[李香蘭]−昭和の女優−[原節子]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
黒澤自身、「白痴」にはずいぶんと思い入れがあったと思う。俺も、その後の時代の
通俗的な時代劇なんかよりも「白痴」のほうが好きだね。
ところで、ポーランドの映画監督ワイダが演出して坂東玉三郎が主演した「ナスターシャ」の
舞台か映画を見た奴はいるかなあ。ナスターシャ=ムイシュキン というのは
面白い解釈だと思ったが・・・・ スレッド立てるや否や荒れ始め、いまだに収拾つかず。pu ここはスレ立て人が自分で荒らしている不思議なスレです。pupu >>51
森雅之はどこかで、ムイシュキンは自分の柄ではなかったというようなことを言っていた。
それでも、他に演じることの出来る役者が居なかったらしい。玉三郎よりも、原節子に
二役を演じさせたかったね。どちらも、どこか人間離れした美しさがなければならないからね。
ナスターシャの遺体のそばで、ラゴージン(だったか、三船がやった役)とムイシュキンが夜を明かすシーン、
ムイシュキンに変貌した原節子にやって欲しかったな。
俺は原作に耽溺していたもんで、作品冒頭の森雅之を見て
イメージのギャップに耐えきれず、見るのをやめてしまった。
黒澤映画で唯一見ていない映画
森雅之の他作品をみてハマってしまったもんで、そろそろ見なくては
と思ってはいるが あの映画の森雅之は、見ていて、「なんて巧いんだ」と呆れてしまう。
それが弱点かもしれないね、原節子のほうは、突き抜けているから。 森雅之といえば「我が生涯の輝ける日」のヒロポン中毒(だったか?)のアンチャン役が
決まっていたなあ。あれは良かった。相手役はもともと原節子を予定していたんだろう。
何かの事情で、李香蘭もとい山口淑子に変更されたとか。ところで原節子のキスシーンてのは、
ありえたのかな。(笑) 原節子が演っていたら、巻頭の、父親が暗殺される場面の、
「お嬢様演技」が、もう少し、ピシッと決まっていたかもね。
俺はむしろ、李香蘭のナスターシャが、見てみたかったな。
北海道ではなく、北満を舞台にした、戦前の超大作として。
いや、ちょっと厳しいかな。 アグラーヤのほうがいいかも。 >>60
たしかに、黒沢の「白痴」にはどこか満州、ハルピンあたりの感触があるね。
「雪のカーニバル」なんて、あんなもの日本にあるわけ無いよなあ。
李香蘭は「白痴」よりも「復活」が似つかわしいね。彼女は、終戦直後、舞台で森雅之と一緒に
カチューシャ役をやっている! しっかし、いかんせん新劇じゃ彼女の持ち味はでなかったろう。
ミュージカルにすれば、松井須磨子以上のカチューシャとして李香蘭の当たり役になったろうに。
この点は香港の映画人の方がよく分かっていたと思う。
李香蘭の「一夜風流」の挿入曲は、名曲中の名曲として、今に至るまで
東アジア全域で愛されているよ。
女王様信仰の書き込みばかり。
我が青春〜の学生さん達みたい。
歳は取ってもマザコンは治らないね。 女王様て、どういう意味だ(笑) そんな趣味はないんだけれどね。
そういえば「エリザベス」て映画があったなあ。あれは面白かった。
ああいう「女王役」なら、原節子がぴたりかもしれない。 「雪のカーニバル」なんて日本にあるわきゃないと思っていたが、当時の撮影記録を視ると
実際にさういふものがあったらしい。ただ撮影の時には本物のカーニバルが終わった後だったので、あらためて雪かきを
して撮影したとのこと。ちなみに、映画に出てくる張りぼてを置いたら氷が割れて大変だったらしい。
撮影時には野次馬が5万人も集まって大変だったとあった。 第一回の雪祭りじゃなかったかな。
しかし、やっぱり、北海道というよりは、ハルピンだよなぁ。
だいたい、黒澤という人は、『暴走機関車』の企画にしても、
シナリオの『敵中横断三百里』とか、『消えた中隊』にしても、
意外なほど、満洲にこだわっているところがあるんだよねぇ。
その発展形として、『デルス・ウザーラ』を位置づけるならば、
『白痴』は、北海道で「妥協」したんじゃないか、とも思えるね。 >>65 原來是這様!
もともと北海道自体、日本の植民地だった。大体、「道産子」の喋っている言葉は東北弁じゃあないものなあ。
戦前の日本人の意識から観ると、北海道→樺太→満洲→蒙古 というのは一つながりだったという可能性もあるね。
今、気づいたんだが、義経が蝦夷経由で蒙古に行ってジンギスカンになったという荒唐無稽の話
を前に聴いたことがあるが、かういふ伝説も、さういふ深層意識の所産かもしらん。 >>59
原さんはキスシーンなんかあったら断固拒絶でしょう。並の潔癖ぶりじゃないし。 >>67
山口淑子本人も、当初は、キスシーンには拒絶反応を示していたらしいね。
そんなことを書いた引揚時の記事をどこかで読んだ記憶がある。
ただ、彼女には、映画に出演して稼がなければ、中国から引き揚げてきた父母兄弟姉妹
を養えないと言うせっぱ詰まった事情があった。
自分だっていっぺんは死んだ身だしね、なりふり構わず新しいことに挑戦して、
女優として再出発しなければならなかったんだろう。 今にしておもうと、戦前戦中の時代には、外国映画でもキスシーンはカットしていたとか。
だから、映画でキスシーンを日本の俳優同士がやるということ自体が、
「戦後」を象徴する「事件」だったわけだ。
>>68
原節子の話なんだから別にいいだろが。黙ってろや 隠し砦の三悪人スレで、無理してスレ伸ばししなくていいからと説教されてるね。
昔は粘着病患者だったけど今は無理してスレ伸ばし病患者だな。 >>72
誰の話をしているのかわからん。すくなくも俺は「隠し砦の三悪人」スレなんて
存在すら知らないなあ。 山口淑子のキスシーンは今観てもなかなか迫力があるね。李香蘭というのはもともと女優ではなくて歌手だった。
歌はうまいしエキゾチックな美人だけれど、演技はたどたどしい。が、それもまた良いね、などと言われていたものだった。
ところが「輝ける日」でも「脱走」でも女優としての演技が求められた。歌を聴かせる映画じゃなかったし
李香蘭時代のエキゾチシズムに訴えることも出来ない。だから、いままで日本の女優がだれも満足に出来なかった
キスシーンに女優生命を賭けたような、なにかそういう感じがした。
>>66
うん、そういう意識は、確実に存在したんじゃないかと思う。
敗戦でペシャンコになって、大陸を見なくなった人も多いが。
そういう意味で、黒澤さんは、「戦前派」だったんだと思うね。
もともと活劇の好きな人だから、戦前に監督になっていたら、
広大な大陸を舞台に、「現代活劇」を撮ったんじゃないかな。
そう思うと、黒澤さんにとって、李香蘭という「満洲美人」は、
戦後になっても、大陸の夢のシンボルだったのかもしれない。
戦後の山口淑子は、エキゾチシズムで売ることもできなくて、
と74さんも書いていて、一般には、その通りだと思うんだが、
『暁の脱走』『醜聞』の黒澤さんは、李香蘭の影を追っていた。 >>75
言っとくけど、東北の女性は李香蘭みたいなチビじゃないよ。 >>76
李香蘭は潘家の養女となり、そこのミッションスクールで北京の上流階級の子女
とともに学んだ。日本語を話さない環境で暮らしていたので、そこで身につけた北京語が彼女の言葉。
中国の東北弁=満州語ではないのだね。だから、「熱砂の誓ひ」の役どころが一番
ぴったりだったのではないか。「満州娘」というのは、東宝が、マンチュリアン。ドリーム
に便乗して、新人売りだしのためにでっち上げたイメージで、李香蘭の持ち味とは違っていた。
背が低くても良いわけだ(笑)。
ま、満州というなら、ハルピンのもつ異人的なイメージが彼女に似合ってはいるけれどね。とはほど遠い。
のちに上海に行って、そこで「洋場十里」という蘇州・杭州の文明とヨーロッパの
窓に触れる。さういふ意味では、彼女は中国でも常に「越境していく」存在なのだ。 失礼。マンチュリアン。ドリーム →マンチュリアン・ドリーム
「とはほど遠い」は消し忘れです。 ハルビンは今頃から夏にかけてが一番いいね。空気が澄んで空に雲が流れ、
ポプラの花弁が飛んでいたりする。俺が泊まるような5つ星クラスの
ホテルでは、ドアボーイがロシア人の女の子だったりする。松花江近くの
キタイスカヤ街では、そういった異人の子が普通に歩いている。
私の鶯で、李香蘭が実の父親と知らずにぶつかりそうになる場面の辺りだ。
中国人の子は大体、ポニーテールでジーパンをはいている。貧しいながらも
精一杯のおしゃれなのだが、冬寒いからそうなのでもある。厳寒のさなかに、
昔から氷祭りがある。黒澤「白痴」は観た事はないが雪のカーニバルがあると
すれば、そういったものを参考にしたのかもしれない。 ハルピンというと、夢野久作の「氷の涯」を思い出す。
シベリア出兵の混乱を背景にした、スリラーの傑作。 >>65
七人の侍=関東軍
百姓=中国農民
野武せり=共産匪
志乃=李香蘭
と、いう事か? >>81
まだに牽強付会、根拠無し(笑)だが、若干訂正を要するね。
七人の侍=共産主義のことなど全く知らぬ「共産匪」−じつは馬賊
百姓=満州の原住民 (「中国人」などと言ふ意識は未だない)
野武せり=まさに関東軍
志乃=転向しない「李雪香」−これを「白蘭の歌」で転向した李香蘭に演じさせる 上戸彩のテレビドラマ、裁判の法廷の場面で川喜多が李香蘭に一緒に逃げようと
いうシーンがあったが、あれはおかしいね。ご本人の自伝では、たしか、銃殺刑が決まったと
報道された後の、虹口の収容所での夜の話じゃなかったかな。 >>85
元々、ウソ八百の自伝ですから気にしないように。 ほんたうのことが何であるか、直接に経験したわけではないから、ウソ八百であるとは
僕は言へないのだ。(もつとも直接に経験したものだつて、我々の経験するものは断片に過ぎないのだが)
要するに裁判の席で言ひだすのが唐突であったので、念のために自伝を読んで見たら
こちらはいかにもありさふな話と思つた迄。 李香蘭銃殺刑の報道が出た場合、最悪のケースを予想して逃亡の手筈を整えるくらゐの
ことは用意周到な川喜多ならば為てゐただらうと思ふ。その場合、家族に無断で李香蘭と逃避行
をともにすることとなるだらうが、それも運命と考えたかもしれぬ。つまりさういふときの心理
は理解できるのだね。之に反してテレビドラマで川喜多を演じた役者は、いかにも浅薄な男に
見えたのが残念であつた。 >>88
そうだね。××男爵とかいう俳優だろ、川喜多を演じていたのは。
「さようなら李香蘭」のときの俳優のほうが良かった。 >>88
>逃亡の手筈
上海アンダーランドのボス、張善昆手配で、
小船に乗って東シナ海脱出行なんていい値。
親分、重慶にいたそうだがアリバイづくり w かしこさんの存命中は、川喜多さんとのことは、言わなかったね。 >>90
あの当時の上海の映画人、音楽人というのはしたたかなものだね。
川喜多も李香蘭も逆境を生き延びる知恵を彼らから学んだのかもしれない。 辻久一が、拳銃を外套のポケットに忍ばせて、接収を伝えに回ったら、
誰もが「ま、米はあるし」と言ったのが印象的だった、と書いているね。 李香蘭の上海収容所での堂々と笑ったスナップ写真は有名だが、
あれを見て感服しているおバカが実に多い。ああいうものこそ
無罪放免の段取りや脱出の保障があったことを物語るものだよ。
自伝や日記こそ好きに書けるんで、なにが事実やらわかりませんな。
読み手は想像力を働かせるしかない。 アンチ信者はたぶん信者と紙一重だらう。転向した共産党員が反共の闘士になるが如きもの。
転或いは、転びキリシタンが「踏絵」を案出してキリシタンを迫害したやうなものだらう。
信者とは実にあやふいものよ。 >>97
なんで「だらう」とわざわざ書くの?
相当の年寄りか、カッコ付けているようにしか見えない。 >>101
単に個人の趣味の問題であらう。
歴史的仮名づかひの方が好きだから使つてゐるのであつて他に理由はない。 >>103=Cosmopolitan
>>101=別スレの1
のやふに思はれるのだが。 Cosmopolitanはかなりの変人、アナクロニスト。
歴史的仮名づかひの方が好きだから書いているんだって。 坊ちゃん育ちだが変人でわない。学歴は明治大学卒程度。
年齢は60を少しく超へた頃合。定年退職して間無し。
北京駐在経験有り。中国語は読み書きのみ。
映画など実はあまり観てない。小太り短躯、眼鏡なし。 ○○○爺は、当て推量に立脚せるインチキ情報を撒餌にして、網を張るのが好きであるらしい。
所謂 Cosmopoloitan とは一体、何者なのであらうか? だれか池辺良・山口淑子主演の「白夫人の妖恋」見た人がいましたら、
感想を聞かせてください。 >>110
観たことはあるよ。うじうじ悶々の李香蘭を、
八千草薫がひっぱたく場面だけを覚えている。
映画「支那の夜」の使いまわしの演出ですね。
この女優が戦後は過去の遺産だけで食っていた
ことがよく分かります。 >>111
山口淑子=李香蘭自身には罪はない。
それはむしろ彼女を起用した監督、および彼女の映画を見やうとする觀客が、戦前の
「李香蘭」といふ存在の喚起する独特な表象に囚はれてゐたことを證明するものではなからうか。
彼女が配役のうへで「ひっぱたかれる」ということは何を意味するか。
観客や監督のうちに潜むかかるサディズムといふ暴力性の由来に就いて考えたい。
それは、おそらくは、帰属関係の不明な者、即ち、一般に種的存在、国籍
乃至(蛇でありながら人間に戀をするといふやうな)種族の同一性を解体
するやうな危険性を孕むものに対する密やかな恐怖と、その裏返しの暴力性
を意味してゐると思ふが如何であらうか。 東京暗黒街・竹の家でもひっぱたかれてたよ、ロバートスタックに w
そっちの方は、無理やりの深層心理学でどうやって説明出来るのでせう?
