【中国ドラマ】陳情令 THE UNTAMED【第九章】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
1おつ
前スレの998-999だけど1000さんありがとう
他にもあるけど中国語をきっちり日本語表記するのって無理があるもんね
藍湛「魏無羨…!」
魏嬰「藍忘機(らん?わん?じー→)」
のとき魏嬰のアクセント好き >>6
魏嬰が藍湛を字名で呼ぶ貴重なシーンだよね
つらい場面だけど好きなシーンの一つだ 正しい拼音に寄せる必要ないのは分かってるけど魏嬰は原音の「うぇいゆん」っぽい音が好きだったから日本語の「うえいん」(植院?)て発音は別人の名前に聞こえてしまう だんだん打ち解け話すようになると藍湛の吹替えの声に違和感がぁー!
もう少し低く重い声を期待してたのに…
ごめん!自分が藍湛に思い入れがあり過ぎだからなのかもしれないけどw 声に違和感はないんだけど、【忘羨】音声あるんだ…って微妙な気持ちだった
円盤特典の吹き替えも入ってたんだっけ 自分もめちゃ笑った
はっきり忘羨って言ったら話変わるのになんで? 頑なに言わなくて最終話のサブタイで回収するのが良いのに余計なことを 吹き替えの台詞はインタビューやら見ると、本国のスタッフも入って収録してるらしいから向こう的には声をあてて欲しかったとかかな 本国版は検閲の関係で言えなかっただけで本来言っているのが理想だったのかもな
原作だと藍湛は曲名言ってたけど魏嬰は聞けなかったみたいな流れだしそれに沿ったのかも >>16
状況的にはそうだけどしっかり音入っててその時点で何言ったか分かってたら
後で藍湛の感情に気付く原作のエモさも
最終話のタイトルが「忘羨の」意味もなくなるでしょ なんでも検閲のせいにするのはちょっと
16年後はあの時聞こえなかったって説明セリフ入れるのかな ウザい人たち
ランジャンは言ったけどウェイインは聞いてないでいいじゃん 検閲で最後の曲名ネタバラしパートも出来ないんだから言わせておくのは妥当だと思う
仙子をけしかけられたときの師姉も藍湛にしてほしいな >>20
魏嬰は意識朦朧状態だったしね
そこまでこだわるほどのものでも無いと思う 検閲でワンシエンを入れなかった
師姉と叫んだところ本来ランジャンだった
の情報源てキモいcpfだよね? >>23
原作はラスト曲名ネタバレで終わるし転生後は師姉って叫んでなくて藍湛としか言ってないからcpfとか知らんわ >>23
はい
ベルトと同じ
某動画配信者のコメント欄にもcpfの幻想ネタ書いてるのいてキモい あのシーンはあえて音がなくて口の動きだけ見えるのがいいのになぁ
日本語で発音してもワンシェンだろうから音がなくても察せられる気がするけど駄目だったのかな 常に音と文字見てる字幕版じゃないから初見が察せるかっていうとまぁ >>27
画面見てないような人は察する必要なくないと思うけど
洋画や韓流ドラマの吹替ではシーンでは台詞をフェードアウトさせるから
はっきり音入れたのは単にこのドラマの吹替担当音響の演出技術の問題では
円盤出すなら台詞の音量修整してほしい >>26
検閲とか関係無く原作とラジオドラマはこのシーンで何言ってるか読者/視聴者には分からなくて
藍湛の気持ちを魏嬰が知った後の最終話で曲目告白だし
アニメも最終回の最後まで曲目は視聴者知らない演出だし伏せた方が良かったね
エンディングに曲名書いてるし後半のストーリーの一部に触れるから初見の楽しみが減る >>29
初見で普通の人はそもそも忘羨って文字見てもなに表してるのかなんてわからないよ
その道を知ってる人じゃないとそれがそうなんて文字見ても気付けない 普通の人「二人の名前から一文字ずつとったのねー二人の歌なのねー」
きも豚「カップリングやん!ほもやん!」 >>31
普通の人ってどれくらいみてんの?
