懐かし映画のBlu-ray化をキボンヌするスレ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
Blu-ray化されていない思い出の映画をキボンヌしてみましょう。 ↑エロだけではなく世界を持ってる監督なので俺も超キボンヌ! >>15
>>14のいうのは比較の話じやなくてマスターそのものの話だと思う
あなたも「映画に拠っては」と仰るように、DVD化の時点でリマスターされてる映画はBDになれ
ば、そりゃあ美しくなるでしょうけど、DVDでVHSのまんまの画質のヤツは、将来もしBD化さ
れることがあったとしても、諦めた方がいいと思う 売れ筋、有名どころのタイトルを一通り売った後で「映像特典追加!」やら「BD用高画質リマスター化!」やらで再販、廉価版出すのが判り切っているから買わないよ コッポラのランブルフィッシュと地獄の黙示録ってBlu-ray化されてる? 地獄の黙示録はアメリカ盤ならあと2日ほどで出るね。
グッドモーニング・バビロン出て欲しいなあ。あと断絶も。 >>22
グッドモーニング・バビロンBlu-rayでも欲しいしサントラも再発してほしい。 『素晴らしき哉、人生』日本版出してほしいな。
アメ版はカラーライズと2枚組の豪華仕様。しかし日本語は字幕ももない様子。 ↑
古き良きアメリカ(^.^)
カラーライズ版もBDだと綺麗になるんだろうなー
きれいになるのは結構だが
上映当時のオリジナル・フィルムよりリマスターするのはどうだろう?
監督によっては、当時のフィルムのコントラストや明度を計算した上で
画面構成をした人もいるだろうに。 デジタルリマスターで画質補正さるとかなりの画質になるんだろうけどね。
>26
別にリマスターしても無いものが足せるわけじゃない。
元々のフィルムにあった情報をもう一度新しく取り出し直しているだけだし。
それがおかしく見えるのは、
単にこれまではオリジナルフィルムよりはるかに劣化し、
コントラストや明度の狂ったた画像をSDを観ていて
それを普通だと思っていただけだ。 >>29
「塗り絵」している「リマスター」は結構あるよ >>29
例えば、今年発売された「バック・トゥ・ザ・フューチャー」のBlu-rayでは
クッキリすぎてズラと地肌の境目が目だったり
老けメイクが違和感ありありでコントのようになってしまった。
>32
それはわざわざ足したものなのか?
もともとそういうテイクだったんだろ。これまでSDTVで見えなかっただけで。 バックトゥーザフィーチャーは観たことがないのですが、メイク技術云々の話しになるんじゃないかな?
ブルーレイの高画質化を呪えって捉えかたにもなる(笑)
テレビやプレイヤーのモードで基はいじれるので最高画質に越したことはないかと思いますね。
>>33
おまえは救いようのない大馬鹿者だな。
アンカ遡って話の流れくらい掴んでからレスしろ。
無理か、馬鹿だからw タワーリング・インフェルノは是非テレビ放映時の吹き替えを
充実させて画質ももっともっと向上させて再発して欲しい。
あとプレイタイム、ローラーボール、グランプリ、ベンハー。
ただひたすら超大作希望。 ローラーボール懐かしい!忘れていたけど書き込みを見て無性に見たくなった。BD発売されるといいなー
タワーリングインフェルノは安価だし購入予定。 小さな恋のメロディをブルーレイ発売してほしい。
いま見てもキュンとなるかな?W
あとポランスキー全作。
とくに赤い航路。 タワーリングは十分画質綺麗だったぞ!
最新作みたいな画質を期待しちゃあかんて 確かに73年の映画にしては画質は良い。
これ以上を求めるなら塗り絵になるw
だけどうちが買ったのは
英語で日本語字幕だと普通に見れるんだけど日本語にするとシーンが代わる度に英語字幕になったり、日本語になったりなんなのこれ?