容色も衰え、古いギャグに頼らなければやっていけなくなっていたのさ。
実は俺は暴力性は八千草薫の方に感じている。若山セツ子から谷口千吉を
略奪し、果ては若山を自殺にまで追い込んだ厭な女優だ。可愛い顔だがね。
スレ違いだな ハハハ。 「支那の夜」という曲は戦時中に日本軍の宣撫活動の一環として流されていたし
映画「支那の夜」は、米軍の情報将校達の間では日本語教育の教材として使はれていた
といふ事情があつた。従つて、山口淑子は米軍の兵士達の間でも人気があった。
「竹の家」の監督はこの映画のことはよく知っていたであらう。
ロバートスタックが「ひっぱたく」シーンは、明らかに支那の夜と同じ戦勝国の
男性と敗戦国の女性といふ組み合わせのうへで成り立つのが面白い。
つまり、敗戦国の女といふものは、勝者の國の男にとってエキゾチシズムの魅力を持つ征服されるべき異国の女であり、調
教して我有化すべき對象と化すといふ一般法則があることを示してゐる。
之に反して、敗戦国の男性といふものは去勢化されており、さういふ女に対しては怒りを感じ、
売国奴扱いをすると言へやう。李香蘭が征服者の國の男性にとって魅力的で有ればあるほど
被征服国の男性にとっては我慢のならぬ對象となるのである。
>>112
>サディズムといふ暴力性
李香蘭こそ、マゾで売って来たんじゃないの。
日本人にひっぱたかれる役割を演じて北京飯店での糾弾記者会見で、
当時20歳で何も知りませんでした、バカでした、で難を逃れて、
味を占めて今の今までしたたかに生きている気がする。私は被害者
で〜す、のポーズに惑わされてはいけない。原節子のように、筆を
折った潔い役者(表現者)では決して無い。うつつを抜かしている者
は気付かないだけで、一番莫迦なのかもしれない。 >>114
またこの莫迦は格好つけて「よく知っていたであらう」「さういふ女」などと
書いている。 仕事に於ける文書にもそう書いているのだろうか?
いや、もう定年退職をして、毎日が日曜日で、ここに張り付いているのが
日課となっているようである。 >>116
原節子もまた多くの戦争協力の宣伝映画に出演し、敗戦後は民主主義の啓蒙映画に
出た点で他の多くの映画人とさほど変わりせぬであらう。四方田によれば、原節子にしても、
このような価値観の大転換にさいして、自分が如何なる考へを持っているかを表明したことは
一度もなかつたといふ。それとは対照的に、山口淑子は、戦後の映画人の中では例外的に
戦時中の軍部への協力を自己批判し、日本軍部が危害をくわえた中国や韓国の民衆に謝罪し、
軍に事実上強制的に徴用された慰安婦達への補償問題に取り組まうとした。さういふところは
自己の価値観の変化に対してはっきりとした態度をとっていたことを評価したいといふのが
四方田の意見であった。これは原節子を特に非難してゐるのではなく、その点に関する限り彼女もまた
戦後の他の多くの映画人どもと同じだったといふことだらう。
ところで、「熱砂の誓ひ」を近々フィルムセンターでやるらしいが、あのなかで
李香蘭の演ずるヒロインが、長谷川の演ずる技術者にかわって、見事な中国語で、
民衆の前で一大政治演説をぶつシーンがある。国民党の側からすれば「支那の夜」
の例のシーンが問題であつたらうが、共産党政権からすれば、反共匪賊を民衆に訴えた
こちらのシーンのほうが脅威であつたであらう。政治家になった山口淑子が戦後、
はじめて北京を訪れたとき、中国共産党の関係者から深夜詰問されたのも、有る意味では
当然であったのである。小生は李香蘭を戦争の被害者であるなどと言ったことはない。これは
浅利慶太のインチキ・ミュージカルが生み出した幻想にほかならぬのである。 >>117
>毎日が日曜日で、ここに張り付いているのが日課となっているようである。
とは、書き手の事。これこそ横浜加齢臭爺さんですからね、念の為。
県立二俣川工業高校卒。日産自動車神奈川工場勤務のあと年金生活。
77歳。企業年金分をPCに充てているが下手。あちこちで苦情が。 >>120
○○○爺=cosmopolitanらしい。 CATVの黒澤明特集のひとつとして6月は三船敏郎、山口淑子共演の「戦国無頼」も
何回か放送される。この作品は監督が稲垣浩で、黒澤は脚本に加わってゐただけだが、戦7年目に
公開されたこの映画は、生き延びた敗軍の兵士を描いてゐ点で、戦後を感じさせる映画の
一つでもある。
「戦国無頼」の山口淑子は、山賊(海賊だったか?)かなにかの娘役で登場するが、
なかなか魅力的であつた。伝法な物言いをする男勝りの勝ち気な美女というのが、どうも
戦後の彼女の役どころであつたらしい。のちに「竹の家」で彼女を起用したアメリカの
映画監督は、アメリカ兵士の戦争花嫁の役で、物静かな日本女性を演じたシャーリー・山口 と、この戦国無頼の「おりょう(だったか?)」役の彼女が、同じ女優であるとは思わなかったらしい。
おりょう役の女優にエキゾチシズムを感じた彼は、ただちにシャーリー・山口を「竹の家」の
ヒロインにすることを決めたと言ふ。
監督を務めた稲垣は稲垣で、かつての李香蘭が日本の時代劇などに出すのはもったいない
気がして、このあとで、中国を舞台とする「上海の女」を撮影して、李香蘭のリサイタルとも
いうべき音楽映画を撮ることとなる。
かういふさまざまな事情を知ってこの映画を見るのも一興であらう。
かういふさまざまな事情を知ってこの映画を見るのも一興であらう。
と書くなら、漢字も旧字体で書け!統一しろ!このいい振りこき! >>124
小生は、WEB掲示板は、他者の自由を尊重する場所であることを希望する。
小生は歴史的仮名づかひが好きだから使つてゐるが、之を他者に押しつける気など毛頭無い。
124君にも、僕の自由を認めるだけの寛容さを持って欲しいものだ。
ところで、僕が歴史的仮名遣ひに魅力を感じる理由には、まさに歴史的な理由があるのかもしれない。
そもそも現代仮名遣ひ、当用漢字といふものは、マッカーサーの指導のもとに
に行われた日本の戦後の教育体制の一側面なのであった。それには、「簡便さ」という
側面もあったから普及したが、そのために、戦後の世代は、日本の古典からも、
明治から昭和初めにかけての先人達の著作からも遠ざかってしまった。
これは悪しき反面である。
中国語では、文化と伝統を軽んじた共産党政権の画一化政策で簡体字が普及した。
しかし、現実には繁体字と簡体字を併用してゐる。繁体字が読めなければ、中国人は
自国の古典から遠ざかってしまうからである。
どんなに便利に見えるシステムであつても、全員に画一的に強制すべきではない。
効用だけで計れぬ所に、また多様性と他者の自由を尊重するところに文化といふものがあるのだから。 >>126
齋藤さん、cosmopolitan氏は中国語が解せませんよ。 >>127
我不是叫齋藤的白痴人。
cosmo先生能了解中文。 >>126
漢詩など、古來日本人は
|軽|兩|千|朝|
|舟|岸|里|辭|
|已|猿|江|白|
|過|聲|陵|帝|
|萬|啼|一|彩|
|重|不|日|雲|
|山|盡|還|間|
の如く書いてきたのである。小生もこの書き方に親しみを覚えるが、如何せん
ワープロもWEBも「米帝国主義」(笑)の支配下にある故に、右側から書くことが
技術的に難しい。
ついでに言へば、簡体字で漢詩を表記する現代中国流のやりかたでは、
,。? などの句読点や疑問符などを使って左より右へ横書きするスタイルが支配的であるが、小生は、
あれにも違和感を覚えるものである。とくに「?」などの記号を漢詩には使って欲しくないものである。 >>129
横書きの漢詩に?マークですか。
中国のちかごろの若いもんわorz >>128
cosmopolitanさんは、中国語はわかりませんよ。
李香蘭の中国語の歌の訳詩もいい加減ですから。 フルムセンターで「白蘭の歌」を今日午後2時より見ました。二回の会場はほぼ満員で、
チケットを買うために階下から行列で並ばさせられました。
ビデオでこの映画は見たことがありますが、さすがに大画面で見る方が好いですね。
ビデオでは省略されていた多数の場面があったので、より一層、話が通じるようになっていました。
もっとも、最後は、機械が故障したのか、ヒーローの葬儀の場面で唐突に終わりましたが・・・
李香蘭の歌う場面は少なく、長谷川一夫とデュエットで歌う冒頭の「何日君再来」と
、「荒城の月」だけでしたが、とくに「荒城の月」は聴かせましたね。 >>134
フィルムセンター、年配の観客が多い所為か、居眠りをして鼾をかくひとが居る(笑)。
白蘭の歌、李香蘭が実に初々しい! コスモポリタンさん、こちらでは現代の仮名遣いでご投稿のようですね。 テレサテンは好いなあ。
しかし、「ケセラセラ」が「世事多変化」ですか。
歌詞全体を見ると自然につながるけれどちょっとニュアンスが違いますね。
ともかくもあなた任せの二頻道 秋葉原で事件があったね。行かなくて良かった w
四川では大地震だし、黒人が大統領候補になったし。
昔、ジェームズアールジョーンズ主演の映画があった。
確か最高裁長官で、上が死んで順番で大統領になった
物語だ。まさか現実にそうなろうとは思わなかったよ。
露程にだ。私が遅れているのだろう。 不好意思。
明日は株が暴落気配で楽しみだ。暫くそっち。 哈哈。
事事称心如意 時時快楽無憂。 秋葉原で事件があったね。行かなくて良かった w
四川では大地震だし、黒人が大統領候補になったし。
昔、ジェームズアールジョーンズ主演の映画があった。
確か最高裁長官で、上が死んで順番で大統領になった
物語だ。まさか現実にそうなろうとは思わなかったよ。
露程にだ。私が遅れているのだろう。 不好意思。
明日は株が暴落気配で楽しみだ。暫くそっち。 哈哈。
事事称心如意 時時快楽無憂。 下院議長の間違いだろう。
米国で、誰かが死んだがために最高裁長官が大統領に
就任することはありえない。 http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=9061
ゴメン、権力分立ゆえに、最高裁長官が大統領になる事は無いな。
日本でも、衆院議長をやった坂田道太が総理大臣に
なれないとの論が起こったことがある。で、結果は
坂田道太→宇野宗佑 でした。
したがって、土井たか子もなれないのである。
現職議長は駄目だが、元議長ならなれないことはない。 教科書的にはなれるが、実際上は謙抑される。
また、国会は国政の最高機関という憲法上の構造からも制限される。 李香蘭の歌声が聴けてダウンロードも出来る中国サイトは幾つもあるが、
スレ主はどうせ何の興味もないんだろうから紹介しないでおく。 http://www.nhk.or.jp/kurosawa/
7月5日21:00からNHK BS2で「醜聞」(スキャンダル)が放送されます。
スキャンダルに巻き込まれる歌手を演じる山口淑子は息を呑む美しさ
だそうです。
DVDで見て、まあ美人だとは思ったが、息は呑まなかったぞ。 邦画板住人の中で「醜聞」を見たことがないのは糞尿だけだよ。 >>155
本当にお前は汚い不潔男だよ。
いつも下品な表現をして。
お前の人格が文章の表現に表れているよ。 7月1日にケーブルテレビのNECOで「白夫人の妖恋」があります。
朝6時から。もちろんそれ以後も何回か上映されるはず。
この作品、ビデオ化されてませんから、お見逃しなく! そんな事いわれてもケーブルテレビなんて俺んちはやってねえんだよ。
何それ? NECOって?
>>153
1950年東宝でなくて、1950年松竹ですよ。 朝方「戦国無頼」を見て初めて李香蘭の魅力を知った気がします。
それまでは国籍不明の日本人?としか認識がありませんでした。
3時のあなたの司会は見た記憶があります。
このスレは60代の方が多いんでしょうか?ちなみに私は50代です。
原節子に比べたら頭はキレそうだし情熱的で、ただし国内での評価は
年配の人はともかく50代いや60代以下の人の間では低いんじゃないでしょうか?