ツイの実況見た感じ腐女子のツイばっかりだったけど 字幕版で満足した人をぱターゲットにしてないだろ
何度も視聴して自分の世界があるなら見る必要無い
文句垂れても放送中止にはならない
確かな情報以外を間に受けるの止めろ >>35
どこの何から放送中止にしろって読み取ったの?
円盤の時は変えられるんだから変えてくれとは言ってるけど 吹き替えの声のせいかわからんけど姚宗主若く見えるな やっと見終わった!最後の方の熱量凄いね
字幕版だったけど金光揺と澤無君の熱い最後はぐっと来たし、江澄の人の顔演技凄
しかし何で魏無羨と藍湛はいったん別れたの?5分後に再会してるのに 日本語版は順序入れ替えした
最終回は中国語版をお薦めする 蓮花塢はやっぱり見るの辛い
日本語声優さんにも慣れてきて一緒に泣いてしまう LaLa TVに9/1から
ttps://www.lala.tv/programs/mdzs/ サントラCDを購入できるの今回のクラファンが最後になるかしらね あのクラファンの制度がいまいちよくわからないんだけど
円盤の日本輸出解禁されたの? 輸入できるけど支払いに大陸の銀行口座か支付宝の残高がいる
持ってないなら代行業者一択
クラファン終わってから普通に販売してくれたら良いのに >>46
いやそうじゃなくて以前陳情令公式で円盤が販売された時
決済して予約はできるんだけど中→日の海賊版対策で規制強化されて
転送業者が円盤転送拒否したり税関で密輸扱いされた人がたくさんいたんだよ
それが解禁されたのかなって 陳情令ゲームのサイトとか消えたってマジなのかな
絵が美麗で楽しみにしてたからなくなったらショックなんだが >>47
去年末の再販は個人で輸入してる人見かけたし某代行業者のECサイトで買えた
お高い大手転送業者は普通に円盤を取り扱ってる
>>48
消えた
微博のアカウントもNodata ソシャゲ全然動きなかったよね
開発に金も時間もかけても大手ほど切るときは早いものだけどせめて形だけでもリリース即サ終ぐらいのムーブすると思ってたんだけどな
宮川武原型フィギュアも今頃になってデコマス出してきたけどこれもゲームもキャラデというかタイトルごとの服装デザインの統一とかもしてないし版権どうなってるんだろ ドラマの初期キービジュや設定画は原作やゲーム寄りのポニテで襟元が緩い衣装だったけど途中で変わったようだからドラマ内のデザインがイレギュラーなのでは >>49
つまり個人輸入がTモール公式転送か非公式転送かは分かんない感じか
個人転送会社が品名偽造発送して税関に密輸扱いされた人は
登録電話番号が中国国内で凍結されてたから大手使った方が安心かな >>48
課金メインのゲームや同性愛要素の大型規制食らって兆単位の損失出した時に
陳情令より大きいソシャゲもサービス終了してたから無理だろうって言われてたけど
やっぱり無理だったのかー
畑作りたかったよ >>52
規制品を公式転送て
版権CDの買い方送り方が調べられないなら買付けから発送までフルでやってくれる代行通した方がいいよ
今なら某有名どころが予約受け付けてる 話が少し噛み合ってないっていうか
急に規制されたり解禁されたりしてるし公式で予約したって言ってる人がいたから
また解禁されたのかと思っただけだよ
他のグッズと同感覚で予約してる人は要注意ってだけ サントラのクラファン参加は本国の銀行口座支払い限定
これは本国在住者でも同じなので微博や淘宝網のコメント欄で高額品にも関わらず支払い方法が限定されていることへの疑問の声を見かける
予約したと言っている人は某代行のECサイトのことを指しているのでは
ツイにはあそこを正規代理店かなにかと勘違いしている層が結構いる
正規店はAmazonの陳情令と池袋の某ショップのみ
