>>603
水蒸気なら人間を殺すこともできないのではないでしょうかね。
一人のガス人間が持つ熱量とガス体積に限りがあるでしょうから。
ケンカを売るのではありませんが、
vapour (vapor)は、「液体や固体の物質が気体になって空気中に拡散したり
漂ったりするもの」というのが今の英語の意味ですから、
『気化人間』とでも訳せましょうか。
もともとのラテン語の意味は、「蒸気、熱」ですね。

扇風機で吹き飛ばすと土屋嘉男はどうなってしまうのでしょう?
https://i.imgur.com/s8G5IwC.jpg