「戦国無頼」では三船は突き動かされる一方の感じでした。あの三国も然り。
すごい女優いや女性がいたんですね。
原節子が6月で山口が2月生まれ。学年は違うものの同年ですね。
続投。
「夜来香」の歌は聴きましたし母がよくマネして歌ってました。 >>159
http://www.necoweb.com/neco/program/program.php?id=4601&month=07
に「白夫人の妖恋」の番組紹介がある。
>>161
「戦国無頼」には歌うシーンがないので、歌手李香蘭のファンとしては、
物足りないけれど、確かに、あの映画の李香蘭はなかなか魅力的でしたね。 コスモポリタンさんの、ますますのご発展を祈ります。 >>165=>>156=糞尿=横浜加齢臭ジジイ w 支那の夜をフィルムセンターで見ました。いやあ、やっぱり魅力がありますね、李香蘭は。 イケメンホスト VS 格闘家3人(空手・フィリピン人キックボクシング・フリー格闘家) 3対1のキックボクシングルール・・・羽交い絞めありで殴る極悪な格闘技 映像
http://video.nifty.com/cs/catalog/video_metadata/catalog_080628098993_1.htm 支那の夜では服部富子の歌もきけました。上海のナイトクラブで歌っていた歌、あれは何という歌なのか
ご存じのかたは教えてください。 なんで『白蘭の歌』のような退屈な駄作が三回上映で
傑作『支那の夜』が二回上映なのか
センスねーよ フィルム・センターの上映のとき、水の中から誘うような長谷の声に従って桂蘭が入水していくと
一転して無事に帰還した長谷が登場するシーンで、観客の笑い聲がありましたね。
国策映画のシナリオのご都合主義に笑ったという事もあるのかもしれません。
ただ私の受けた感じでは、そのときの観客の笑いは、なんとなく暖かい感じでした。
つまりわざわざフィルムセンターまで来るくらいですから、ファンの笑いだったようです。
その証拠に笑った同じ人が、映画の最後に拍手をしていました。
そこに至るシーンが少し長い気がします。桂蘭の綿綿たる想いを
描いた後に登場する長谷は、亡霊だったのかも知れません。
ひところハリウッドで流行った、ゴーストものを想起しました。
観客の笑いはどうだったのでしょうかね。 自分もあの長谷さんは鶏卵がいまわの際に見た亡霊なんじゃないかという思いが最後まで拭えなかった。
今となっては確認のしようもないけど。 最後に登場する長谷と桂蘭は、実は共に亡霊だった。(笑)
というよりあの世で結ばれたということを暗示するような演出もあり得たでしょうね。
なんだか「冬のソナタ」のラストシーンみたいですが。あの映画のシナリオというのは、矛盾がいっぱいなのですが
夢のような上海の結婚式や、蘇州夜曲をバックに二人が歩くシーンなどとおなじく
魅力的な音楽で矛盾を誤魔化しているところがあるかもしれませんね。
それから、おっしゃるように「支那の夜」というのは、どこかハリウッド映画みたいな感触がありますね。
たとえば桂蘭の強制入浴シーン。私は「マイフェアレディ」で、イライザがヒギンズに命令されて入浴させられ、
女中達に強制的に着替えさせられる場面を連想しました。どちらも粗暴な乞食娘を躾て淑女に変身させる物語です。
ヒロインが絶世の美女という設定も同じ。映画はオードリーヘップバーンがやってました。
(歌は別の歌手の吹き替えでしたが)
マイフェアレディでは、美しい英語をヒロインが話すようになるのと同じく
長谷と結ばれる桂蘭が次第に美しい日本語を話すようになるところも似ていました。 単に笑う奴にセンスがないだけ
あいつのせいで最後の雰囲気がブチ壊しになった
いびきをでかい声で注意する奴と同じで空気読んで自重しろよ 色んな面白い場面があるね。二人が水辺をランデヴーする場面は
実は千葉県印旛沼で撮ったとか、藤原釜足が敵のアジトに乗り込む
時に放つピストルが上を向いていたり、戦後の大蔵新東宝の怪優、
大友純(黒澤用心棒にもやくざ役で出ている)がセリフ無しの悪漢?
の一人で出ていたりだ。船が襲われるところも地獄の黙示録を思わ
せる。ちょっと強引だが。
長谷が拳銃を突きつけられている時、李香蘭が足を組んでいるが、
この女優はその格好が好く似合うね。黒澤醜聞でもそうだった。 入水自殺を図り、水に濡れていたはずのドレスが、風にひらひら舞っていたのは
可笑しかったです。直ぐに乾燥してしまったのですかね。
これは、二つのシーンが別々の場所で撮られたからという逸話ですね、これ、私も山口さんの自伝で読みました。
だけど、たぶん、そんな話を前もって聴いていなければ私には分からなかったかもしれません。ともかくそれほど
不自然さは感じなかった。
もっとも、二人が架橋の上で抱合うシーンが、この世のものでないと仮定すると、この「濡れ場」の謎は解消しますね。 どうでもいい小さいことあげつらってちゃかして面白がってる奴ってほんとバカだと思うね
『支那の夜』の映画的な素晴らしさはそんなつまらないところがどうだろうと揺るぎはないんだよ >>181
あんた、意見を述べる前に、句読点の勉強をしな! >>182
こんな風に気に入らないといちいち、人に噛み付くケツの穴の
小さい奴は山口さんに一番軽蔑されるジジイだろうな、ああヤダヤダ。 >>183
あんたも、句読点の打ち方を勉強しなさいよ。
それに、私は女性ですけど。 たびたびですみませんが、フィルム・センターの「支那の夜」の感想を続けます。
服部富子さんも印象的でした。良い女優さんですね。清楚な日本女性を好演していました。
「想兄譜」でしたか、戦死した兄の墓前で、長谷と一緒に墓参するシーン、上海のジャズバンドをバック
に歌うシーンがあったので、長谷に思いを寄せる日本女性として大切な役割が与えられていたようです。
これが見られただけでも、やはり京橋まで見に行っただけのことはありました。
もうひとつ、長谷の宿舎の管理人の息子に侮辱された桂蘭が、立腹してその坊やを打擲するシーンがありましたが、これは後で
長谷が桂蘭を叩くシーンの伏線だったのですね。つまり長谷は優しすぎる紳士で、桂蘭の暴力を
赦してしまう。これをカットしてしまうと、なぜ桂蘭が宿舎の女主人や長谷に、子供に暴力を
ふるったことを、後になってから詫びたのかわからなくなるでしょう。すくなくも、
もとのシナリオでは、長谷が理不尽な暴力を振るって、抗日娘の桂蘭を「調教」した、
というふうにはなっていないのですね。桂蘭を叩いた後で、長谷が桂蘭に「自分の負けだ」
といって謝罪しているシーンがそれを物語っているでしょう。 >>174
私もその説はあり得ると思います。
最後長谷は馬車に乗って駆けつけますが
その時長谷のほかに二人乗っていますよね。
一人は小太りの山崎だとわかります。
しかしもう一人が誰だかはっきりしない。
彼が戦死した仙吉だとすれば、
間違いなくラストシーンは桂蘭のみた幻でしょう。
>>185
ではなぜ、長谷のビンタで桂蘭は心を開いたと思いますか?
何故桂蘭は長谷のビンタを「愛の鞭」という、日本の文化として理解することができたのか
今一つ理解できないもので。
それにしても全編見てみると、ビンタの場面というのはこれまで言われてきたイメージと
違いますね。伏線も多いし、作品全体として暴力を否定しているように思えます。
cosmopolitanさん、貼り付いていますね。 四方田犬彦の「日本の女性」だが、支那の夜関係で
事実誤認が多すぎる。
@P117
桂蘭が抗日になった理由が中国人が家屋敷を破壊したのを
日本人のせいだと誤解したせいだと書いている。
ノーカット版を見てもそんなシーンはないし、そうであっても
日本人のせいだと想わせる演出をしている。
AP118
悪い日本人は存在しないとしているが、支那の夜の冒頭
に現れるハンチングの男や桂蘭に洗面器の水を足で掛ける
子ども(ビデオではカット)など、悪役は存在する。
BP115
中国の風券的家族制度に由来する「叔父」の登場は
悪そのものを体現している
「いとこ」だって長谷にいってたじゃん。
CP112以下多数
服部富子演ずる「とし子」を「徳子」だと間違えている
DP119
鴛鴦歌合戦の音楽は大久保徳次郎なのに、服部陽一が担当していると書いている
支那の夜には悪いイメージがあるが、だからといって資料を確認せずに
書いていいわけはないだろう。
ここまでいい加減だと、自説を通すためにわざとやってるんじゃないかと
思いたくなる。
http://jp.youtube.com/watch?v=mj4adGbG7iM
[恨不相逢未嫁時]這首歌的原主唱者是日本美女--李香蘭(山口淑子),
?前後灌了兩 次唱片。
第一次是1942年左右,在上海百代公司所灌?的。
李香蘭運用?所擅長俄式宮廷聲樂的 唱法,那時二十?出頭的?,
聲音相當清脆、?亮,猶如?鶯出谷。加上?那一口標準流利 的京片子,
將那種?徨、無奈,把已幻滅的[少女情懷總是詩]那般情境,
詮釋得讓人一陣 鼻酸。
相隔十餘年,李香蘭到香港EMI百代公司,再度灌?這首「恨不相逢未嫁時」,
這時?的 歌聲變得渾厚、成熟,但再也不像過去那樣清脆、?亮。
彷彿有點美人遲暮的感覺。 >>193
ここに公開されている「恨不相逢未嫁時」は上海版でなくて
香港版ですね。
また、歌詞が“冬夜裡吹來一陣東風”となっていますが、
“冬夜裡吹來一陣春風”の間違いです。 >>194
たしかに dongfeng じゃなくて chunfeng と言ってますね。散文的な意味は同じでも、
ここは絶対に「春風」ですね。歌詞の二番の「一篇春的詩」の、過ぎ去りし青春を歌うときの哀切な
「春(chun)」の音と響き合う。 風邪で仕事を休んだお陰で、BSで麦秋と東京物語を見ることができた。
笠智衆が、麦秋では東山千栄子の息子役。東京物語では亭主役。しかし、全く違和感がないことに
あらためて驚く。原節子は良い監督と脇役に巡り会ったものだと思う。杉村春子の藝にもあらためて
感心。 いや麦秋の笠と東山の親子はさすがに無理があったな。
夫婦しか見えないよ。
>>197
それは笠智衆=お爺さん役者 という先入観かも知れないなあ(笑)。麦秋の時は笠の実年令は47歳だろう。
東山千栄子は61歳。僕には笠は若々しく見えた。それが東京物語では東山千栄子より年長に見えたのだから
これは演技力だろう。 >>199
コスモポリタン先生、相も変わらずお元気のようです。 長谷川一夫の東宝移籍後第一作「藤十郎の恋」を見た。後半部分の緊迫感、とくに
雪の中を傘をさした群衆が芝居小屋に押しかけるラストシーンには感心した。
なんとなく黒沢の映像美学の原点はこのあたりではないかと思った。 この映画、ケーブルテレビのNECOで明日の午前9時50分より上映します。
>>201
「藤十郎の恋」戦後も長谷川一夫主演で映画化されましたが、戦前版のほうが
僕は好きです。雪の丞変化の場合も同じ。 支那の夜、ラストシーン撮影現場は下総印旛沼。と来れば
当時の映画人なら、佐倉宗吾の怨霊伝説が頭にあったろう。
監督伏水修は結核を患っていて、このあと入院生活を送り、
あと一本(黒澤明脚本、原節子出演の青春の気流)を撮って、
他界してしまった。長谷亡霊説はあながち不当ではないよ。
衣装も白だったような気がするが。
お盆の季節で、俺と法政出の某君以外みんなジイサンなので
どうしてもこういう書き込みになってしまうわ。 ラストシーンの長谷も桂蘭も共に亡霊か(笑)。ただ、当時の観客は、もっと単純にハッピーエンドで
終わったということに満足したんじゃないかな。
現在の我々から見ると、日本と中国の架橋を象徴する蘇州の橋上で二人が結ばれる
シーンそのものが幻想になってしまったから、亡霊説もハッピーエンド説も結局は
たいして変わらなくなってしまったということだろう。 長谷は彼岸から現れる。三途の川での逢瀬だと解釈したい。 三途の川じゃあ景気が悪い(笑)。 船の中で、長谷の煙草に桂蘭がマッチで火を付けるシーンだが、
三途の川は禁煙じゃなかったかな? それにあのラストシーンは、短調じゃなくて長調だ。
相期遙雲漢、天の川にかかる橋の上で再会するというほうがよいね。
私も亡霊説に一票。
桂蘭が身を投げた川岸で、かつて長谷が唄った水辺月夜の唄が鍵を握っていますね。
「水の光になげかれる
身をうたかたと思えども
うたかたならじわが想い」
つまり、体は滅んでも桂蘭への想いは永遠だというわけで。
桂蘭は死の瞬間に駆けつけた長谷の魂と出会うことができ、
ラストシーンは天国での幸せな二人であった、と私は考えています。
そういえばホテルで首つりがあって、部屋代を払わない藤原釜足がそこに押し込まれる
という展開があったよね。
釜足は幽霊が出ると言って怖がってたんだがそれも
伏線だったんだろうか。
釜足は長谷の弟分で出ていたが、味のある良い役者だった。
長谷川一夫が、傷害事件の後で、本名で出演した復帰第一作「藤十郎の恋」
の脇役も記憶に残っている。 長谷が亡霊であるとしても、桂蘭がその侭天国に導かれた
とは言えないだろう。自分は此の世の者ではないが、君は
まだ若い、付いてきてはいけない、などと説諭されたかも
しれない。或いは、通りすがりの僧などにより、死霊から
引き戻された道程も考えられる。李香蘭自身が持つ強運や、
それに裏付けられた旺盛なパワーからすると、桂蘭は戦後
日本に渡り、逞しく生き抜いていった展開もあってよい。
>>212
大陸三部作の第一作の「李雪香」は長谷川一夫演じる「康吉さん」と心中したはず。
だから、当時の観客からすると、李雪香が、上海に「転生」して桂蘭になったというイメージが
あったろう。つまり、死んで亡霊になるという日本的な頼りないイメージじゃなくて、
なんというかもっと逞しい。死んだとみせかけて輪廻転生すると言った方がピッタリする。
さらに言えば、「白夫人の妖恋」が日本では大して評判にならなかったのに、どうして香港や台湾、東南アジアでヒットしたか。
これも、死んだはずだよ李香蘭さん、という感じかな。つまり不死鳥の如き李香蘭の「転生」として受け止められたから、受けたんじゃなかろうか。
ただし、「白夫人」は日本語映画で中国語字幕。李香蘭は山口淑子という「日本の女優」に転生してたわけだから、もういちど本格的に
中国語を喋る本来の「李香蘭」として転生させるために「金瓶梅」や「一夜風流」などを作ったわけだ。 テレビでマキノ雅弘の特集をやっていたね。李香蘭もチョットだけ出てきたが「、
あれは「迎春花」だったな。マキノも渡辺邦男も早撮りだった。 >>216
マキノ雅弘(正博)の弟・光雄が満映で育てたスタアとして
李香蘭を紹介するときに「迎春花」の一場面が出ただけ。
「迎春花」は満映=松竹合作作品で、監督は佐々木康。 >>212
李香蘭は日本人だから漢奸裁判で生き残りました。
でも、、桂蘭は中国人という設定ですよ。
交戦国である日本人の長谷と結婚した桂蘭は
李香蘭よりむしろ、川島芳子に近いものがある。
この世で一緒になれない二人が天国で幸せになる。
だからこそラストシーンが美しいのではないかと。 亡霊説が人気がありますね。猛暑が続いて納涼の意味があるのかな。
天国での再会というのは確かにあり得べき演出の一つですね。「支那の夜」の改作版だ。
僕が監督だったら、身投げした桂蘭が、白蘭の花の如く川面を流れていくといった
幻想的シーンを入れますがね。その場合、川は時代を象徴するから、印旛沼の小川
みたいなものじゃ物足りないが。
そういう改作版は、「ミュージカル李香蘭」にも提案したい。たとえば、蘇州夜曲を歌うシーンで。
李香蘭は蘇州夜曲の2番を最後に歌い、佐藤春夫の詩の朗読もいれて、背景に桂蘭の水死シーンを出すと、あのミュージカルも少しは
マシになるかもしらん。川面を流れる白蘭の花というのがあのミュージカルのポイントだったから。
もっとも映画の解釈としては、亡霊説だとちょっと苦しいところがあるね。
映画だと、負傷した長谷(白い包帯で手を吊っていた)が馬車で駆けつけるシーンがあった。
これは、長谷が死んではおらず負傷しただけだということを暗示している。
そして長谷川一夫は、歌舞伎役者よろしく、大見得を切って「桂蘭!」と呼びかける。
このとき桂蘭はまだ、水に半身だけ浸した状態。つまり間一髪のところで長谷が間に合ったという設定なのだね。
だから、普通に見れば、やはりハリウッド映画と同じく、二人はこの世で再会したというハッピーエンドだね。 >>220
ラストの長谷の登場の際、死装束で頭には三角の布(天冠)を
付けさせようとしたのだが、さすがにそれでは駱駝の馬さん
みたいになって場内爆笑になるから、腕の三角巾にしたとも
考えられるが。
開局55年記念番組歴史大河4時間SP
7月21日(月)19:00〜22:58
日本テレビ 9・10
第2部・女たちの中国…今明かされる−李香蘭そして激動の時代を生きた女たち−
▽山口淑子本人が告白李香蘭…70年目の真実 >>222
ちょっと宣伝文を読んでみたが、
『終戦時、「売国奴」として逮捕され、死刑判決を受けた絶望・・・。」
なんて書いてあった。大丈夫かね。こういう不正確な記事を書くようではあまり期待できそうにもないね。
李香蘭は中華電影の社員として、川喜多等と一緒に「日僑」として収容されたのだ。
だから、壁新聞などで、「売国奴として逮捕しろ」と騒がれた。
現実の裁判では、日本人であるかどうかが争点となった。なぜかというと
重慶政府は、裏切者(売国奴)には厳しく望み、日本人には「以徳報怨」方針で行くことを
決めていたからだ。李香蘭は死刑判決など受けたわけではなく、一部の新聞にガセネタ記事として
そう書かれただけさ。 >>221
片腕吊ったままで馬車を動かすとかあり得ない。
思わず笑ってしまう。
ラストシーンはあまりも展開が強引でご都合主義的だ。
長谷の亡霊説が出るのも、そちらの方がまだしっくりくるというのがある
んだろう。
自動車で来るのが順当だが、馬車でやって来るとは。
死神は馬車で乗って来る、とは言うね。キマリだな。 マジな話李香蘭こと山口淑子ってもろ韓国人ぽい名前だと思う。
山口も淑子も。たぶん韓国人だということを隠蔽するために李香蘭なんて。 >>227
どうしてお前らはいつもそうやって(ry …ぽい。って断定出来ない感じがwww
まぁ、ゆとり世代の悪しき体現者ってとこだろ。南無〜 馬鹿なヤツだね(笑)。「李」というのは韓国ではとても多い姓だぜ。韓国人であることを隠すために
「李」という姓を使うって事自体があり得ない。インチキ投稿をするんでも
もっと頭を使えよ。 李さん一家みたいにか?
>>229
お前が一番バカなレスしてるw
>っぽい。
こんなところを突くようじゃまだまだだな。
じゃあ韓国人だよ、断定。
山口百恵も韓国人、淑徳学園も韓国人御用達。
淑なんて字は韓国人が大好きな字さ。
山口淑子、韓国人そのものの名前じゃないか。
お前らは世間知らずのくせに2ちゃんレベルで叩くことは知ってる。
いいかげん気がつけよ。 >>231
じゃあ断定とかいってるよ。
向きになって突っかかってくるところなんざぁ、さすがゆとり教育の申し子だけあるなww
おまえにゃ負けるよ、大将。 >>232
ゆとりっていつごろの子だ?
お前らより下なのか。
バカか?
李香蘭の話してるときにゆとりってw何だそのボキャブラリーの無さは。
ゆとりって言えばなんかいいことあんのか、糞ガキよ。
お前が30か40か知らんがしょんべん垂れのくせにいいかげんに詩ねよ。
俺は50代だが李香蘭がいいと思ってここへ来てる。
韓国人だろうが何だろうが関係ねえべ。
それをお前みたいに百済ねえこと粘着しやがって、詩ねよ。
お前みたいな単純な頭は死ね。
俺は李香蘭が好きだよ、お前にはわからんだろ。 >>232
あぁ、お前一番バカなレスしたやつか、しょうがねえな。
詩ねよw 234>>
団塊ジジイ乙
自分の妄想で断定さえしてしまうwww
ゆとりより性質悪いな。 李という名前は、確かに瀋陽の地域ボスの、李将軍の
養子になったからで、そっちの方は朝鮮と関係あるの
かも知れない。しかしお父さんは何故、この様な者を
知っていたのあろうか?美空ひばりの父親に似ている
わけだが、なにより山口という字が左右対称の姓は、
あるいはと思わせるものがある。 >>227-237
<ヽ`∀´>ノシ 以上、我が同胞の自作自演でした >>237
でも気の強い我儘な性格は、韓国・中国女性そのもの。 従軍慰安婦問題には熱心だが、北朝鮮拉致問題には
口を噤んでいるのはどういうこと? >>240
おお!>>234だが、佐賀はやはりそうか。
実は俺の死んだ妻の母親が佐賀に籍がある。妻は結婚前に韓国人とつきあっていたこと
がある。母親に反対されてオジャンになったらしいが妊娠までして。
今でも妻こそが韓国人だったのではないかと思うことがある。妻の名前は誕生時韓国人が
好むような名前にする予定だったが、当時日本人は名前に使えない字だった。>(梨)
妻の母親は1939年に釜山で生まれている。お手伝いさんが韓国人だった
ので特に差別意識が強かったと言っていたが。
私事を書いてすまん。
1日経ったので少し落ち着いた。 てえか何国人でも良くね?好きだったらそれでいいじゃん、原節子のクォーター云々も同様だけど日本人じゃないと嫌だとでもいうのか?
ここにも定期的に原節子クウォーター説を唱える馬鹿が出てくるよな。 >>245
俺、>>243だけど俺は原節子はクォーターだと思ってないよ。念のためですが… >>245
大正生まれの人はみんなクォ−ターって言ってるよ。
あんな日本人はいない。
昔の俳優は外人みたいな人だらけだよ。 岡田嘉子もすごい美人だなと思ったけどオランダの血が入ってるんだな。
なんか残念。
李香蘭もそのフアンも、ハンセン病病原体と患者様と一緒。
やがて亡くなる、わけよ。インチキも風前の灯だわな w 芦川いずみ出演の映画「その人は遠く」は、現在見ることができますか?知っている方おしえてください。 「野戦軍楽隊」を見た。
あれは松竹映画だということだが、満州で撮影されたのだろうか。 そろそろ、終了かと思っていたが。
>>252
満洲の景色ではないな。衣装も薄物だよ。
大平原を日本軍の軍馬が行進するシーンがあったが、あれは満州のように
見えた。白蘭の歌の冒頭と同じ感じだ。屋内シーンは日本のセットかもしれない。
李香蘭が歌うシーンも満州のような気がしたが。 しかし、1944年当時、李香蘭は日本にいたのだろうか?
むしろ満州で野戦軍楽隊の撮影を済ませてから、満映を退社したと考えた方が
自然だが。 youtube、のフィルムでしか知らないが、李香蘭の歌う
シーンに出てくる中国人は木偶のように無言である事は
日本人役者なのかもしれない。尤もどっちにもとれるが。
これだと松竹京都鴨川撮影所だが、俺は行った事がない。
http://taraga.at.infoseek.co.jp/movie_japan_director/makino/report/yasengungakutai.html
李香蘭の唄う「天涯歌女」、大画面で見ると圧倒的な迫力があった。Youtubeでは
わからんだろうね。野外オペラで、吹奏楽を伴奏にして、あそこまで歌える歌手はいない。
マキノのカメラワークもよい。あのシーンだけが際だっていたな。
山口さんは何処に住んでいるものなのかな、と思っていた
が、この前のテレビを観ていて分った。千代田区とあって、
あの斜面から、麹町だろう。おそらく東郷公園の傍だな。
それにしても、レポーター役の渡辺謙の娘は酷かった。
私の知ってる唯一の中国語とか言って、ウォーターミンズ 〜
と自己紹介?しだした訳だが、山口さん随分吃驚してたな。
渡辺娘は足が長いのが売りらしいが、下からのカメラが、
くどくてしょうがなかった。モデルらしいが、衣装とっかえ
ひっかえで莫迦みたいだ。
>>256
マキノは、昭和18年に、上海へ出かけて、ピストルをぶっ放したりしているが、
その年のうちに、内地に帰って、あの映画は、松竹京撮のオープンで撮っている。
資材もないのに、一万坪使って建てたら、風で飛んだりして、大変だったらしい。 >>260
いや、たしかに、あの城壁のみえる軍の宿営地は偽物臭いと思っていた(笑)。
>>259
親の七光だね。確かに生彩がなかった。沢口靖子か上戸彩にやらせたら面白かったのだが、
テレビ局が違うか。服部良一物語「上海、そして東京の空の下で」(だったか?)で李香蘭を
演じた歌手を抜擢しても面白かったろうに。
>>262
『野戦軍楽隊』のことなら、別に俯瞰は使っていないよ。まだそんなに
高い建物がない時代だし、>>261も書くように城壁で誤魔化している部分もある。
今は時間とお金さえあれば合成で背景を作れるけどね。まあ昔からマット
画で背景を誤魔化したりはしてましたが。 戦前の李香蘭は満州の五族協和を願う歌姫。そういうのが歴史的に負わされた彼女の
役割だった。だから、中国語、満州語、ロシア語、朝鮮語、日本語のレコードがあるのさ。 都はるみ(李春美) 和田アキ子(金現子) 沢田研二(李研二)
安田成美(鄭成美) マッハ文朱(李文朱)つかこうへい(金峰雄)
岡本夏生(李夏生) 大山倍達(尹泰植)力道山(金信洛)
岩城滉一(李光一) 西城秀樹(李龍雄) ジョニー大倉(李雲煥)
立原正秋(金胤奎) 新井将敬(朴景在)
都はるみ(李春美) 和田アキ子(金現子) 沢田研二(李研二)
安田成美(鄭成美) マッハ文朱(李文朱) 岡本夏生(李夏生)
大山倍達(尹泰植)力道山(金信洛) 宮下順子(金英姫)大山倍達
新浦 金日融 ラッシャー板前 田中麗奈=鄭麗奈
>>270
北野大先生がウンコを食べさせてくれる時は、僕チン仰向けになるから
パンツ下ろして顔の上にまたがって欲しいな〜。
そんでもってブリブリブリーッと豪快に音を出させて脱糞して欲しいな。
ブリブリブリーッって。
うまく口で受け止められるかな?
そうだ! 近所の野良犬がよく野糞してるから、今度見掛けたら
あの犬の尻の下に仰向けになって
ウンコを口で受け止める練習をしよう!
百回くらい練習すれば北野大先生のウンコをいただく時もきっと失敗しないぞ!
まで読んだ。
ところで、原節子の「青い山脈」を見たのだが、池辺良はあの映画に出た当時は
何歳くらいだったんだろう? 何が目的なんだよ。
ただ人と話したいだけなら介護施設に行けよ。 You also need normalization ! 「お嬢さん乾杯」のころの原節子はディートリッヒを美人にしたような感じだ。
ディートリッヒが不美人だというわけではないが、原の方が美人だと思う。
「田園交響楽」の節子さんもとびきり美しい。
このころは、まだ少女のあどけなさが残っていて
可愛らしさと美しさがブレンドされた美貌。
しかし、「田園交響楽」は最初は当然別の子役が
演っているのかと思いきや、初めから節子さんで
驚いた。 個人的には、「青い山脈」の島崎先生(だったか?)役の原節子は
毅然として妥協しない雰囲気を漂わせているところがよい。
ラスト、コーション を観た。1942年、上海。王兆明政権下特務機関のボスと、
彼を暗殺すべく忍び寄る女スパイ、テンピンルーの物語だが、実は予告編。
今日、池袋文芸座へ行ったわけだが、廊下に原節子のポスターが張ってあった。
この人、雅○さんに似ているような気がするね。表情が不自然でつまんなそう。
やっていたのは、ノーカントリーとミスト。いやはや面白かったよ。 ラストコーションのセット、衣装、カメラワーク、演出、皆良いね。
何しろあの時代の上海を実にそれらしく再現している。ヒロインの女優は売れっ子になったそうだが
どうも俺の好みではなかった。可愛いことは可愛いが、のっぺりとしていて、原節子とは比較にならん。
易を演じた役者は、何となく三島由紀夫を格好良くしたような男だったが、これは上手い。
>>283
>あの時代の上海を実にそれらしく再現している
いいねえ。実はそこのところを観てみたい。支那の夜でも出てくるが、
もっとしっかり、街の情景というものを知りたいものだ。あの時代の
上海を撮ったものに、亀井文夫の著名映画「支那事変後方記録上海」が
ある。横浜の市立図書館まで行って観た事がある。しかし、反戦の立場
から懺悔の気持ちが濃厚で、これはこれで一見の値はあるが、いわゆる
魔都上海を映し出した映画「色戒」には、魅力を感じる。ベッドシーン
は余計だな。そんなものに興味は無い。私の中国語の先生が上海出身で、
行ってみたら、と何度もいわれたものだが、今の上海は都度毎に景観が
変わり、進歩的速度 真不敢相信 とも言われるので、まだ行って無い。
昨日来た阪急旅行社のツアーで、上海〜南京,充実の8日間、49800円と
いうのがあるので考えてみるかな ハハハ。
北京五輪中継を見たが、開会式前のアトラクションを見ただけで疲れてしまった。
無事に事故もなく終わったのはめでたいが、どうもやりすぎ、という気がしないでもない。
創価学会の文化祭をさらに大仕掛けにしたようなもので、どうも、ああいう全体主義のマスゲーム
みたいなものは肌にあわない。 要するにナチスのやったベルリンオリンピックとどこが違うのだろう。
「世界に冠たるドイツ」を誇示するための国家的行事のためにナチスは
アテネからベルリンまでの聖火リレーなるものを発案した。
国民に強烈な民族的自尊心を植え付けるためだった。映画監督が演出をしたところも
似ている。国策映画ならぬ、国策の「奥林匹克??会」。ダサイ名称で、「五輪」という
しゃれた名称とは雲泥の差だが、たかが運動会に膨大な支出と近代テクノロジー
を駆使した見世物だった。
聴けば、フランスのサルコジは、「カノッサのサルコジ」と本国で揶揄されているそうだ。
中国市場を手放せない財界からの圧力で、フランスの建国の理念であった個人の自由と
人権擁護をいとも簡単に放擲して中国に諂ったことをカノッサの屈辱ならぬ「北京の屈辱」と見なした
人権擁護派の皮肉である。 なんだか、居並ぶ各国の首脳達の顔が、中国皇帝に拝謁するために北京に
やってきた朝貢國の使節にみえてきたものである。 >>287
>居並ぶ各国の首脳達の顔が、中国皇帝に拝謁するために北京に
やってきた朝貢國の使節にみえてきたものである
ここはおれも思った。中華思想により柵封国が順番待って並んでいる
姿を人民に見せたかったのだろう。ブッシュの女房は先のサミットで
他の国の奥方達と一緒のバスに乗る事を拒否した筈なのに、そういう
見識は何処へ失してしまったのかな?
とはいえ花火は凄かった。日本の納涼花火大会が貧弱に見えてきたが
中国だから、ああも大規模にやれたのだろう。えらく危険に思える。
>>284
終戦直前の上海における、張愛玲と李香蘭の対談は、緊張感が漂っていたね。 張愛玲=ラストコーションの原作者
今始めて知ったよ。原作は女だったんだな。予告編しか知らないが、
テンピンルーに扮した女優には、男を迷わすものを感じなかった。
華奢で可愛くはあるが、あれでは男はメロメロにはならないだろう。
もっとボーッと抜けた感じでないと、易ほどの人間はだまされない。
この点やはり、やや白痴美とも言える本モノには叶わないといえる。
原作を映画にした訳だが、女からみた、くノ一は所詮まやかしだな。
>>287
確かに、「奥林匹克運動会」 とか 「奥運会」 とかのダサイ名前が
今の中国の文化レベルだね。金メダルを数多くとりゃあいいと言う成金趣味み垣間見える。
開会式で「歌った」はずの女の子は口パクで、本当に歌った女の子は別に居たとか、
虚飾に満ちた「運動会」。田舎ものが虚勢を張って精一杯パフォーマンスをしている気がする。 驚いたことに少数民族の衣装を着ていた女の子達は、みんな漢民族の少女だったとのこと。
ようするに全てがヤラセの演出。 本屋で戦前の探偵小説ものの上海シリーズとか見かけたが参考になるかな。
大連とかもあったかもしれない。 谷譲二 「上海された男」
作者は林不忘とも名乗り、丹下左膳を生み出している。上海された男は、
未読だが、上海された→誘拐された→魅了された、という意味だと思う。
あの時代の、魑魅魍魎たる世界を描いているのかな。想像も付かないな。
>>294
自然人類学的には漢民族と変わらないが、習俗や衣装の違いで少数民族っていうのも
いくらでもあるだろ。 >>294
上海って、探偵小説の舞台としては、メジャーだけど、
台湾なら日影丈吉、浦塩なら夢野久作、というような、
代表的な名前が、パッと挙がらない、という気はする。
大連は、鮎川哲也の「ペトロフ事件」とか、あるけどさ。 ん? ああ、満洲か。
やっぱり、上海で、そういう代表的な本は、思いつかんね。
映画ならスタンバーグ、漫画なら湊谷夢吉、とかあるけど。 北京大運動会の閉会式を見た。招かれた客人は中国の国威発揚のダシだね、ありゃあ。
ジャキーチェンは香港味、ドミンゴはスパゲッティ味、ベッカムは蹴球味で、中華料理の
前菜だ。ずいぶんリハーサルでは怪我人も出たそうだが、ま、本番で大事故が無くてよかったと
いうものだ。あまりに興あらんとすればかならず本意なきものにぞなりにける、か。 >あまりに興あらんとすればかならず本意なきものにぞなりにける
過猶不及 なんだ、中国語は文字化けするのか。
謝謝?→xie xie ni
>>312
「晩春」も「麦秋」も季語だな。四季の変遷を人生の時の流れに重ねる。
敗戦で民族の誇りと自信を失った人々に、日本とは何であったかということを
思い出させてくれる作品だった。 >>247
東京外国語大学は…合併かな?
〈1950年代〜1960年代にかけては日本映画の最盛期で、
劇場では毎週新作が封切られた。〉
オーオンジャー語に翻訳お願いします!!! 原節子は東京物語で33歳か・・
もっとお若いのかと思ってましたわ。 世の中なんて嫌なことばっかり。
みんなそうなるのよ。 >>323
いや、あれは確かにli xianglan の声だ。
彼女の出たアメリカ映画、吹き替えではなく、すべて彼女自身のもの。
彼女の歌と同じ音質だ。 1、彼女が3回はくどい。
2、音質は声質とすべきだな。
さてどうか? かなり上手い発音ではあるが。
部屋や、それに伴う障子がえらく大きいね。 大体、ブロード・ウェイのミュージカルに出たり、エド・サリバンショーに
出演した「シャーリー・ヤマグチ」に吹き替えなど考えられないね。
英語が出来た女優が、今はマンション管理人とは此れ如何に? 英語が出来たからって別にエライわけじゃあるまい。
何語で歌っても魅力があるというのがポイント。
×英語が出来たからって別にエライわけじゃあるまい。
○英語が出来たからって別にエライと言ってる訳じゃない。
原節子のオッパイとお尻が目的でDVD買ったけど、三宅邦子の
お尻の迫力に得した気分になったよ・・・ 麦秋か。君は戦後派だな。
俺は原節子の最高傑作は「新しき土」だと思う。
こういう映画を、戦後の日本は葬り去ってしまった。情けない話だ。 葬り去ってしまっていたら今DVDで見ることはできないのでは?
それとも伊丹版のこといってるのかな?
ただ「新しき土」が何を指しているのかを考えたら、終戦後に
一時期封印されていたのは仕方ないと思うが。
むしろ今DVDで鑑賞できるのは、ある意味凄いことだと思う。
ドイツなら未来永劫(?)抹殺しているはず。 The China Lover という英語の小説が、出版された。山口淑子のモデル小説だ。
ずいぶん沢山、書評が出ている。そのうち、映画化されるかもしれない。 明日、上海に行ってきますが何か?
ハルビン語が通じるかどうか ww ハルビン語というのは、日本で言えば東北弁か?
上海は、大阪弁か? 初めて上海へ行ってみたが、驚いた。人が多いね。
人山人海というやつだ。連れが豫園で、スリの被害
に遭ってしまった。厭なところだ。伊勢丹の地下で、
にぎり寿司を売っていた。8カン入ってで20元だが、
ネタは、鰻.卵,鮭、たくわん巻といったものだ。
街中で、上海語は使われない。客と売り子、双方が
上海人でも北京語で話している。巻き舌音の反りに
バリエーションがあり、舌歯音と区別がない場合も
ある。和平飯店は改装中で、ジャズは見ていない。
あれもレベルとしては、それほどでも無いらしいね。 >>344
支那の夜、あれは傑作。
「抱擁」で山口淑子に変身した李香蘭もグー。 昨夜、テレビで「川島芳子」を見たが、主演女優が愛らし過るなあ。
つまり、毒気がない。やはりテレビの限界か。
凡庸な脚本で見るに耐えなかった。 >>347 禿同
色が黒いし、華が無い。色気ゼロ。
所属事務所は女ばかりの変なとこ。
李香蘭役者も同じスィートハート。 このTVドラマは、登場人物、俳優とも、
ホモやレズが多いね。あと、宝塚もあるし、
鬱とか、不倫だの薬中やら、キチガイも。
山口さん、怒ってんじゃないか w
つか当時のリアル李香蘭の周囲もホモレズ変態ばっかやんけ。 脚本家も、プロデューサーも女ですわい。
おかしいねえ? カミングアウトかな。
特殊性向者への電波配給は違法じゃないか。
兎に角、観るに耐えない。
KIの方を観ればよかった。 >>354
自分が知恵遅れだと思ってない?
知んだ方がいいよ、あんた。 黒澤明「生きものの記録」で、三船の妾になったのは根岸明美だが、
当初のキャスティングでは山口淑子さんだった。妾といっても、
実に貞淑、おとなしやかな女性でひたすら亭主三船を想う日本女性の
鑑といっていい役柄だ。黒澤は醜聞で流行歌手の役で山口を採用した
のだが、この時も華美に流れない清らかなイメージの演技を求めた。
山口さんが、長女としての責任から家族を大切にする優しい人柄で
ある事から、この大監督のおめがねに適ったのかも知れない。
>>358
詳しいですね。二年前の「抱擁」でマキノ監督の下で三船と共演しているから、
二人を共演させることはあり得たでしょうね。 もっとも李香蘭の女優としての魅力を引き出すのなら、マキノ監督
のほうが上手かったような気もする。 黒澤は、俳優の骨の髄まで見通すよ。
酔いどれ天使での、木暮をミスだったと述懐した事があるらしいが、
悪女の筈の木暮を、とんでもない好い人だ知ったからよ。
役者に演技を求めず、地を引き出そうとする黒澤らしいね。
韓国人のコンプレックスの理由
1 日本に支配されて植民地になった
2 慰安婦として韓国人女性を奪われた
3 日本が現在世界2位の経済大国である
4 人口が日本より少ない
5 国土が日本より狭い
6 日本より二重瞼が少ない
7 科学技術が発達していない
8 日本より貧乏である
9 日本の女性に憧れて日本AVを見ている
10 韓国女性が日本で売春をしている
11 日本語を高校生の55%が勉強している
12 韓国人整形率が61.5%である(朝鮮日報発表)
私は田舎の自宅から都市(全国的に見れば田舎ですが)にある県内
唯一の通信制高校に最近は週3日汽車で通っている高1女子です。
実は今週、これが何なのかは分かりませんがちょっと気になる
ことがありました。それは今週の月曜日のことです。
その日の午後、私は4時間目の体育(卓球)をしに通信専用校舎から
全日制の本校舎まで歩いて行きました。
私の学校は(県内トップのエリート校である)全日制と姉妹校の
関係にありますからある意味でよく比べられもします。
体育が終わってまだバスが来るまでちょっと時間があったので
私は体育館の玄関に腰を下ろして一人休憩していました。
そして、それからしばらくして清潔そうな白の長袖にブルーの
半ズボンといったいでたちの体操服姿の全日制の男の子たちが
一斉にこちらに向かって走ってやって来ました。
どうやら次は彼らも体育のようでした。
私は田舎の自宅から都市(全国的に見れば田舎ですが)にある県内
唯一の通信制高校に最近は週3日汽車で通っている高1女子です。
実は今週、これが何なのかは分かりませんがちょっと気になる
ことがありました。それは今週の月曜日のことです。
その日の午後、私は4時間目の体育(卓球)をしに通信専用校舎から
全日制の本校舎まで歩いて行きました。
私の学校は(県内トップのエリート校である)全日制と姉妹校の関係に
ありますからある意味でよく比べられもします。
体育が終わってまだバスが来るまでちょっと時間があったので
私は体育館の玄関に腰を下ろして一人休憩していました。
そして、それからしばらくして清潔そうな白の長袖にブルーの
半ズボンといったいでたちの体操服姿の全日制の男の子たちが
一斉にこちらに向かって走ってやって来ました。
どうやら次は彼らも体育のようでした。
それから4日たちましたが家でも何をしてるときでも、何故かずっとその子の
ことを考えたりしていて自分でも困惑している程です。だって今まで会った
こともなければ一言も話したことすらない男の子をですよ!!
皆さんもここまで読んでお気づきでしょうが私は恋愛経験も殆どない上に、
男の子と話すのにもこれまで大変な苦手意識がありましたから当然ながら
これが何なのか自分でもよく分からないんですが・・・
とにかくこんな気持ちになったのは初めてなんです。これがよく言う
一目惚れなのか、自分は彼に恋してしまってるのかそうじゃないのか
どうなのか今自分でも分からないで悩んでいるところです。
勝手なお願いだとは分かっていますがこんなこと誰にも相談できる人が
いないのでここに書いてみましたが誰かアドバイスとか相談にでものっ
てくれたらありがたいんです。通信では成績も今は普通で服装も見た目も
地味で友人も少なく人との協調性もない何もかも「普通」と言う単語が
似合う自分では活発そうな彼らとはちょっと住む世界が違いすぎて手の
届かない存在であるとは思えてもきますが、それは自分でも前から感じていたことです。
でもせめてもう1度だけ学年も名前すらも知らないその男の子をまた見かけ
ることが出来たらと殆ど祈りに近い感情が自分の中にあるのは事実です・・。
本当に長くなってごめんなさい それから4日たちましたが家でも何をしてるときでも、何故かずっとその子の
ことを考えたりしていて自分でも困惑している程です。だって今まで会った
こともなければ一言も話したことすらない男の子をですよ!!
皆さんもここまで読んでお気づきでしょうが私は恋愛経験も殆どない上に、
男の子と話すのにもこれまで大変な苦手意識がありましたから当然ながら
これが何なのか自分でもよく分からないんですが・・・
とにかくこんな気持ちになったのは初めてなんです。これがよく言う
一目惚れなのか、自分は彼に恋してしまってるのかそうじゃないのか
どうなのか今自分でも分からないで悩んでいるところです。
勝手なお願いだとは分かっていますがこんなこと誰にも相談できる人が
いないのでここに書いてみましたが誰かアドバイスとか相談にでものっ
てくれたらありがたいんです。通信では成績も今は普通で服装も見た目も
地味で友人も少なく人との協調性もない何もかも「普通」と言う単語が
似合う自分では活発そうな彼らとはちょっと住む世界が違いすぎて手の
届かない存在であるとは思えてもきますが、それは自分でも前から感じていたことです。
でもせめてもう1度だけでも学年も名前すらも知らないその男の子をまた見かけ
ることが出来たらと殆ど祈りに近い感情が自分の中にあるのは事実です・・。
本当に長くなってごめんなさい それから4日たちましたが家でも何をしてるときでも、何故かずっとその子の
ことを考えたりしていて自分でも困惑している程です。だって今まで会った
こともなければ一言も話したことすらない男の子をですよ!!
皆さんもここまで読んでお気づきでしょうが私は恋愛経験も殆どない上に、
男の子と話すのにもこれまで大変な苦手意識がありましたから当然ながら
これが何なのか自分でもよく分からないんですが・・・
とにかくこんな気持ちになったのは初めてなんです。これがよく言う
一目惚れなのか、自分は彼に恋してしまってるのかそうじゃないのか
どうなのか今自分でも分からないで悩んでいるところです。
勝手なお願いだとは分かっていますがこんなこと誰にも相談できる人が
いないのでここに書いてみましたが誰かアドバイスとか相談にでものって
くれたらありがたいんです。通信では成績も今は普通で服装も見た目も地
味で友人も少なく人との協調性もない何もかも「普通」と言う単語が似合
う自分では活発そうな彼らとはちょっと住む世界が違いすぎて手の届かな
い存在であるとは思えてもきますが、それは自分でも前から感じていたことです。
でもせめてもう1度だけ学年も名前すらも知らないその男の子をまた見かけ
ることが出来たらと殆ど祈りに近い感情が自分の中にあるのは事実です・・。
本当に長くなってごめんなさい 祝! 山口さんの「東京暗黒街 竹の家」DVDリリース決定!
うれしい。国辱映画だろうが、なんだろうが絶対買う!!
情報サンクス。
ジェームズ繁田の『クリムゾン・キモノ』も出してほしい。 今日、古本屋で昭和63年のフォーカス見たら、
“原節子さんの近影”が載せられていた。
昭和時代は、盛んになんとか盗み撮りしてやろうとやっきになってたけど、
さすがに今は対象にされてないよね。 中国のTV番組なんだけど、この15李香蘭的身世之謎、
見た人いる?何かおもしろい映像でもあるのかしらね?
見てみたいけれど、廃盤なのが残念。
ttp://www.amazon.cn/mn/detailApp?qid=1231159235&ref=SR&sr=13-34&uid=168-5756615-9016240&prodid=zjys242888 >>371
縁側で掃除してるやつか?
あと有名?な2000年にフライデーされたゴミ出し写真が多分最後だと思う。 李香蘭に子供はいたのであろうか。
凄く気になるが、ネットで調べても分からない。 何で「ネットで調べて」なんだろう。
半生を振り返る本を二冊も出してるのに。
自伝を読む気もないのに、子供がいるかどうかは気にするって何? >>375
おや、わずかの時間差で先にベタなネタが。
山口美江さんが毎日どの道を歩いて自分の店に通ってるのかを知っているくらい近所にすんでいるが、
山口さんは李香蘭とはまったく似ていない。
当然のことだけど、山口さんは山口さんの親に似ている。 山口淑子の母親、山口淑子の少女時代、山口美江、よく似ているね。
戦いの街、誓いの合唱ってどういう内容の映画ですか?
ぐぐっても出てこないのでどなたか教えてください。 2月にCSNECOで「乱菊物語」「私の鶯」「蘇州夜曲・支那の夜」
どれもはじめて観るなあ。 >>382
作品の題名に関しては、正仮名で検索した方が良い。 私の鶯と支那の夜見たけど、昔の映画ってあんなもん?
演技がわざとらしい。 >>385
演出家の技量による。
山中、溝口、小津、清水らの作品では
俳優も皆自然な演技をしているよ。 大陸三部作見たいのですが、どこで売ってるか知りませんか
「日本映画傑作全集」で時々ヤフーオークションで出ているようですが、
つかまえられない。
http://www.youtube.com/watch?v=ZKPqC6Zg58o&feature=related
シャーリーヤマグチの名前で出演したこの映画、
これまでのフィルモグラフィーには出ていなかったんじゃないかな。
李香蘭が、芸者役で生け花の指導をしているところだが、1956年ころの
彼女、相変わらず美しいし、英語の発音も流麗! >>389
もう一人の着物姿の貧相な女は香川京子。
間抜けな英語が笑わせる。 ちょっと前にNHKでチャップリンが来日して歌舞伎を観劇しに来た映像が流れてて山口さんが一緒にいたんだけど、どういう関係だったの?通訳? >>391
通訳兼友人という間柄だろう。
彼女は、米国映画に出演しているころチャップリン家のパーティに呼ばれた
ことがあるし、赤狩りで米国を追われたチャップリンとヨーロッパでも
再開している。 ところで、川島芳子が生きていたって記事が新聞にあったが、あれはその後どうなったんだろう。 >>394
テレビのドキュメンタリーになった。中国での調査の結論は、本当の話だと見なす方が
蓋然性が高いとか・・・・・ >>394
テレビのドキュメンタリーになった。中国での調査の結論は、本当の話だと見なす方が
蓋然性が高いとか・・・・・ >>394
テレビのドキュメンタリーになった。中国での調査の結論は、本当の話だと見なす方が
蓋然性が高いとか・・・・・
>>394
テレビのドキュメンタリーになった。中国での調査の結論は、本当の話だと見なす方が
蓋然性が高いとか・・・・・
>>394
テレビのドキュメンタリーになった。中国での調査の結論は、本当の話だと見なす方が
蓋然性が高いとか・・・・・
李香蘭の歌う「梅花」がフランス映画のBGMに使われていたって、誰か云ってた。
Youtube でも見られるらしい・・・ >>401
中国人街だろうか。とにかく、フランスでも李香蘭の声は
エキゾチックな魅力を感じさせるのだろう。 李香蘭 Lixianglan シャーリー・ヤマグチ 変幻自在だった ところで、四季の「李香蘭」、東京で今、やっているのか? あのミュージカルは主役が一番歌が下手だった。交替すべき時期なのに、声のでない役者を
主役に据えた儘というのは理解できないね。 原作者は自分が歌手兼役者だっただけに自分の確固たる意見が
あって、絶対に曲げない。それがたまにやばい方向に行ってしまう。
岡田外務大臣キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/saku2ch/1256630318/1
早く記念カキコしないと埋まっちゃうwww
李香蘭の歌う浜辺の歌で二十四の瞳の映像が出てくるのは変な感じだ。 「東京の休日」
東映や大映に比べると東宝のオールスター映画(顔見世興行)は珍しいような
それにしても豪華な出演時で笑える
主演:山口淑子
男優:三船敏郎、上原謙、池部良、森繁久彌、志村喬、小林桂樹、宝田明、小泉博、
加東大介、柳家金語楼、沢村いき雄、小杉義男、江原達怡、久保明、
女優:原節子、司葉子、新珠三千代、久慈あさみ、八千草薫、杉葉子、淡路恵子、
草笛光子、白川由美、扇千景、乙羽信子、香川京子、越路吹雪、雪村いづみ、
団令子、重山規子、中田康子、根岸明美、若山セツ子、水野久美、青山京子、
河内桃子、宮城まり子、三好栄子、出雲八重子・・・ >>385
今の演技のほうがわざとらしいってことが分からないといくら見ても意味なし
【2次元規制】 東京都の担当者 「出版社のアニメフェア参加拒否、理解に苦しむ。子供を守るための条例なのに…」★5
1 :☆ばぐた☆ ◆JSGFLSFOXQ @☆ばぐ太☆φ ★:2010/12/15(水) 15:25:51 ID:???0
・多くの外国人が訪れるアニメフェアに暗雲が立ち込めています。大手出版社が、軒並み次回の
出展を辞退しているからです。その原因は、13日に東京都議会の委員会で可決された「青少年
健全育成条例」の改正案にあります。この改正案は、強姦など性犯罪を「不当に賛美し、又は
誇張する」漫画やアニメなどの販売を規制するものです。
「子供に見せたくない。条例は僕は賛成です」(改正案「賛成」)
「子供の部屋にあったので見たことある。過激すぎてすごく危ない感じです」(改正案「賛成」)
「表現の自由を守ってない。反対しています」(改正案「反対」)
「子供には見せたくはないと思うけども、規制すると表現の自由がなくなってしまう」(改正案「反対」)
中でも集英社は、自社の漫画を原作とするアニメ作品の出展を取りやめるようアニメ制作会社に要請しました。
2億冊の発行部数を誇る「ワンピース」。発行部数1億冊を超える「ナルト」。集英社原作のアニメは、海外でも
人気が高い作品が多いだけに、国際アニメフェアに与える影響は大きいのです。
集英社の取締役は、漫画新人賞の授賞式で国際アニメフェアの実行委員長である石原都知事を皮肉りました。
「石原慎太郎(都知事)をぶっ飛ばすような漫画を」(集英社・取締役)
仙谷官房長官も、記者会見でこの問題に言及しました。
「誰が(規制対象を)認定し、決めるのか。あるいは事前検閲みたいなことになるのかどうなのか、これは
表現の自由とか芸術の問題と、芸術性の問題というのは、大変悩ましい問題だとは思います」(仙谷由人官房長官)
菅総理もこの問題を憂慮しています。「青少年育成は重要な課題。同時に、日本のアニメを世界に発信することも重要。
国際アニメフェアが東京で開催できない辞退にならないよう、関係者で努力してほしい」(「KAN FULL BLOG」より)
10年以上前にFOCUSだかが鎌倉の家を盗撮した原節子の写真があったがどこへ行けば
見られますか? その3倍くらい前だよ。売ってるよ。
カネ払いたくないなら、国会図書館だな。
でも、お前なんか入れてくれねえよ w 成人ならば誰でも入れるよ。
でも、特定の号を見つけ出すのには、相当の苦労がいる。
自分は以前、ある小さな新聞記事ひとつが何年何月何日のどの新聞に載っているのか、
まったくまわかないまま、国会図書館に通って、
その記事を発見するまで(暇を見つけては通って)計12日も費やしたことがあった。
どの号なのか特定できるのなら、指定すれば30分くらいで書架から出してもらえる。
(ただし、朝一番に請求すること。ちょっとでも遅れると、待ち時間は二場にも三倍にもなる)
それに、コピー代は高いし、それも順番待ちに時間を喰われるのを覚悟しなくてはならない。 ところでどうして原節子専門スレが落ちたままになってるのさ?
誰か立てろよ。 >>425
1行目はその通り。
2行目は間違い。原節子の件は30秒もかからない。
5行目は検索の仕方を知らないだけ。
新聞縮刷版の体裁を考えなさい。
新聞社に問い合わせると教えて貰える場合もある。 >>428
自分が探していたのは、
「インタビューされた当人さえまったく記憶しておらず、
その人の別のインタビュー記事の中で一言二言引用されていたのだけが手掛かり」
という30年前の(文化欄の)記事なので、新聞社にも問い合わせようがなかった。
第一、どの新聞に載ったのかもわからなかったんだから。
まあ、特殊な例だったね。失礼。 http://hakkiri-ie.iza.ne.jp/blog/entry/39399/
李香蘭は反日+天理教
<中> 傷つけた心癒やす努力を
元女優 山口淑子さん
http://www.tokyo-np.co.jp/yasukuni/txt/050814.html
キャッシュ:http://symy.jp/ωCK9
>多額の政府開発援助(ODA)で「十分償った」という声も聞きますが、
政府の個人への戦後補償の仕方を見ていると、人間の尊厳を傷つけられた人たちの心の痛みを癒やす気持ちが足りない気がします。
で、シナ人なの日本人なの?ODAは償いでも何でもありませんよ。
国交正常化のときシナは賠償もとめないって言ったんだから。
あなた議員時代もあったんですね。ODAとかようやってくれましたな。
日本は借金作って、シナにはミサイル日本に向けさせて。
もうめちゃくちゃじゃん。もうお年みたいだからこれくらいにしときますけど。
参考サイト
http://www1.odn.ne.jp/~cad79480/(山口淑子は天理教)
ワイが聞いた情報によると、もうじき中国はバブルがはじけて昔の貧乏な中国に戻るらしいで
もう経済は破綻してて、取り戻すのは無理なんだそうや
その世界ではごっつい有名な政府関係者筋から聞いた確かな情報やで
まあお前ら頭の良い連中には、今さらなくらいのネタやな、
お前らからすればもう常識的なくらいの知識やろ?
2ちゃんねるやってるやつならこの情報でもう大儲けしてるしな
dat落ちしてしまった李香蘭のスレッドで、蒼井そらちゃんが李香蘭の歌「第二夢」を歌っているMTV(↓)を紹介した者だけど、
http://v.youku.com/v_show/id_XMzcyODY2Mjg0.html http://www.youtube.com/watch?v=VhobW6xNfgU
このMTVと共に製作された短編映画(同タイトル)も、いつの間にかネット上にupされていた!
http://v.ifeng.com/vblog/beauty/201204/8e51c694-b0a2-439d-9f32-23695c28941d.shtml
http://www.youtube.com/watch?v=ICxc_s4wb1A
驚いた。これは、映画の形を借りた李香蘭へのラブレターであり、李香蘭論、日中関係論だ!
延々と続くナレーションがうざったく、最初数分で見るのを止めようかと思ったくらいだったが、
ヒロインの蒼井そらが上海に着いてからは奇抜な演出が続いて、画面にぐんぐんと引き込まれる。
しかし、中国語字幕しか付いていないので漢字から意味を察するしかない。
海辺の公園で70年前のコスチュームを着て記念撮影している集団を描いた場面(寺山の映画そっくり)とか、
きっと観念的な含意があるんだろうけど、さっぱりわからん。
さっぱりわからんけど、監督(記録映画「靖国」で話題になった人)の、李香蘭への熱烈な愛はひじょーに伝わる。
全編に渡って、数分に一度づつ、リ・コウラン、リー・シャンランという名前が繰り返し語られ、呪文のように耳に染み付く。
監督は、日本と中国の間で苦しんだ李香蘭に自分をダブらせているんだろうし、そして更に蒼井そらをダブらせている。
李香蘭ファンには必見の作品だし、きちんと日本語字幕を付けた上で劇場公開されるべき。
Xデーの後の後の特集上映には、絶対に加えられるべきだろう。 気になったこと、追記。
・舞台になっている上海の町は横浜にそっくりで驚いてしまうくらいだけど、横浜よりも繁栄してるし活気があるし、
作品の中で非常に魅力的に描かれている。
上海万博なんかより、この作品の方がずっと、日本からの観光客の誘致には役立つんじゃないか。
・そらちゃんがナンパしてきたバンドマンといちゃいちゃする場面はヒッチコックの「汚名」から影響を受けているんだろうし、
その場面も含めて全体的に鏡やガラスを効果的に使った演出が多いのはオーソン・ウェルズの「上海から来た女」からの影響か。
それとも、この監督の元々の個性なんだろうか。
クライマックスでヒロインが「第二夢」を歌う場面が(MTV版と違って)延々とアップの1カットなのは、
バーブラ・ストライサンド版「スター誕生」からの影響か。
本来は記録映画の人なのに、劇映画の第一作目からここまで奇抜な演出を繰り出すとは、なかなかに根性が太い。
・日本パートのプロデューサーはピンク映画の人だし、助監督もまたピンク映画の人(すでに監督デビューしている)。
http://www.jmdb.ne.jp/person/p0452680.htm
http://www.jmdb.ne.jp/person/p0391560.htm
撮影の中尾正人とか、他のスタッフもほとんどそうだ。
あと、くそまじめ社会派ドキュメンタリーの会社シグロが、製作協力としてクレジットされている。http://www.cine.co.jp/ ナレーションが多すぎで理屈っぽくて演説映画のようであり、「李香蘭へのオマージュ」だけで満たされていたMTV版のようなインパクトはないが、
それでもこれは確かにラブレターだ。
こんなに熱烈なラブレターを送られていることを、山口さん自身は御存知なんだろうか。ぜひ御覧になっていただきたいもんだ。
そして、この作品を機に、李香蘭がもっと注目され、それが足掛かりになって日中の間のわだかまりが少しでも解消されればいいのに。
そらちゃん自身も、きっとそう願っていることだろう。
http://aoisola.cocolog-nifty.com/blog/2012/03/1000-3c36.html 残るは山口淑子と原節子 Xデーはそう遠からじ 山口は2,3年前位はまだ元気そうだったけど 俺も森さん死去のニュースを聞いた瞬間、「残るは山口淑子と原節子」と思ったけど、
でも原節子ってまだ御存命なのかな。
消息は20年以上まったく伝わってないし、何かあったとしても親族がわざわざ発表するとは思えない。
山口さんは長生きして欲しい。日本と中国がちゃんと仲良くなっていく様を見届けて欲しい。
その為にはまず、いまの時代の我々が努力しなければ。 去年の秋だったか、司葉子が電話連絡を取ったと、ラジオ番組で話していたような気がする。 1年以上前の話しじゃわからんよ。それにそれが本当かどうか 司は原の電話番号知ってる訳だな。老人ホームとか昔から鎌倉にいるとか本当によくわからん。 >>441
>山口さんは長生きして欲しい。日本と中国がちゃんと仲良くなっていく様を見届けて欲しい。
その為にはまず、いまの時代の我々が努力しなければ。
残念ながら国家間の関係に情緒的繋がりを求めても無駄だよ。
特に中国共産党は反日で成り立っている以上、日本がいくら揉み手で媚び売っても軽蔑されるだけよ。
山口淑子は満洲で活躍してたから中国共産党にとって煙たい存在なんじゃないでしょうか。
そんな殺伐とした世界と極力関わりたくないから日本は長年鎖国という名の管理貿易をしてたわけで。 >>441
> 消息は20年以上まったく伝わってないし
そんなことはない。 >>444
何で、揉み手で媚び売る必要があるんだ。俺は可愛い中国人少女をナンパして、
ラブホに連れ込んでアンナコト&コンナコトしたいんだよ。その為の日中友好だ。
揉みたいのは女のオッパイであって、自分の手じゃない。
おまえ一人で勝手に、これまで通り‘鎖人’してろ。
>>445
ごめん。>>442さんが言ってるようなことは全然知らなかった。
大昔に写真週刊誌に盗撮されたプライベート写真しか知らなかった。 中国の動画サイト内のリンクをたどっていくうちに発見した「外灘佚事」という映画を、何の気なしに、飛ばし飛ばしに見ていたら、
ひっくり返るほど驚いた!
http://v.youku.com/v_show/id_XMjYyODIxMjcy.html
上海のこの百年の歴史を描いた再現ドラマ風の作品なのだが、後半はほとんど李香蘭の物語だった!
中国人女優が山口さんに扮していて、あの有名な、
初来日した際に入国管理官にチャイナドレスを見咎められ、「貴様は日本人だろ! そのカッコウは何だ」と怒鳴られる場面や、
記者会見で「リー・シャンラン! あなたは何故、中国を侮辱した日本映画に出演したのですか?」と問い詰められる場面もある。
女優がブスでちっとも魅力的じゃないし、製作費が乏しいのが痛々しいくらいだけど、
中国の人たちが山口さんに対してきちんと敬意と好感を抱いているという気持ちは伝わる。
これは、きちんと日本語字幕付きで日本公開されるべき映画だ。 「外灘佚事」は2010年製作とのことなので、去年から今年にかけて中国のTVで李香蘭ドキュメンタリーが何本も放映されたのは、
この映画の影響があってのことだったんだろう。
Xデーの後の特集上映には、(蒼井そら主演の「第二夢」と共に)絶対に加えられるべき作品だ。
しかし、この調子だと、山口さんのことをほんの一部でも題材にした中国映画って、実は他にもいろいろあるんじゃないか。
日本には情報が伝わってきてないだけのことで。 まあ開放政策以前は、あっても批判的なものばかりだったと思う。
「夜来香」も禁歌だったし。開放政策前に歌うのは中華系歌手は台湾人ばかり。 「外灘佚事」見た。つまんねー映画だった。
李香蘭ファンと上海好き以外の日本人には、見る価値ナシ。
李香蘭を演じた女優は台湾の人らしいが、不思議に思うまでもなくこの映画自体が中台合作なのだった。
中台合作ってこと自体は珍しくないが、しかし、「上海」の町に限定した物語に何で台湾側が出資したんだろう。
変なの。 一時上海は国民党の拠点だったからでしょ。
辛亥革命で上海攻めたのは蒋介石だったし、
孫文も引退後は上海にいたし。
国民党はいろいろ日本には腹立つこともあっただろうけど、
基本的に日本に親近感あるからね。 アーノルド・ファックと伊丹マン裂が共同姦督した「新しき膣」
の主演をした原セク子のスレはここでよかったでせうか? 原節は小津成瀬黒澤監督の名作主演が多々あるけど
山口は李香蘭ネタしかない >中国の人は山口さんにちゃんと敬意を抱いてる
そこが中国の人の人間味と不思議な上品さだね
内面的な上品さ
野蛮的な風評だけ走るが実際の中国人に人間性の欠如は見られない事が多い 蒼井そらが出演した中国のTV対談番組が、動画サイトにUPされていた。
- 老友記 - 蒼井空的中国式夢http://v.youku.com/v_show/id_XNjY2NzgxODM2.html
- 老友記 - 蒼井空的中国式成長http://v.youku.com/v_show/id_XNjY2ODE0OTQ4.html
「第二夢」のメイキング映像も、随所に折り込まれている。
「老友記」という番組全体のページを見ると、
http://www.youku.com/show_page/id_zafef34ece06211e19013.html
この番組に二回連続出演してるのは、他はツイ・ハークのような大物だけだし、
http://v.youku.com/v_show/id_XNjA5OTI1NDEy.html
http://v.youku.com/v_show/id_XNjEyOTE4NTEy.html
蒼井そら出演回は、現時点でUPされてまだ12日しか経ってないが、その再生回数は既にツイ・ハークを抜いている。
しかも、サブタイトルに出演者の名前が入っているのは蒼井そら出演回だけだし、‘彼女の話を中国の友人が聞く’という構成になっている。
他の回はみな、‘友人どうしが語り合う’という構成だ。明らかに、蒼井だけが、「日本からお迎えしたお客様」という特別扱い。
中国での彼女の人気の凄まじさが伺える。
山口淑子と蒼井そらの対談というのをセッティングして中国語だけで会話させ、それを中国で放送したら、大反響を呼ぶだろうし、
日中関係打開の糸口にもなるだろうけど、誰か仕掛ける人はいないんだろうか。 山口淑子さん死去 / 時事通信 9月14日(日)11時18分配信
- 山口 淑子さん(やまぐち・よしこ)7日午前10時42分、心不全のため死去、94歳。佐賀県出身。葬儀は近親者で済ませた。
あまりのショックで、茫然自失だ。
何て時に死んでくれたんだ。
せめて、せめて、11月の日中首脳会談は見届けてほしかった・・・。 http://www.47news.jp/CN/201409/CN2014091401001249.html
「李香蘭」の山口淑子さん死去 波乱のスター、元参院議員
「李香蘭」の名で知られた戦前の大スターで、戦後も女優、歌手として国際的に活躍、
参院議員も務めた山口淑子さん(やまぐち・よしこ、本名大鷹淑子=おおたか・よしこ)が
7日午前10時42分、心不全のため自宅で死去した。94歳。中国生まれ。告別式は親族で執り行った。
旧満州(現中国東北部)で育ち、1938年に日本人であることを伏せて李香蘭として映画デビュー。
「支那の夜」などの映画がヒットし、日中両国で絶大な人気を集めた。
帰国後は山口淑子の名で女優として活躍。
映画「暁の脱走」などのほか、米国の映画やミュージカルにも主演作がある。