規制品を扱える転送業者の利用で版権CDの個人輸入は昨年から今年前半にかけては出来ている
それを解禁と言うなら解禁されたってことかも
ただし個人の場合は枚数や金額に上限がある
セラーや商品名やパッケージ等から転送業者が通関リスクありと判断した時点でセラーに返送される
買付けからやる代行業者もおそらく同じ
規制品ルートを持っていてリスク判断も出来る業者は基本的に手数料が高額
これはどこもそうだけど円盤は本体より高い送料手数料を覚悟した上で頼まないと買えない 最近ドラマ見てハマったけど輸入事情とか難しくて
日本で普通に手に入る物だけで楽しんでる方が精神的に楽な気がしてきた…
見ると欲しくなるのが悪いんだけどさ >>57
Amazonの陳情令や池袋の店舗のおかげで格段に買いやすくなった
輸入代行業者も力を入れているのでこっちで買えない公式グッズは陳情令と魔道祖師ではほぼないと思うよ >>58
ありがとう
前はもっと大変だったんだね
ツイとか見てると詳しそうな人多くて何か勝手に落ち込んでた
中国語分かる人も多そうで
池袋はなかなか気軽に行ける距離じゃないけどグッズ何があるとかちゃんとチェックしてみる 中国は今リスク回避のための受注予約生産が増えてて
それが決済システム側の損失に繋がってるって問題になってるから銀行決済のみなのかもね
魔道は転売や複製海賊版が酷くて銀行が必要なグッズ販売多かった >>59
みんな詳しいわけじゃないよ
大抵の人は複数アプリ使用して翻訳したり
検索する根気があるかどうか 誤った情報ツイートして指摘されてもブロックしてスルー
ソース未確定の情報をツイで流す人も多いから注意 内容知らずに普通の中国時代劇のつもりで見たら
5、6話でどっぷり沼にハマってた
それから止められなくて1週間で2週
ジャンルとか関係なくこんな名作傑作今まで気が付かなかったのがもうなんでなの
OPとエンディングの曲を聞くだけで涙ぐむ程やられてる
そして愛くるしくて爆発しそうな自分の熱量にびっくりしてる >>63
ようこそ底なし沼に!!
(笑)
大丈夫ですよ、みんな何回も見直すし曲が流れるだけで泣きます!
それがこのドラマの普通です!
仲間はたくさんいますよ!! 「陳情令」オーケストラコンサート
アンコール公演開催決定!
2022年9月2日(金) 19:00開演
指揮:西谷 亮
演奏:神奈川フィルハーモニー管弦楽団
会場:国際フォーラム ホールA
一夜限りのスペシャルな公演 会場でお待ちしております
生演奏とともにドラマ本編の映像をお楽しみいただけます
※セリフ演出は「日本語吹替版音声」となります 陳情令吹替版
Blu-rayBOX 発売決定
上巻:2022年10月31日
下巻:2023年1月23日
陳情令 Special Blu-rayBOX発売決定
・陳情令コンサート
~Japan Special Mix Edition ~
・陳情令スペシャルドキュメンタリー
・番外編映画 #生魂
・番外編映画 #乱魄
・ #陳情少年 座学中
とりあえずあるもの全部円盤化しとけ感
番外編は有難いわ 本国は円盤文化ないらしいし円盤化されるのはほんとに嬉しいね 本国だと配信なくなったら見る手段なくなるのか
あの国なんかあったら作品が永久封印されそうだし本国で推し活するの大変そうだ >>69
何かあった時完全に封殺出来るように円盤や書籍の制限されてるんだってさ クラファンのサントラCD、Amazonの公式ストアに出てるよー オケコン一人で何名義も申し込んで良席だけ取得して
重複したから〜って個人取引持ちかける奴とか
それでトラブルになってる人とか結構いてなんだかな
コロナもあるしちゃんと本人確認してほしいよ >>74
ひとりで何名義もってどうやって申し込むの?
携帯たくさん持ってるの?
申込者は名義変更できないから親友達にすら協力頼めないんだけどそういう人はどうしてるわけ? >>76
いや別にそこまでして知りたいわけじゃない >>79
Amazon楽天ヤフーも予約出来るって公式ツイにあったよ マスクケースとポストカードで決めれずに禿げ上がりそう
他のドラマも見たいのにずっとループから抜けられない
なにこの地獄のような沼
どうなっちゃうんだよ自分 >>78
初回が終わったら扱うって返信してた
一度BOX出てるし販路狭いのもコアなファン向けって感じする >>83
ありがとう!
公式の方ばかり見てて気付かなかった グッズいらない派だから少しでも安く買いたいけど、
定価のみなのかな? グッズだけほしい英語圏の人と共同購入した方が良さそう 特典部分は字幕版と同じかな
とりあえず予約はしてみたけど番外編や陳情少年も早く出てほしいな
そういや陳情令にハマって中国語始めてみたけど発音も聞き取りも難しいね
学生時代習った英語や独語でも思ったけど外国語って日本語より音の密度が高い感じがする 中国人でも聞き取りは難しいってよ
先生が言ってた
音から字幕作ってるcpf動画の字幕はほぼ嘘っぱち
気をつけて 日本公式窓口ってなんなんだろう…円盤普通にAmazonで売ってほしいわ Amazonだと間違えて海賊版買う危険性とかあるんではない
誤認させる偽商品とか出てくるだろうしAmazonはそのへんの取り締まりが甘すぎるから 日本人が造形担当したフィギュア、Amazonの公式とあみあみ、NSMGどこで予約すればいいのか迷ってます。フィギュア自体に問題があった時、交換とかしてくれそうな公式か、関税かからないとは思うけど、税関、手数料、消費税等気にするならあみあみかと…。 日本公式窓口って書き方が混乱招いてる気がするね
どうやら円盤や液体や電化製品といった輸出する時に引っかかりやすい製品も
公式ストアに代わって海外発送してるのが香港のNSMG
公式は淘宝や天猫で海外転送禁制品を買って転送できねーとか破損してた紛失したって騒ぐ外国人多いから
外国人はここ使ってくれよって感じらしい
今のところ販売元の所在地が中国で海外公式通販は無いはずだから
Amazonも楽天も常に販売元確認して買った方がいいよ
海賊版の本やグッズ多いし >>91
フィギュアは返金はしてくれるかもしれないけど交換はないかも
購入前にちゃんと販売元に問い合わせて確認することおすすめする 結局コリタメでしか売らないのかな
グッズいらないんだけどなー 問い合わせてみました。Amazon公式は、関税はかからないけど、交換返金に関しては返事をいただけず。
あみあみは、利用案内に記載がありました。Amazon公式より割高だし、破損心配だけど、配送、税関とか手数料の心配のいらないあみあみにしようかと思いました。
ありがとうございました! Amazonの公式は淘宝網と定価が同じか安くなってるのまであるのに国際送料は向こう持ち
あみあみが高いわけじゃないぞ >>96
そうなんですね!確かに、国際送料、その他手数料等を考えると妥当な価格ですよね。誤解を招く書き方、失礼しました。
今回、Amazon公式から交換返金の返事をいただけなかったのですが、マケプレだからその辺の補償もありそうですよね。
教えていただきましてありがとうございました。 >>97
?週末だしマケプレの店舗から即日返信なんてめったに無いと思うけどどこから問い合わせたの?
ツイのNSMGの人の方が返信早そう >>98
?普通にAmazon公式マケプレに問い合わせて返信をいただきました。即日返信めったにないんですか?今まであまり問い合わせた事なかったので、分からないのですが…。 >>99
アマじゃなくて販売元に問い合わせて破損時の交換や返金の回答無しだったってこと?
普通そういうところはちゃんと回答するんだけどなー
チャット形式だからなんで回答ないままチャット終わったのか疑問だ
まあ本人が満足してるならいいんだけど ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています