「ベッド」を「ベット」と書く奴って何なの?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ポットをポッドって書くやつって何なの?アポーの回し者なの? >>33
ずっとフラット・・・だと思っていた。 orz.. tp://item.rakuten.co.jp/tansu/10002432/
これなんか見ると、「ベット」で検索する人が結構いて
店もそれを認識しているのがわかるけどな。
自分の身近でも、年寄りで寝台を「ベット」、
かばんを「バック」という人は皆無ではないよ。 ベットは慣例的にというか日本語の発音的に大目に見てもいーけど、
>>36みたいなアポーは救いようがないと思う
>>58
は?どこの方言だよ?w
誤用が広まっただけだろw
そこでは、ひき布団って言うのか?
書くなら敷くだけど、普段はどっちも言う。
うっかり普段使ってる方を書いてしまうんだろうね。 偉そうに能書き垂れるヤツがベットとか言ったら突っ込むだけ ドイツ語のBett→ベット
英語のBed→ベッド
どちらも正しい。 否、普通ペドフィリアをペトフィリアとは言わんでしょ。 うちの親父は「全国」を「ぜんごく」と言う
指摘しても直らんw 「コンサート」や「ライブ」ではなく、かっこつけて「ギグ」と言いたかったのだろう。
↓↓↓
いいなぁ〜。しばらくギクに行けないんで( ;´Д`) ・・・(略)・・・
ttps://twitter.com/May_Roma/status/476670858124328961 すごくおもしろい在宅ワーク儲かる方法
興味がある人はどうぞ
ネットで検索するといいかも『蒲原のロロムムセ』
HUJZV まぁ、バゲットを「バケット」って表記してるパン屋も
あるくらいだしな ストリップ用語の「ベット」はベッドが語源なんだろうか? 羊水腐りかけのマンさんで
一発やるのに命かけてんだろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています