【6発撃ったか】ダーティハリー4発目【まだ5発か】 [転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>619
何せ後のカーデシア人スパイの人
だから・・・。w
>>620
ほう、勉強になるね。 毎日汚れ仕事=死んだような生活で
「ちょっとは生きてみようぜ(人生楽しもうぜ)、ハリー」
って感じだな >「ツマラン人生はお前のせいだぜ、ハリー・・・。」
あながち間違ってもいない様な気もするが。
あの時代に皮肉屋のハリーが自嘲する感じでつぶやくのなら
いい感じだと思うがなぁ。 >>624
お前さあ、何でいつもそんなに喧嘩腰なん?
ストレス溜まってるのか?
お前の書き込みはもううんざりなんだよ! ハリー「フットボールか?」
チコ「カレッジではボクシング部でした。ライトヘビー級」 高倉健が刑事役を演じた駅STATIONで、ラーメン屋の出前持ちに変装した健さんが、
出前箱の裏に拳銃をガムテープで貼り付け、立てこもり犯を銃撃したシーン、
ダーティハリーを完全に意識していたと思う 課長、あんたのホットドッグはケツの穴の匂いがしますよ!パンク!! 5作振り返るとムーア刑事が良かったな
ハリーの嫁にしたかった >>636
何も殺すことは無いだろうにとは思うよなぁ。
実に悲しい結末だった・・・。
まぁコレがきっかけでキャグニー&レイシーでブレイクしたんだが・・・。
日本語版のDVD出ないかな。
観てみたいんだが・・・。 >>594
これ、ホント。
普通ならポルノ映画の題名。 ホットドッグハリーにしとけばよかったんだ…パンク☆ >>639
ポルノなら nasty harry だろ。 >>641
ポルノの事も、英語の事も、よく知らないんですね。 >>639
>>641
気になるんでちょっと調べてみた
http://www.adultfilmdatabase.com/ のサーチ結果 (2010-2016))
"dirty" を含むポルノ映画のタイトル 108
"nasty" を含むポルノ映画のタイトル 33
http://www.iafd.com/ のサーチ結果
"dirty" を含むポルノ映画のタイトル 2,166
"nasty" を含むポルノ映画のタイトル 838
>>641はどういう根拠で、自信たっぷりに
>ポルノなら nasty harry だろ。
とレスしたのだろうか? 邦題「ダーティサリー」だった初期米国ポルノの原題は
”The Dirty mind of young Sally"だったな ようするに、>>641は特殊な性癖があって、そのジャンルのポルノでは"dirt"より"nasty"のほうが良く使われているということだろう。
だから>>641のようなドヤ顔レスができた、と。
で、どんな性癖なの? 異常者が野放しになってる。
だから何をしてるか聞いたんだ。
当然だろ? 一作目に出てくるチコ・ゴンザレス(プエルトリカンの若い刑事)。
大学出と言いながら、最後の方でFラン出身とばれる。 サソリ「さあ、銃を捨てなあ!」
ハリー「アウ…アウ…」
サソリ「そのヅラも捨てるんだ、ああっ!?」
ハリー「ヅラじゃねーぜパンク!」ホットドッグむしゃっ! 今まで撮り溜めてたシリーズ5作品消化した
4のラストだけど、欧米では法治主義の精神が強いだけに涙を呑んでヒロインを断罪するかと思いきや、
ヒロインの犯罪を死んだレイパーになすりつけてお咎めなしの大岡裁きに驚き。個人的にはいいオチだと思う
そして昨日録画した恐怖のメロディ、後半が緊急地震報道で潰れてた… >>669
ホットドッグでも食って元気出せパンク☆ 俺な、日曜日に久し振りに風俗店行ったんだよ。
で、久し振りに若い女の子の裸に触れ合ったんだが、
やっぱり若い女の体は良いね。
真剣に付き合うならともかく、セックスするだけならやっぱり若い女が良いわ。 >>21
あそこまでじっくりM29を描写した映画は無いんだがな。 >>675
はあ?
タクシードライバーなんてM29の描写ほとんどなかったじゃん。
お前バカじゃない?
ダーティハリー見た事あんの? 暑い日に食うラーメンはホットドッグよりも格別だぜパンク☆ マンハッタン無宿を見ていたら
例のダーティハリー常連黒人が既に出ててワロタw 今まで選挙なんか行った事ない。
政治家なんて人間のクズがなる物。
国会中継なんて台本ありきの茶番劇。
誰が政治家になっても日本が良くなる事はない。
でも、俺が総理大臣になったら多分日本は良くなる。
俺なら、国民の為の政治が出来ると思う。 俺は2の、悪い奴は殺すやり方に大賛成だ。
人間のクズなんて社会のゴミだからどんどん処分すれば良いんだよ。
誰にも迷惑がかからないし、むしろ社会貢献になると思う。
日本もそれをやったら良いんだよ。
そう思わない? 2の吹き替え版でハリーが死体安置所に呼び出されたとき台に並べられた被害者の説明で「こちらはポン引き」「それとその女」ってセリフがワロタw ドン・シゲル監督
映画「ダーティユリー」
主演 小池百合子
友情出演 森喜朗 小池って自分の意に介さない時は敵味方関係なくバッサリ殺るタイプだな。
そして誰もいなくなったなんて事にならなきゃいいが。 冒頭からユリーがホットドッグほおばりながらマグナムよんじゅうよんをぶっ飛ばすのかいパンク☆ ハリーが口にした物
1はホットドッグ
2はハンバーガー
3はアイスクリーム
4は砂糖たっぷりコーヒー&ビール
5はディナー 安達祐実は子役の頃は可愛かったけど、大人になるとダメだなあ。
やっぱり子役は子役の時だけが華やなあ。 ダーティユリーの次はアンダーストゥードの俺が都知事だぜパンク☆☆ 酒井法子ってすげー良い女やな。
いくつか知らないけど、あれなら抱いても良いし、
むしろ中出ししたいわ。 おおっと、アンダーストゥード。6発撃ったかまだ5発か忘れちまったわけだけど…。
ジャパンじゃ一発でも発砲したら出世はムリらしいぜパンク。俺は出世してもっとウマイホットドッグ食いたいぜパンク。 「ダーティハリー」
10月3日(月)午後1:00〜2:44
NHK BSプレミアム
【製作・監督】ドン・シーゲル
【原案・脚本】ハリー・ジュリアン・フィンク、R・M・フィンク
【脚本】ディーン・リーズナー
【撮影】ブルース・サーティース
【音楽】ラロ・シフリン
【出演】
クリント・イーストウッド、ハリー・ガーディノ、アンディ・ロビンソン ほか
製作国:アメリカ
製作年:1971
原題:DIRTY HARRY
備考:英語/字幕スーパー/カラー/レターボックス・サイズ 「ダーティハリー2」
10月4日(火)午後1:00〜3:04
NHK BSプレミアム
【製作】ロバート・デイリー
【監督】テッド・ポスト
【原案・脚本】ジョン・ミリアス
【脚本】マイケル・チミノ
【撮影】フランク・スタンリー
【音楽】ラロ・シフリン
【出演】
クリント・イーストウッド、ハル・ホルブルック、デビッド・ソウル、フェルトン・ペリー ほか
製作国:アメリカ
製作年:1973
原題:MAGNUM FORCE
備考:英語/字幕スーパー/カラー/レターボックス・サイズ 「ダーティハリー3」
10月5日(水)午後1:00〜2:38
NHK BSプレミアム
【製作】ロバート・デイリー
【監督】ジェームズ・ファーゴ
【原案】ゲイル・モーガン・ヒックマン、S・W・シュアー
【脚本】スターリング・シリファント、ディーン・リーズナー
【撮影】チャールズ・W・ショート
【音楽】ジェリー・フィールディング
【出演】
クリント・イーストウッド、タイン・デイリー、ハリー・ガーディノ、ブラッドフォード・ディルマン ほか
製作国:アメリカ
製作年:1976
原題:THE ENFORCER
備考:英語/字幕スーパー/カラー/レターボックス・サイズ 「ダーティハリー4」
10月6日(木)午後1:00〜2:58
NHK BSプレミアム
【製作・監督】クリント・イーストウッド
【原案】アール・E・スミス、チャールズ・B・ピアース
【脚本】ジョセフ・C・スティンソン
【撮影】ブルース・サーティース
【音楽】ラロ・シフリン
【出演】
クリント・イーストウッド、ソンドラ・ロック、パット・ヒングル ほか
製作国:アメリカ
製作年:1983
原題:SUDDEN IMPACT
備考:英語/字幕スーパー/カラー/レターボックス・サイズ 「ダーティハリー5」
10月7日(金)午後1:00〜2:32
NHK BSプレミアム
【製作】デビッド・バルデス
【監督】バディ・ヴァン・ホーン
【原案・脚本】スティーブ・シャロン
【原案】ダーク・ピアソン、サンディ・ショー
【撮影】ジャック・N・グリーン
【音楽】ラロ・シフリン
【出演】
クリント・イーストウッド、パトリシア・クラークソン、リーアム・ニーソン、ジム・キャリー ほか
製作国:アメリカ
製作年:1988
原題:THE DEAD POOL
備考:英語/字幕スーパー/カラー/レターボックス・サイズ 俺、アラフィフなんだが、俺ぐらいの年になると若い女の体よりも、
熟した女の体が恋しくなるんだよ。
若い女はセックスが下手だ。
アラフィフでしかも既婚者だとセックスも上手いよ。 NHKで放映する時は、four-letter wordsは口パクになるのかな?
以前、カナダ人と一緒に3のテレビ放映を見た時、「日本ではテレビで
汚い言葉がカットされていないのが不思議だわ」と言われたことがあった。 ダーティハリーって書いてるけど、読む時はダーティーハリーって読むだろ? 1でサソリが子供の送迎バスの中で歌を歌うシーンがあるだろう?
あれ、「マックのおじさんイヤイヤよ」って言ってるのかと思ったら、
「イヤイヤよー」じゃなくて「イーアイイーアイオー」(EーIーEーIーOー)
なんだな。
これって、日本の「えい えい おー」と関係あんの?
だって、「EーIーEーIーOー」って「えいえいおー」だろ?
誰か詳しい奴いる? 多分、日本語と似ているのは偶然の一致だと思う。
一番古い歌詞だと、「Old MacDonald had a farm in Ohio-i-o」
それよりも新しい歌だと、「Old Missouri had a mule, he-hi-he-hi-ho」
その後、「he-hi-he-hi-ho」 が変化して 「e-i-e-i-o」 になったようだ。 Pee Wee Herman having fun ee-i-ee-i-o
っていうのもありました
ttps://www.youtube.com/watch?v=BbvR5Wgb0vQ へえ。
やっぱ聞いてみるもんだな。
詳しい奴っているんだな。
参考になったよ。
レスサンクス。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています