★韓ドラファンの雑談スレ・84★ [無断転載禁止]©2ch.net
レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。
韓ドラについて楽しく話すスレです
もちろん韓国の俳優・女優についても
おすすめ作品からいまいちな作品
好きな俳優嫌いな俳優をどんどん語ってください
映画の話もおk
【感想を書く書かないは自由なので感想クレクレ禁止】
【sage進行】
【過剰な俳優叩き及びマンセー禁止】
【最終回のネタバレ禁止】
※980を踏んだ人は次スレを立てて下さい
※スレ立てできない人は980を過ぎたら書き込みを控えて下さい
前スレ
★韓ドラファンの雑談スレ・83★
http://rio2016.2ch.net/test/read.cgi/hanryu/1503722073/ >>835
ビンナより上を行く悪女専門女優のキム・ユンソの彼氏か
伝説の魔女では姉弟だったけどこのドラマから付き合いだしたらしいね オリジナル1話60分程度の17話までなら完全版が日本語字幕つきでネットにあがってるよ>嫉妬の化身
18話以降はカットしてるのか1話45分版しかないけどね
違法だろって怒られるからどのサイトか書けないけど >>841
洗礼名をそのまま名前にしたのかと思ったが違うらしい。 >>718
サムボン嫌い
弟妹と長女にだけ優しくて、妻と元嫁が可哀想
毎回ムカムカするわ 9月25日コ・ギョンピョの祖母が死去
コ・ギョンピョは25〜26日に
KBSドラマ「最強の配達屋」
終了インタビューをおこなっていた。
初日のインタビューを終え、26日明け方に悲報を聞いた。
明け方から葬儀場にいたコ・ギョンピョは、
26日午前にソウル市内のインタビュー現場に移動し、
予定通りにスケジュールをこなした。
コ・ギョンピョは明るい顔で取材陣とインタビューを終えた。
コ・ギョンピョ側の関係者は「コ・ギョンピョが最近忙しく、
祖母に会えなかったことをとても気にしていた。事務所では
彼を配慮して日程の調整も念頭に置いていたが、
本人が予定通りに進めると言った」と伝えた。 >>718
ハッピーレストランは見てて辛い
FOXで朝やってる隣人の女の方がずっと面白いけどここでは全然見てる人いないな とにかく韓ドラのタイトルどうにかならんか
原題を直訳しちゃうのかな
アホなタイトルでも見れば面白いんだけどね
一途なタンポポちゃんとか >>852
原題を直訳したものが一番いいと思う
「恋の○○」「ときめき××」なんていう日本オリジナルタイトルを見るとげんなりするw 韓ドラタイトル原題通りのが少ないよね>>853の言うみたいに余計の事されるw
最近原題に変なサブタイトル付けるのも見る
マンツーマン〜君だけのボディーガードとかw
シンミナとイジェフンのドラムはそのまま「明日、キミと」で安心
私的最強は釜山行き→新 感染 ファイナルエクスプレス
だいぶ嫌w >>852
とりあえずsageよう。
一片丹心ミン・ドゥルレ→一途なタンポポちゃん
原題の意味を生かしているから、これはまだいい方だよ。
ハイキック短足の逆襲→恋の一撃ハイキック
家族なのにどうして→+ボクらの恋日記
>>853の指摘通りこういうのが問題なんだと思う。 「子供のいない幸せ」が「限りない愛」とか
「それでも、あなた」が「欲望の仮面」とか
原型とどめないレベルの改題も多いもんねw >>856
その2つは邦題もいいなと思った
今の日本で子なしが最高なんて炎上レベルだし
欲望の仮面も確かに欲だらけだなと見ながら呆れた覚えがあるw 初めての韓流ドラマ「赤と黒」はタイトルに惹かてれ見た
「悪い男」だったら見なかったかもw >>856
大したもんだ本当に!→黒の旋律
笑ってお母さん→運命の誘惑
これもなー
>>857
原題が意味不明だったり、日本だと問題があって使えない場合のオリジナル邦題は
比較的ましなものが多いね。
バカな母→愛の贈りものとか。
運命の誘惑は糞邦題だけど。 >>859
でもおバカちゃんはどうにかならなかったのかと思うw
これはオリジナルも酷いんだっけ? >>859
原題聞いたら、十中八九バラエティ番組だと思うわ>運命の誘惑 >>861
それはないw
あー、あの手のドラマかーって感じ >>860
原題はブス注意報だからね。そのまま使ったら炎上確実w 五本の指(タソン)→蒼のピアニスト
原題は意味がわからないって韓国人も言ってたそうな
なんだっけな、たしか5番目の小指は大切にされる象徴だとか??いろんな解釈されたはず
でもそれって誰?