>41
この時代の洋画は基本的にそういうものだよ。 それは不具合だね。機械のほうか相性なのか。
うちではならないので。 はい、不都合もいいところです。
英語字幕のほうで見れば問題は無いからそちらのほうで見ています、感動する映画ですね、買い直しすると思います。 >これ以上を求めるなら塗り絵になるw
塗り絵とはCGのこと? >>47
補正かけすぎるとグラデーションかかって絵みたいになっちゃって事じゃね? >>41がどういう意味で使ってるかはわからないが、自分が>>30で言ってる「塗り絵」は、
ピクセル単位で画像を加工しちゃうこと。単に全体を一括で補正することではない。
エッジを強くしたり、色味を変えたりして、なんとなくノッペリした印象になることが多い。 イグアナ/愛と野望の果て
ひかり スレイマン・シセ監督 >>41
テレビ放映時の吹き替えを使ってるのでテレビでカットしたシーンは字幕に切り替え
刑事コロンボはカットしたシーンを別人が吹き替えしてた 赤毛のアンが販売されるというので楽しみにしてたが、BSで放送されているのを見てがっかりした。元の映像が粗いとリマスターも限界があるなあ。あと炎のランナーは出して欲しいね。 カイル・マクラクラン(デスパレートな妻たちのオーソン)と
スティング(元ポリス)が対決する
デューン 砂の惑星 サイレントランニング
エンゼルハート
テナント
眼には眼を
砂漠の冒険
DVDが入手し難いものはスチャっと出して欲しい >>32-34
その辺りは、演出でわざと、というのではなく、当時のメイク技術の限界だったり、当時の上映・
放映・ソフト再生の方式や技術では目立たないだろうという判断で撮られたものだったりするの
なら、最新技術で直して欲しいような気もするなあ ブルーレイ化しても日本語吹き替えが付いてないと買わない VHS・LD時代には味噌も糞も大量に出た(例外はいくつもあるが)けど、DVD時代になって
DVD化されなかったのが山の様にあった(初ソフト化もあったりしたけど)。
BDはDVDよりさらに絞られて、出ない作品はとことん出なさそう。 DVDでは吹き替え版が未だに無いけど
BD版では吹き替え版がある洋画
どれだけある? 早く出して欲しいタイトル
『ライトスタッフ』『アビス』『ディーバ』
『海底軍艦』『マタンゴ』
特に『ライトスタッフ』 DVD買ったらA面、B面という信じられない構成になってたw
どうせトレイを開かなきゃならんのならその方がいい。
現物を見ればわかるが、A面B面の表示が物凄〜く小さいから、
観始める前に確認するのが鬱陶しいのだ。 ライトスタッフDVDは片面二層で一枚で済むのが出てるけどね。 知ってはいるがw 今それを買ってからBD発売のアナウンスが来たらと思うと
とても買う気になれんわw クローネンバーグの所期作品ボックスとか出ないかなあ。
あとビデオドロームのクライテリオン版を・・・ 邦画ですまんが矢沢永吉のRUN&RUNを是非とも!
特典映像は名古屋球場の完全ノーカットで頼むわ! キャバレー日本語字幕の出ないかな
DVDは糞だったんだから早く発売してほしい さよならミス・ワイコフがアメリカでブルーレイ化されるそうだ
前スレあったよね 日本だけ?ゾンビのBlu-ray化は確かに遅すぎる。 『ビジョン・クエスト ―青春の賭け―』
マシュー・モディン/エリザベス・シュー ストリート・オブ・ファイヤー
1万でも2万でも払う
タルコフルキーのBDボックス
10万でも20万でも払うw ・荒野のドラゴン
・ドラゴンvs7人の吸血鬼
・少林寺への道
・海外ドラマ「燃えよカンフー」・海外ドラマ「バイオニックジェミー」
・海外ドラマ「サイボーグ危機一髪」
・海外ドラマ「インベーダー」
・海外ドラマ「事件記者コルチャック」 >>90
ストリート・オブ・ファイヤー3万は?
US尼でHD-DVD版が$20
日本尼で東芝プレイヤー中古が\29800
どう? >>96
>>89です。レス乙!
共演女優:リンダ・フィオレンティーノでした。
エリザベス・シュー
『カクテル』でトム・クルーズの共演女優ですね。
スレ汚し、誠に申し訳御座いませんでした! 80年代後半の名作
・ハートブレイクリッジ勝利の戦場
・クロコダイルダンディ
・レッドブル
・ダブルボーダー
・ロードハウス
発売して下さい。 >>95
LDに3万出せないのと同様、HD-DVDには金出せない。でも情報ありがとう。
BDを気長に待つよ、ホトトギス。 最近オフィスYKからPD映画2作品収録のBDが出ているが、DVDの3倍の値段の価値あるのだろうか。 さらば愛しき女よ
R・ミッチャム、S・ランプリングの出てるヤツ チャンドラーものは村上春樹人気に便乗してBD化されるかも
長いお別れ も 戦争プロフェッショナルのブルーレイ化はまだなんでしょうか? 祝・ゾンビBlu-ray化
しかし特典がショボ過ぎる。せめて新世紀完全版と同等ぐらいじゃないと。 レネ・リフィテンシュタールの一連の作品をBOXで出して欲しい。 >>109いゃーマジ嬉しいっす、やっとこさ出ましたね!BOXで買っちゃうべきか?慎重に考えてから購入したいと思います! ゾンビ詐欺も来るとこまで来たしな
あのDVDボックスの最低の対応は吐き気したぜ
いつまでもゾンビだけに頼ってる弱小会社に版権が有って本当に日本人は不幸だよ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています