
自分と共通のコミュニティではない人が、ことばを同じ意味で解釈しないからといって憤慨する人がいるけど、
それってコミュ障の基本要素だと思う。
ことばに対する違和感が不快感につながる場合、そのうちの多くが自分のコミュニケーション能力が低いせい。
コミュニケーション能力が高い人は、違和感は当たり前のものだという前提で、それを解消するように努めるよ。 そういう人は外国語の語学力もなし。日本語の方言の違いにもあーだこーだ言うだろうね。 >>215
どう違うか言えよ
されたい、って言えば賢くなったような気になれるのか?
かなーり変だよw >>220
されたい、って言えば賢くなったような気になる、って誰か言ってるのかい?
それとも、されたい、って言ってるのを見聞きして、あなたが、
「この人はこう言うことで、賢くなったような気にでもなっているのだろうか」
と想像したのかい?
勝手な思い込みを持つのは損だよ。 みんあからちやほやされたい
美少女中学生から汚いものを見る目で罵倒されたい(^p^)ふひひ! エンジンの2サイクル4サイクルはほとんど聞かなくなったな 航空機で言っていた四発とかは
クルマでは違う意味にされてしまった 「デコデコ」で検索すると自動車用ばっかりヒットするのは
なかなか頭悪そうでいいですね >>230
バッチョクも、ヤンチャなカーオーディオマニア御用達用語 立ち上がりは理解できるが
立ち下がりは何だか気持ち悪いと言われたことがある。立つのに下がるの?と
エッジ↑と↓という意味しかないけど >>233
立下がりは特に気にすることなく使っている。
気にする人はネガエッジと言うんだろうね(立ち上がりはポジエッジ) >>233
「切り立った崖から落ちた」と言われても違和感ないんじゃね?
そう思っておけば気持ち悪くなくなると思う 教科書はちゃんと、サーバ、ルータ、プロバイダ、とかになってるね。
tp://imgur.com/qPQYWnm.jpg
tp://imgur.com/KL0ClBE.jpg 最近インターネットする人のこと
インターネッターって言わないな
ほぼみんなだからかな >>244
ネット上でアンケートを取ったら、100%の人が「使ってる」って答えたらしいぞ Q:パパ活って何ですか?
A:三才ブックス社から発売されている、バックアップ活用テクニックの姉妹紙です!(^p^) むむ?某沈没遊覧船業者の事かーっ!!
アマチュア無線活用テクニック 先代猿←実はいまはまだおれらはここ(^p^)
現代人
末代神 >>255
ごめん、韓流文化に疎くて、
(ヒュンダイとサムソンは辛うじてよめたけど)
真ん中のがわからん・・・ NHKの番組も実は「クローズアップ ヒュンダイ」なのか? 昭和50年代の日本向けには漢字も併記されてた(China向けもかな)
金星社、三星電子、現代、大宇、起亜・・・ ドングルって響きがちょっと恥ずかしくてUSBメモリーみたいなやつとか言ってる ドンブらコ(桃太郎をモチーフにした宝塚)
どんぐり(御池に嵌ってさぁ大変)
ドングる(動詞形)
ドングれ(命令形)
ドングろう(提案)
プロテクトキーとか
USBキーでええやん
もしくは似非ネイティブっぽくダングゥル >>1
抵抗をはさむ、のハサむは 挿む と書くんよ。
だから変な言い回しじゃないのに挟むだと決めつけて文句言うのはイク(・A・)ナイ
別件
風力発電の用語なんやけど、
終局荷重とか疲労荷重っていう言葉に同も違和感を覚えるんよ。
ぐぐったところ、終局荷重、航空力学とかの用語だと定格の150%数値だとか
疲労荷重も差分なのかな、いまいち言葉を作った人の意図がわからんなぁ・・・ぐぎぎ >>268
初体験の翌日の漫画のセリフで「まだ股になにかはさまってる感じ」ってのがあるけど、この漢字なのか
いやらしい… この数日、騒がれていた法務大臣の「死刑のはんこだけ」という
ニュースの見出しがどうしても「死刑のはんだごて」に見えてしかたない どう使うのかいまいち見えんが、いずれにせよ嫌な死に方臭いな・・・ 死刑のハンダゴテ (※閲覧注意)
ttp://blog.livedoor.jp/sinobinet/archives/12151721.html 冷静に考えてみると短絡比って言葉、なんか微妙じゃね? ちょwww 分路リアクトルや中性点リアクトルの「りあくとる」、
reactorだったんかいwww
リアクトンスじゃなくてリアクタンスなんだから、すなおにリアクターって
表記した方がよっぽど意味が見えるように思いますが;
歴史的仮名遣い的様式美なんやろか?しらんけど;(^p^; そういや陰極のカソード、英語ならCathodeだからCのハズなのに
LEDの極性の陰極、Kで表すのもドイッチュ語のKathode由来なのかなぁ・・・しらんけど(^p^; >>277 >>279
グーグル翻訳でドイツ語を聞いたらリアクトワとモートワだった
ルはどこから来た? ゴーグゥ翻訳にルが付いたのと同じメカニズムじゃね? しらんけど(^p^) 昔会社勤めの頃、アマチュア無線やってる上役にモバイルってどう言う意味か聞かれたのを思い出した 同じ装置同じ図面の中で、これはモートル、それはモーター
みたいに使い分ける儀礼のある設計物件があった
他にも電気として肝心じゃないどうでもいいような決め事ばかり
なんじゃそりゃ、と思う。 ざく=MS-06II
mobile suit
↑
これか・・・ 難しい問いかけやな(^p^;
普通そう読むよな、もびるすーつって慣用読み自体が変な言い回しなんよな・・・ そういや、prestige(名声、威厳)もカタカナでプレステージと書くせいで
前座のことだと思っている人がいたな(pre stage?) 初演のプレミアと値打ちのプレミアとは
区別のついている奴の方が稀なくらいだ 第一云々なpremiereとかpremierのことはさておき、後者については
プレミアがプレミアムの略だとか
プレミアがプレミアムの誤記と決めつけている字引もある一方で
premiumの複数形がpremiaなのだそうですな・・・
字引編纂されているひとも所詮は人、誤りもあるのでしょう。
参考:(リンク先、結論への論理は意味不明ではあるが)https://mainichi-kotoba.jp/blog-20171202 childsチャイルズっていう漫才コンビいたな
childrenなのに >>299
間違いではないんじゃない? チャイルズって苗字もあるようだし
childsの意味・使い方・読み方 _ Weblio英和辞書
https://ejje.weblio.jp/content/childs
なぜ英語で「child」の複数形は「childs」ではなく「children」なのか? - GIGAZINE
https://gigazine.net/news/20180529-why-children-not-childs/ テレビやラジオでやっている通販CMで気になるのが医薬部外品という単語。
意味から察すると、医薬-部外品だと思うのだが、
明らかに医薬部-外品だと思って読んでいるな、と感じられるナレーションが結構ある。 超亀ですまんが
バッ直は無線やってるやつは大体使うモービルリグ積載でね
電気趣味で車持ちは電装品自分であれこれやるのでバッ直に違和感なし
オルタネータノイズ回避や突入大電力がある場合バッ直やる