X



English 町山智浩 米TVも映画も聴き取れないw

0001【映画評論家】 【ウェイン町山】
垢版 |
2018/07/15(日) 10:32:25.18ID:baJtRbaY0
  
大学を卒業してからアメリカへ来ても、99%は 町山 智浩 パターンだろ。(=米国のテレビ番組も映画も聴き取れない)

よく誤訳してる馬鹿な奴がアメリカのテレビ番組がまるで聞き取れないで恥を晒していた。

原文: Couldn't hear most of the movie over Cheney's foul mouth

(リンク先は何度も訂正した後) http://d.hatena.ne.jp/TomoMachi/20040630
町山による聞き取り> 「チェイニーの汚い言葉遣いは揶揄しないのか?」

# macska 『どうでもいいですけど、正しくは「チェイニーの口汚い言葉が邪魔でほとんど映画の音声は聞こえなかったよ」です。』

# TomoMachi 『すみません。これはその番組を見てすぐに書いたので聞き取りは正確ではなかったです。とりあえずますチェイニーのところの意味は直しておきました。』

大胆に「超訳」してるのかと思ったら、聞き取れる部分だけ訳して、後は省略してた www


>>> やっぱり聞き取れないのか。 秘宝のインタビュー記事って、自分で用意した質問を投げかけておきながら、 相手の答えには一切反応していないな、と思ってたんだ。 正に一問一答。用意した質問を言うだけなら、ガキの使いだよな。
0002バカ町山????
垢版 |
2018/07/15(日) 10:35:02.07ID:baJtRbaY0
    
TomoMachi アメリカ映画, テレビ番組が聞き取れない Baka 町山 智浩 (Korea パチンコ Jr.) 「パイ投げ」 暴行事件 (火病)上司に椅子を振り上げて脅し、・・・・・・・・・・


町山 智浩 悪行記 http://blog.livedoor.jp/mahorobasuke/ どう見ても朝鮮人です。 …本当にありがとうございました。


町山、英語が聞き取れないのでどんなジャンルの映画を観てもミステリーになってしまうと告白してたのにはワロタ


英語が聞き取れない 英語わからん馬鹿チョソ町山 が Geraldo Riveraを 「ジェラルド・リベラ」と書いてた。(正しくは「ヘラルドォ」)
レスを投稿する


ニューススポーツなんでも実況