X



【ショック】知らなかった簡単な語彙【単語・熟語限定】

0001名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 00:19:12ID:y7aqE42W
自分の専門外の英単語って意外と知らないことありませんか?
特にアメリカで日常に使われる言葉など。
「え?俺ってこんな簡単な言葉知らなかったの?」とショックを受けた人
その単語・熟語をここに晒しましょう。

・専門用語、特殊なスラングは無し
・アメリカ人だったらホームレスでも当然知ってるような言葉が好ましい
・知らなかった人を馬鹿にしない。知っていたことを自慢しない



0002名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 00:20:52ID:y7aqE42W
まずは俺から

crotch
「股間」として一般に使われる

友人に「股間が痛くって」といわれて何のことかわからなかったorz

0003名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 01:56:55ID:4SNj+Tzw
俺はホントの最初の時 You are welcome が出てこなかった。
Thanksと言われて、何て答えていいか分からんからニヘラニヘラ笑うだけw
0004名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 02:00:43ID:y7aqE42W
You are welcome って、ちょっとフォーマルな感じしない?
0005名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 04:49:49ID:Dj+IdT6m
masterpiece
同僚に簡単な地図を書いてあげたら『masterpiece!』と言って今も彼の机の引き出しに
あります。
0006名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 04:59:33ID:fGfWHy9m
ぼくはpenですね
Is this your pen?
と言われて答えられなくてへらへらしてましたね
0007名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 05:02:19ID:bwGQK9Gq
6の言いたいことは良くわかる。
知らなかった単語なんか書かれても面白くもなんとも無い。
00081
垢版 |
2006/04/08(土) 05:16:01ID:y7aqE42W
このスレが伸びたら、「ショックをうけるほど簡単だけど知らなかった単語集」
でまとめるよ。冗談みたいなのは除外してね
0009名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 05:19:13ID:fGfWHy9m
HPぐらい晒せば?
00101
垢版 |
2006/04/08(土) 05:33:16ID:y7aqE42W
本当に内容が充実したらそれも良いかもね
0011名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 10:51:44ID:1Pfbzn1k
clumsy
どんくさい
0012名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 11:00:00ID:Xlft0wru
LOVE JUICE
愛液
0013名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 11:03:53ID:Xlft0wru
CHINKASU
チンカス
0014名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 11:05:42ID:Xlft0wru
SOLIDIFIED LOVE JUICE
マンカス
0015名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 11:07:03ID:Xlft0wru
ああー、金曜の夜に一人でむなしい。
0016名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 14:11:34ID:vuJlAdtF
prep =stuck up person
0017名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 14:12:10ID:vuJlAdtF
third leg=
0018名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 14:13:42ID:bsA3bkwo
ew=gross
0019名無しさん
垢版 |
2006/04/08(土) 15:00:09ID:lkJMvRuE
>>8
> このスレが伸びたら、「ショックをうけるほど簡単だけど知らなかった単語集」
> でまとめるよ。冗談みたいなのは除外してね

ヲイ、それで出版して利益独り占めっていうのは、止めてくれよなw
00201
垢版 |
2006/04/08(土) 22:55:17ID:y7aqE42W
今までのところそれはなさそう
0021名無しさん
垢版 |
2006/04/11(火) 02:55:28ID:cp+JA6lu
a 10 year old boy

a 10 years old boy
とずっと言っていた俺
0022yuriko
垢版 |
2006/04/11(火) 06:12:43ID:FBQBaeoo
>>3-4
>You are welcome 
→いろんなバラエテーを覚えましょう?
シテュエーション1
○部下の女性にフェラチオして貰って、「サンキュー」言われれば、
「ANYTIME]=何時でもどうぞ
○お年寄りに、電車など公共の乗り物で、席を譲り、「サンキュー」と言われれば、
「BY ALL MEANS」=とんでもないです。どういたしまして。
○友達を車で送ってあげて、「サンキュー」と言われれば、
「YOU BET」=「いつも当てにしてね」
○アメリカ人の間で、最も一般的なのが、「サンキュー」と言えば
軽く「SURE」と言われる。
「you are welcome」も普通だが、そう言われて、戸惑うのもミットもない。
★あと、人に依頼するとき、pleaseをつけると丁寧になるがcould、wouldなどの
過去形にするといいが過去進行形が尚一層丁寧な印象を与える。
一般に、過去形にすると丁寧になるから、ホテルの予約などで、従業員が過去形を使って、
予約の確認などをした時、戸惑ってはならない。
例 (客)I have reservation for two days.
(フロント)Yes, Mr. ××.  You were staying in our hotel for a couple of days.
(客)予約してんですけど (フロント)はい。二日間、当ホテルに御滞在の予定になっております。
0023名無しさん
垢版 |
2006/04/11(火) 07:38:36ID:MwzW7ohd
>>21
a 10-year-old boy と正式にはハイフンが必要だと思うが。

2階建ての家とかも a two-story house と単数形。
0024名無しさん
垢版 |
2006/04/11(火) 13:27:17ID:SBFbMzjQ
                   /\___/ヽ
    _,、__________,,,、.  /''''''   ''''''::::::\   >>1弾は六発しか入れてないから6/6・・・
    `y__////_jニニニニニfi |(●),   、(●)、.:|
    〈_フソ ̄フ ,=-_,,,,-┴─'  |  ,,,ノ(、_, )ヽ、,, .::::|
    //o /rて__/       .|   `-=ニ=- ' .:::::::|
   ,//三/ / ̄"         \   `ニニ´  .:::/
  〈。ニ___/             ヽ.`- 、   ./|
0025yuriko
垢版 |
2006/04/11(火) 13:39:41ID:73CCGdLV
>>1
>アメリカ人だったらホームレスでも当然知ってる
。。。ホームレスでも、博士号を持ってる人がいました。
私は、アメリカ人を対象にしたボランテアをしてました。
彼等、彼女達がホームレスになる原因は、アルコール中毒を初め、精神病が圧倒的に多いです。
無論、癌やAIDS罹患によって、「希望を失って」鬱病になるケースも少なくありません。
日本に於いても、長引く不況と、社会環境の変化に伴い、ホームレスになる人々が増えてるそうです。
「自分は関係ない」として、他人を無闇に見下げる態度は慎みたいものですね。
0026名無しさん
垢版 |
2006/04/11(火) 13:45:34ID:SBFbMzjQ
yuriko 聞いてないから
逝ってよし
0027yuriko
垢版 |
2006/04/11(火) 15:41:53ID:73CCGdLV
>>26
>yuriko 聞いてないから
逝ってよし
 ↑
アフォ!
\(@0@)/ おおぉ〜〜〜〜〜っ!! (〃 ̄▽ ̄ヾ)あははっ♪.
0028名無しさん
垢版 |
2006/04/12(水) 05:49:12ID:gByejRoT
                   /\___/ヽ
    _,、__________,,,、.  /''''''   ''''''::::::\   >>yuriko 弾は六発しか入れてないから6/6・・・
    `y__////_jニニニニニfi |(●),   、(●)、.:|
    〈_フソ ̄フ ,=-_,,,,-┴─'  |  ,,,ノ(、_, )ヽ、,, .::::|
    //o /rて__/       .|   `-=ニ=- ' .:::::::|
   ,//三/ / ̄"         \   `ニニ´  .:::/
  〈。ニ___/             ヽ.`- 、   ./|
0029名無しさん
垢版 |
2006/04/15(土) 03:57:31ID:7cbtxsTc
何年か前、passoverをpass awayといってしまったことがある
0030名無しさん
垢版 |
2006/04/15(土) 08:02:17ID:qmVy5kvF
何年か前、passoverをpussyといってしまったことがある
0031名無しさん
垢版 |
2006/04/15(土) 09:23:40ID:qmVy5kvF
Never get your pussy where you get your paycheck
職場の女には手を出すな。
0032名無しさん
垢版 |
2006/04/15(土) 09:29:12ID:qmVy5kvF
Don't shit where you eat.
これも、31と基本的には同じ意味。この場合のシットは女と
関係をもつこと。イートは食っていくために必要なこと、つまり
仕事のことを意味する。
0033名無しさん
垢版 |
2006/04/15(土) 18:16:45ID:HfC7H9rF
>>32
 そりゃ、「食べる処でウンコするな」って犬や猫の躾じゃない?
0034名無しさん
垢版 |
2006/04/15(土) 22:26:42ID:qmVy5kvF
ゆりこ、
俺はそんなお前が気に入ったぜ。
俺のとこに嫁に来いや。
毎晩、バコンバコンついてやるぜ。
俺のあふれ出る、白い液体。
お前の甘酸っぱい愛液とまじあって
最後は君の顔面へ。
0035名無しさん
垢版 |
2006/04/15(土) 22:31:14ID:qmVy5kvF
Yuriko,
I really like you.
Will you marry me?
We can have sensational sex every night.
Never ending stream of my white liquid
gets mixed with lemon-scented love juice of yours.
It will be all over your face.
0036名無しさん
垢版 |
2006/04/16(日) 00:39:55ID:HMvtej/A
↑なんか訳がおかしくない?翻訳ソフト?
0037名無しさん
垢版 |
2006/04/16(日) 02:24:46ID:Cjn7VLDx
渡米したてのころ、
学校でクラッシュ、ってのがわからなかった。クラッシャー!?何だ?みたいな。
同じく学校で、
書類をディーンに持っていけ、って言われて
人の名前だと思って必死にスタッフの名札を見てたっけ。
0038名無しさん
垢版 |
2006/04/16(日) 04:24:42ID:+zDuBS8c
i need to table this discussion for now.
この議論は今は後回しにしたい。
Tableって動詞があることを知らず、おまけに全く意味の推測もできなかった。
0040名無しさん
垢版 |
2006/04/18(火) 02:56:29ID:wP3r6qoW
>>37
クラッシュって二個あんじゃん
1. 一目惚れすること
2. 人ん家のカウチに泊めてもらうこと
0041名無しさん
垢版 |
2006/04/18(火) 02:58:18ID:dChaNqaA
>>38
これか?

3 〔議会〕《米》〈議案・決議などを〉たな上げする,見送る;《英》〈議案・決議などを〉審議に付す,提出する:〜 the motion 動議を見送る.


知らなかったよありがとう
0043名無しさん
垢版 |
2006/04/21(金) 13:12:26ID:xtZZu2yt
あげ
0044& ◆xWh2ZLVRdc
垢版 |
2006/05/21(日) 13:43:06ID:xd8Ofj8w
puff puff give.

マリファナを廻し吸いする行為をこう呼ぶなんて、変なの。どういう意味があってこういう言い方するんだ?
0045名無しさん
垢版 |
2006/05/25(木) 02:16:12ID:6OjQk1yy
take over

〜を継ぐ
〜は...より優先する

これは便利だけど知らなかった。 ずっとsucceed toなんて言ってたよ
あと、「救急車はお前の車より優先だよ」とかにも使えたり
0046名無しさん
垢版 |
2006/05/25(木) 08:57:33ID:C6ZEpdnR
alternation 洋服の直し

来てから10ヶ月も服を買ってなかったから
0047名無しさん
垢版 |
2006/05/25(木) 09:07:47ID:C6ZEpdnR
知らなくてもショックじゃないslungだけど、

chug = ビールなどをがぶ飲みする、かな?

beer pong = ビール飲みながらの卓球トーナメント。酒の時によくある?イベントかな。
0048名無しさん
垢版 |
2006/05/25(木) 09:33:34ID:fVQ8ah6r
>>47
SlungじゃなくてSlangじゃなかった?
レスを投稿する


ニューススポーツなんでも実況