2014/09/14 12:17 【共同通信】
http://img.47news.jp/PN/201409/PN2014091401001258.-.-.CI0003.jpg >>461
中国に土下座して謝罪してくれるありがたい存在を
中国人が敬うのは当然だろうw 訂正
中国人が敬うのは当然だろうw
↓
中国人が(内心は軽侮しているだろうが)敬うふりをするのは当然だろうw >>465
何が「土下座」「謝罪」だよ。山口さん自身が‘半分中国人’だったんだよ。
だいたい、この日本国自体が謝罪してるだろうが。
>>466
「内心は軽侮しているだろうが」とは何言ってるんだろうね。
こういうページを見てみろ。
http://wc2014.2ch.net/test/read.cgi/rmovie/1410670457/51
俺は、youkuの李香蘭死去ニュースのページに「我是日本人。追悼李香蘭。祈願日中和平」と書き込んだら、
その後に何人もの中国人たちが「我々も和平を願っています」「現代の日本人のことを恨んではいません」というようなレスを付けてくれたよ。 李香蘭(他にお気づきの点がありましたらご記入下さい)
┌─────────────────────────────┐
│ │
│ │
│ │
│ │
└─────────────────────────────┘ 原節子はやはり田園交響楽の雪子がいいよな 当時17、8才か まだ健康的な美少女って感じだな
その後鼻の大きいバタ臭い顔になってどうもなじめなくなってしまった アナ同士の嫉妬は凄い
CX山川建夫 アナは逸見と同期でライバルだった。
山川が小川宏ショーに大抜擢され逸見は嫉妬に狂いまくった。
が
山川はベトナム戦争をリポートする李香蘭を「取材が甘い」と批判
李香蘭激怒 懲罰人事で閑職に追われる。
逸見はその後運気が上がりフリーの売れっ子になるが
スタジオ移動中偶然道で遭った山川を完全無視 ソレが二人の最期だった。
山川の元妻が先日亡くなった宮崎総子アナで
仲代達也の養子の実父は山川になる。
今山川は敢えて電気水道無しの雑木林掘立小屋で草庵生活・・・ http://www.sponichi.co.jp/entertainment/news/2015/04/27/kiji/K20150427010246070.html
原節子さん 親族が「元気は元気」…デビュー80年記念上映会
大阪・九条の映画館シネ・ヌーヴォで元女優原節子さん(94)の
デビュー80年を記念した特集上映会「原節子のすべて」が始まり、
作家の石井妙子さんが26日、トークショーに出演した。
原さんは代表作「東京物語」を撮った小津安二郎監督が亡くなった1963年、声明を出すことなく引退。
独身とあって結婚が噂された2人について石井さんは「恋愛感情があったかは分からない。
尊敬し合っていたと思うが結局、ファンの原への思い入れの深さが伝説や神話をつくった」と分析。
現在は神奈川県鎌倉市で暮らす原さんの近況についても、
「去年自宅へ行くと“元気は元気です”と親族の方が話していた」と報告した。
今秋、原さんの評伝を出版予定。
「静かで激しい、セリフがなくても何かを訴えることができる女優。
一方で引退から半世紀余り、一度も復帰しない潔さ」と公私両面の魅力も語った。
[ 2015年4月27日 08:08 ] やっとくたばったか
95も生きればじゅうぶん過ぎるわ 二人とも生き過ぎだわ
90代だなんてじゅうぶん過ぎる 今年の9月に亡くなったとか。出来うるならば、永久に知られたくなくなかっ
たのだろうよ、この下らない娑婆世界に。
マイナンバー通知でバレたのかな(苦笑) 原節子
引退後は、どうやって生活してたのかしら…
一切外出なしかしら…
幸せだったのかしら… >>474
> 今秋、原さんの評伝を出版予定。
親族に取材ができる環境だったから、出版直前に死去が判明して発売延期にでもなったんだろうか。
世に出すなら当然死去についても加筆せざるをえないし。
この石井妙子という作家は、三年前に新潮社から出たムックで相当きわどいことを書いていたが、
それに沿った内容でさらに突っ込んだものだとしたら、正直少し期待してしまう。 >>468
>>何が「土下座」「謝罪」だよ。山口さん自身が‘半分中国人’だったんだよ。
つまり中国人が日本人の代表の様な顔をして「土下座」「謝罪」していたということ。 >>482
山口さんは‘半分中国人’だったけど、おまえの百万倍日本人だった人だよ。
おまえは、他の人たちに比べて数百万分のイチ日本人に過ぎない。 つか、日本人の血が100%ってそんなに偉いのかね。
馬鹿じゃないの>>482 本日発売の月刊誌新潮45によると
原節子神話は嘘だらけ。
節子は昭和24年作品としては
晩春は嫌い
お嬢さん乾杯!(木下恵介)はgood
ホームドラマは嫌い
むしろ事件物が好き
小津作品の紀子像は嫌い
男社会に縛られた女だから
義兄の熊谷久虎監督でガラシャ夫人をやりたかった。
小津の死亡の1年前から引退は決めていた。
小津の通夜が最後の公的露出ではない。
5年後の野田高梧の葬儀にも現れた。 ♪さんじ〜のあ〜な〜た〜
月・火 高峰三枝子
水 久我美子
木・金 山口淑子 先日入ったレストランに、山口淑子来店時の写真が飾ってあった。 こんなスレがあったのか。始めた人は責任を取るべきだな。終わらせるべきだよ。 ここでも原節子を語れるのか。びんたんの原節子のスレッドの作り方が、俺は初めてなので不明だ。どうやればいいのか、誰か教えて欲しいですね。part 7も続けたいなぁ。 山口淑子vs重信房子
https://www.youtube.com/watch?v=rXIUjCImv1M
この動画見た時、山口淑子はすげえと思った。
重信房子はその後、大阪市西成区であっけなく逮捕されたけど。 http://syoukenshinpou.blog13.fc2.com/
16日の東京市場で日経平均は9日続伸。
★8601 大和証券
Ambit Private Limitedとの業務提携
★7190 マーキュリア
1:3の株式分割 最近、BSプレミアムでやっていたが、「世界を変えた女たち」の一人に、ココシャネル、マリリンモンローなどとならび、原節子がいた。日独合作映画「新しき土」に主演したからだ。ドイツが日本に接近するためにつくった国策映画だった。 >>496
李香蘭の方が、日本を代表する「世界を変えた女」だと思うけどな。
原節子だって素晴らしい女優だから腐す気は勿論まったくないけど。 >>494
リンク先間違えてるよ。
そのURLは、「ロンブー淳の週刊リテラシー」の重信メイが出演してる回だ。
で、その動画は、重信メイの言い分をそのまま事実として垂れ流しにしていて、ちょっとひどい。
俺自身は彼女の事を「その心意気や良し」と思って好意的に見ているが、
しかし彼女の言ってる事を鵜呑みにするのはイケナイ。 >>497
李香蘭は中国人として映画にでて、日本敗戦時に、裏切り者として中国から処刑されそうになり、日本人の証拠を見せ何とか生き延びた。どこが世界を変えたのかい。満映は甘粕正彦か。 映画人・落語家に乗じて売名をする秋山真志は許せない! いろいろと役に立つ副業情報ドットコム
少しでも多くの方の役に立ちたいです
グーグル検索⇒『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』
2Z9GG 原節子は確かに綺麗だと思うけどさ。ほぼ白人顔じゃん。戦後の白人至上主義のために美的感覚とか審美眼を白人中心に洗脳させる策略もあったんじゃねえの 李香蘭=山口淑子は欲があったな。戦後の邦画ではあまり目立たなかったが、アメリカに行って映画にでたり、女優やめて参議院議員になったり。逆に原節子は、欲がなかった。大女優になっても、欲がないから43歳で無言で引退した。 >>504
山口さんは、戦後日本の映画界では居心地が悪かったんだよ。
心情を察してあげようよ。 >>497
李香蘭は、単に日本のお先棒を担いで、日本側についただけで、世界を変えてはいないよ。 岸旗江と言う東宝第一期ニューフェイスの女優さんが、原節子に似てないのにセールスポイントにされてた件 李香蘭は、日本人の戸籍があり命拾いしたわけか。危いことしていたが、満州映画界の責任も問われるな。理事長が有名人だし 山口淑子(李香蘭)は大女優。「昭和の10大女優」の1人に入っている(宝島社)。原節子は黄金期の象徴なので、もちろん入っている。山口淑子は、日本は中国を侵略したと言明したのは流石だよね。 >>日本は中国を侵略したと言明したのは流石だよね。
戦前は日本の軍国主義の先棒を担ぎ、戦後は土下座・謝罪外交の象徴となる。
要するに国策の旗振り役になって、居心地の良い(非難されることが少ない)
立場を選択し続けただけ。 とても簡単な在宅ワーク儲かる方法
暇な人は見てみるといいかもしれません
いいことありますよーに『金持ちになる方法 羽山のサユレイザ』とはなんですかね
WN4 >>501
twitterでみていると有名人と撮った写真だらけですよ。有名人の方、なんとも思わない
のでしょうか? 秋山真志は、一応作家か。以前、日刊現代に原節子の物語を掲載していた。司葉子といっしょに撮った写真があったね。 秋山真志、作家だと知ったのは最近です。最近はプロデュースにも手を出しているようです。
落語家とフルート奏者のコラボなど。
みていると、すごく外出が多いように思います。この人はそんなに
働かなくてもやっていけるだけの印税をもらっているのか?作家なのに、
家にこもってないのはなぜ? シネマヴェーラスレの下村健叩きに似てきた。
そういう話は別にスレッドを立ててやってくれ。 原節子と山口淑子は、今週号の「週刊ポスト」のグラビアに写真が載っている。「大和撫子近現代史150年」山口淑子は、戦後はアメリカに行ったこともあるが、1958年頃引退した。原節子ほどは活躍できなかったね。 女優としての活躍なら原の方が7年ほど長いが、山口淑子はおいらが物心ついた頃には
政治家のオバサンとして結構活躍していたぞ。 こんな特集連載をやってたんだな。
閲覧するには有料会員にならなくてはならないようだ。
さて、迷うな、・・・。
- 朝日新聞 「李香蘭が語るアジア」
https://www.asahi.com/special/rikoran/ ひのとりのVVVFの音、SiCの音出してるな
323系よりちょっと高い音って感じで似てる
関西の鉄道会社で特急車ではSiC初採用か 確か、戦前に原節子と李香蘭は一度共演してる。タイトルを思い出せないが。
1958年山口淑子が引退。原節子らが企画して最後の映画をつくった。「東京の休日」か。原節子も出ている。 夜空はスターが いっぱい・・・
。 。 *。, + 。. o ゚, 。*, o 。.
゚ o . 。 . . , . , o 。゚. ,゚ 。 + 。 。,゚.。
゚ , , 。 . + ゚ 。 。゚ . ゚。, ☆ * 。゚. o.゚ 。 . 。
。 . .。 o .. 。 ゚ ゚ , 。. o 。* 。 . o. 。 . .
。 . 。 . .゚o 。 *. 。 .. ☆ . +. . .
。 . . . . . 。 ゚。, ☆ ゚. + 。 ゚ ,。 . 。 , .。
゚ 。 ゚ . +。 ゚ * 。. , 。゚ +. 。*。 ゚. . . . .
。 . . 。 。゚. 。* 。, ´。. ☆。。. ゚。+ 。 .。 . 。 .
. 。 ゚ ゚。 。, .。o ☆ + ,゚。 *。. 。 。 . 。 .
゚ .゚ ゚ 。゚ + 。. +。 * 。゚。゚., ,+ 。゚. 。 . . , , .
゚。゚+゚`, o。。.゚*。゚ 。.゚ 。 ☆+。。゚. ° 。 . , ゚ ゚
。, .゚。 + ☆。,゚. o。 。+ 。゚., . ゚ , 。 。 . .
゚. o * 。゚。゚.。゚。+゚ 。 。 ゚。 ゚ 。 ゚
゚` .゚ .゚. ゚. . ゚ . ゚ . , . . . 。 ゚ .
. . . , 。 . . , .
あの名優も、あの美女も… 。 ゚ . 。
, . . , . .
。 ∧∧ ∧∧ みんな 星になってしまったわ・・・ 。
( :;;;;;:::) ( :;;;;: )
. . /:;;;;;: | | :;;;:ヽ
〜(::;;;;;;:/. |:;;;;;;: )
‐''″´'''″″″''″`''″″`″″″''''''″´'''″″″''″`''″″″″'''″''''''″`″″″'''' このスレッドが、まだあったか。
今年は、李香蘭(山口淑子)と原節子の生誕100年だな。李香蘭は2月生まれだから、原節子より学年では1つ上か。 三船も生誕100年か
日本がこんな状況でなきゃ少しは注目されたかな 鎌倉市川喜多映画記念館にて開催中。
【特別展】生誕100年 激動の時代を生きた二人の女優 / 原節子と山口淑子
http://www.kamakura-kawakita.org/exhibition/lecture >>532
私は、今週鎌倉川喜田映画記念館に行ってきた。川喜田長政夫妻の別邸なので、広くはないが。原節子のドイツにプロモーションツァーでいったときの振袖、山口淑子のチャイナドレスなどあり。 李香蘭としての生涯はたった7年間(1938〜1945}、世界的な知名度は原節子だろうが
中国大陸では李香蘭の知名度が圧倒的に高い、、お二方とも、まさしく伝説の女優となられました 李香蘭は日本国籍の証拠がなければ、危なかった。原節子と2人で生誕100年か。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています