【THE BIG BLUE】グラン・ブルー【LE GRAND BLUE】
青から碧、そして碧へ―
海中深く太陽の光も届かなく、底も見えない空間
そこにあるただ深い青<グラン・ブルー>に魅せられた男
そして男を愛してしまったひとりの女
どうぞ語ってください。 お盆休みで都内ガラガラ
グランブルーの劇場も閑古鳥 田舎の海の近くの映画館でやれよ
って言いたい
ま別に海の近くじゃなくてもいいですけど >341
おざなりの、取ってつけ公開だから、フィルムも何本も焼いてないし、ましてや田舎に回す
DLPのマスターデュープなんて多分作ってない、田舎にはDLPもない。
ってことで、田舎での公開は全くないか、夏が終わった頃に落ちたフィルムを回す程度だろうよ。 オレの村には格言がある。
・・・・・・・・なんだっけ? >>343
>夏が終わった頃に落ちたフィルムを回す程度だろうよ。
それでいいから四国に回してほしいw 人気ないねぇこのすれ。
劇場人はいってる?
まるで話しが聞こえてこないんだけど。
ま、いっか。 >>354
映画の中でもチンコチョットって言ってるよねw 今日観てきた。
炎天下の中、汗だくで映画館に着いたんだけど、映画観てる最中は寒すぎるくらいだったよ。
あと、やはり長時間の映画なので、尻が痛くなるんじゃないかと思ったけど、椅子がいいのか全然気にならなかったよ。 アークエットの顔がCGで一瞬だけイルカの顔になるのは
やりすぎだと思う 映画館は空いていた。300人入る所で20人位しか居なかった。
観てるのは、グランブルー好きな人と、それに連れて来られた人だろう。
デジタルリマスターは、確かに綺麗だった。DVDで観たらもっと綺麗なんだろう。
ロザンナのティクビも、くっきりです。
でも、気のせいか空と海の青が薄い気がした。スクリーンでみたからかな?
物販は、パンフレット、T シャツ、その他は、イルカと海に還る日なんかの、本屋で買える書籍だけ。
欲しかった大型ポスターは売ってなかった。まあ、好きな映画をスクリーンで一度でも見れて満足です。ファンなら、今の内にスクリーンで観るのがオヌヌメ。 >>363
グレート-70mm最大チェーンで大コケ
グラン-単館で大ヒット
今回は最初に戻ったか
グレートは標準的、グランはB4大判で豪華だったけど
今度のパンフは買う価値ある? >>364
サイズはよく分からないけど、ゲームのパッケージを広げたくらいで小さい。
中身は普通に映画のパンフ。
江口洋介のコメントや、パスタの作り方なんかが載ってた。 >>365
thx
BD待ちだったけどやっぱり見ておこうかな >>366
9月4日からは56席の小さい劇場になっちゃうから気を付けて イッチニ イッチニ イッチニ
よろしくお願いしま〜すm(__)m デジタル・レストア・バージョン 劇場再公開・・・・記録的な不入り。
今月はムービープラスで4バージョンがHD放送されてるからね。 この映画はあれだな
・イルカは可愛い
・ボロチンクも可愛い
・女に妊娠させるな
・自分の殻に篭っているのが最高
・日本人はバカ
・海の幸スパゲティは旨そう
他には何があるかいな 完全版観たけど日本人の扱いにわろたわw
ある意味一番美味しいオオトリじゃねぇかww
そして最後に「お見事wwwww」
今なら韓国人が張るとこだな ムービープラスでグレートブルーの英語版を録画して、ブルーレイに焼いたのが
一番のバージョンだろうな。
でも、ムービープラス契約してないから、録画できん。
まあいいや、
あの日本人のシーン見るたびムカつくからグラン・ブルーは要らない。 やっぱり海の中が一番いい。。。
沈めてくれ(´・ω・`) 4バージョンって、オリジナル版とロング版の英語(グレート〜)と仏語(グラン〜)2種類ずつで4個ってことかよ * グラン・ブルー完全版
* グラン・ブルー オリジナル版
* グレート・ブルー完全版
* グレート・ブルー オリジナル版
また新しい表現がきたな。 寝る前にこのサントラよく掛ける
クソ暑い夜には特にいい ロベルトお前もスーツを買え
それとフランス人を探せ
ジャック・マイヨールだ(●_●) 俺の知り合いにシーシェパード支持者がいるんだけど、この映画がめちゃくちゃ好きらしい
特に日本人の扱いが気に入ってた。あのまま死んだらもっと良かったってさ
会員はほとんどDVD持ってて年に二三度上映会開いてるらしい 今ムービープラスで
グレードブルーオリジナル版のHDリマスター放送中
やっぱ最高! 外人から見れば日本人は馬鹿で間抜けである(笑)っていう映画だったな >>412
'88年公開の英語120分版って事?シネスコサイズ? >>415>>418
どうも。じゃ132分のフランス公開版の英語版かな?
120分版にあるバールとレノが喋ってる最中アークエットが海中トンネルを歩いてくる場面が唯一120分版のみのシーンだっけ? 昔から思っていた事だが・・・
この映画を女性は理解出来るのかね?
いや悪い意味では無くて
衝動に突き動かされる言葉にはならない思い?などは
男の方が強く共感できる事かと思ってね・・・ >>420
理解って、子供できたのに彼女よりイルカを取ったっていうことか? この映画を子供の頃に見て、赤いフィアットとダイバーと丸眼鏡に凄まじい憧れを抱いた。
どれもモノにできなかったが・・・ iPadのデジタルパンフいいわこれ。
スライドショーの時計はかなりいい。
ちょっと高いけど。 ムービープラスのグラン・ブルー/オリジナル版は、
137分のデジタル・レストア・バージョンだった。 ムービープラスのグレート・ブルー/オリジナル版は、
132分のデジタル・レストア・バージョンだったの? もう発売だな。予約したものの、映画館もブルーレイ上映だったからワクワク感もほぼない
ちょっと昔のTHX版のLD取り出して見てみたが、映像は英語でデジタル音声がフランス語だった
変な感じだな。しかもフランス語の方はたまに音楽がフニャフニャになってた。
それに今度の特典ディスクのドキュメンタリーもそれに入ってた。 >429
ブルーレイ上映って、ほんとか?
まあBD用に画像データはレストアしたが、敢えて金を掛けてDLPにもせず
上映ってのは考えられるが、観てて画面が大して綺麗じゃないってわかって
もそれがブルーレイ上映とまではわからんだろう。
>429
映像は英語でデジタル音声がフランス語・・・・ってなんだそりゃ。
役者は英語で喋っててフランス語吹き替えだから口の動きおかしいってことだろ。
>431
で、どうよBD? わしゃ買うのを躊躇ってるがな。
余って値下がりしてからでもいいか。 >>432
小さいところだったから。
プロジェクターで上映しますって言ったし、字幕も完全にBDのものだった。焼きつけとの違いは一目瞭然でしょ?
それの感想を言えば、すごく綺麗だったよ。色も良い具合に鮮やかだったし。
LDのほうは、テロップというかタイトルとかが英語版だったってこと。BDに入るのはフランス語版だね >>433
DLPで上映するということは告知しているけど、
それがBDで上映かどうかはわからんなぁ。 ごめん、よく調べたらBDではなかった
そこの映画館、プロジェクター上映の時にPS3を使ってるんだけど
HDDにフルHDで保存したデータを再生してるそうです。BDとは違うね。失礼しました オリジナル版だけ買った。
映像は仏語版。
音声は、英語と仏語。
字幕は日本語のみ。
彩度が高めだけど、安定していいる。