チャンウク?でも一応主役はジフンだし。。。ま、最後まで非道に扱われたよねwジフニ 韓国は男尊女卑が凄いから、ケーブルドラマだと未だにやばい原題がまれにある
生意気なくそったれ女(シバルニャン)と原題につけたTV朝鮮とかさ 韓ドラって日本の昼ドラみたいなの無いよね?「昼メロ」はあるみたいなんですが >>866
朝ドラマが日本の昼ドラマ(のうち東海テレビ制作のドロドロ系)に相当。 >>867
ボクヒ(ポッキ)姉さんの間違い? ボじゃなくてポ >>851
隣人、たまに見てる。
ずいぶん狭い世界で不倫しているなという感想くらいしかないけどw
安田顕似の旦那、妻は責めるけど自分もそれを上回るクズで笑える。
髪の短いほうの奥さんがなかなかの狂気のオーラが漂っているなと思っていたら、
いきなり不倫を忠告しにきた女性の胸にパンチ!
「何するのよ!これ高かったのに、また入れないといけないじゃないの!!」の意味を理解するのにちょっと時間かかった。 >>864
様々な団体から抗議来そうなタイトルなんで、改題して正解だと思った >>870
パンチされて胸の中身が割れたら死ぬとか言ってたけどホントかな笑 GyaOでバリでの出来事見てるけど、南国の楽しいドラマかと思ったら違った。貧困女子とお金持ち御曹司のお話しじゃん!まあ出演者が豪華だしそれなりに面白いから見てるけど!タイトルは違いすぎる! 「バリでの出来事」が斬新だったのはヒロインが最後まで本命を明かさなかったことだね
最近のドラマは大物俳優をキャスティングするからなのか、最初から本命が決まりきっててつまらない 月桂樹洋品店のヒョウォンのテヤンへの愛情表現が気持ち悪くて見てられない
早送りしてしまう バリでの出来事はハジウォンよりチョインソンの心を中心に描いてるよね
てかハジウォンの役が何考えてるか分からなくてイラつくw >>863
ブス?なんでだろう
そういえば中国のタイトルだと醜形〜と付いてた
何にしろおバカちゃんもブスもありえない
あのタイトルのせいでスイーツ馬鹿女の話と思い込んでた 「あなただけが私の愛」って長ったらしいタイトルだけど原題はなんだろうね? 成均館スキャンダルもそれだけにすればよかったのに
トキメキ☆ とかいらんものつけて
人に勧める時恥ずかしい >>879
「わが愛しの蝶々夫人」も原題直訳だったから、たぶんそれもry 今朝のショッピング王ルイでチョインソンが拳噛んで布団の中で泣いてたけどあれはバリでの出来事の再現なんだろうか >>880
無理して正確な邦題で勧めなくても...w
「成均館スキャンダル面白いよー」ではダメなの? トンネル10話まで見た
ゾクゾクしてきた
これよく出来てる >>878
自分がインターネットで見たやつなんて醜八怪とかいうタイトルだったから猪八戒の話かと思ったら
カンソラいたからびっくりよ トンネル面白いよね
脚本がよく出来てるわ
興味ある役者さんたちいなかったんだけどみんなお芝居上手で引き込まれる
スカパープレミアムに入ってる色んなバラエティーあること知ったんだけど
割りと面白いんだね 「また?オ・ヘヨン」を見てるんだけど、あまりにも主役の男がクズでムカつく!
全ての原因が自分なのに逆ギレするし。
こんなに頭にきたキャラは久しぶりだわ。
でも、この先が気になるからやめられない… >>888
明日は、もうすぐ今日だけど無料デーだね ショッピング王ルイ、いつもはペク・マリ チーム長ムカつくけど
今回は同情したわ。車のシートが革張りでも布張りでもお釈迦だよね。
ビニールなら洗浄すればなんとか...?!
捨てたワンピース拾って届けてたし寝は悪い子じゃなさそうだ。 麗をタイマー録画設定したままドクターズを引き続き録画しているけどまだ観てない
面白い? >>894
ひどい韓国人
なんでナイフ持ってるんだよ
強制送還しろよ >>892
麗はちゃんと面白いよ
要らない王子もちらほらいたけど
日本でいうジャニタレねじ込んだ感じ
ドクターズは面白くないよ
シネファン意外、好きだって人聞いたことないかも 麗の皇子は細目だらけ
ドクターズは主役の2人がイマイチだっただけで他は楽しめた
細目皇子の1人はドクターズにも出てるな ドクターズはまあ悪くなかった
パクシネの鼻は昔から受け付けないな〜
鼻以外は悪くないんだけどね BS11、赤黒の次天国の階段ってw
名作劇場とか付いてるけどこの枠は新作やらないのかな
それにしてもチョイスが…w 今日はCS無料の日だね
アンテナ立ててる人、ケーブルテレビの人有料チャンネルの韓国ドラマが無料で見られるよ >>901
BS11は深夜4時から冬のソナタも始めてるよ! メンドロントットってBS未放送なのかな
GyaOで初見だけど初めはゆるーいテンポに馴染めなかったけど今は楽しく見てる
それぞれのキャラが立ってるのはさすがホン姉妹だな 【韓国】 これはやられた! 誰でも韓国のことが、一瞬で好きになってしまう映像です!
https://www.youtube.com/watch?v=Y7xKWiIaKAo
【嫌韓派に贈る】 見ているこちらまで、ほのぼのとした気持ちにさせる、韓国の伝統文化をご覧ください。
https://www.youtube.com/watch?v=jqBdUXk3GdM
【韓国人の反応】 思わず息をのんでしまう絶景!!韓国の美しいビーチをご覧ください・・・
https://www.youtube.com/watch?v=fmXGxUJCLiM
【韓国の交通】 これぞ先進国!と唸る〜韓国の整然とした素晴らしい交通事情をご覧ください
https://www.youtube.com/watch?v=mrKMvu8a-3g 冬ソナ、冒頭部分の音楽が違うので早くも脱落…
ヒロインが長い道をかけ降りるシーンは女子のスキャットが入るバージョンが気に入ってるんだけどあれはフジだったか… 無料デー
BSアンテナで110度CSも見れるね
今日この後は黄金の虹とキャリーを引くくらいしかないけど
あと歌番組 >>902
>>908
タイミングよく、映画とかやらんかな・・・・
連続ものは見てもしょうがないし。
歌番組は見てるわ。 トッケビ1話2話見た
オープニングがやたらCGで大掛かりだな(つまんなかったけど
今のところ面白いよ
とにかくコンユがカッコいいw >>905
まだと思う
>無料
ハベクの新婦見たらナム・ジュヒョクが意外に大丈夫だった
庶民に世話になる系だけど御曹司や世子より上があったとは >>909
今回初めて歌番組をちゃんと見てるんだが
カメラワークが激しすぎて酔いそうだよー >>889
エリックは精神的に色々問題がある設定なんだからw
それとりも可愛いほうのオヘンヨの基婚約者のほうが… >>915
間違いました「オ・ヘヨン」だったでござる
エリックのお姉さまにいたぶられてきます・・・ 映画「サニー」が篠原涼子主演でリメイクされるってさ
主人公の学生時代は広瀬すずでキャストは良さそう
「サニー 永遠の仲間たち」
邦題「サニー 強い気持ち・強い愛」
絶体元のが良いのに弄らないと気がすまないのか あれ書けた
他のはみんなダメなのに違いがわからないなあ
安心したので韓ドラ話題はまたいつか〜 >>917
チュナの少女時代カンソラの役は誰がやるのかな
成功するかは、それに掛かってる http://eiga.com/news/20171002/1/
サニー リメイク
広瀬すず以外学生時代のキャストはまだ発表されてないなー >>917
そもそも原題は監督が生粋のソニシェデのサニーヲタで、そこからサニー
サニー 永遠の仲間たちは邦題だよ。そこ(TCエンタテインメント)にも版権あるから同じ邦題は無理だよ 韓流リメイクとか日本の製作者が無能だと宣伝してるようなもんなのになw >>926
韓国の制作者が無能だと宣伝してるんでしょ ジソブとソン・イェジンで「いま、会いにゆきます」が決まってるよ 韓国
もう撮影入ったかな 韓国もとうとうネタ切れ?
せっかくいい脚本家がいるのに残念… いい脚本家は値段も張るからな。製作費を抑えたいんだろう。 >>922
チュナの大人時代が真木よう子か…それより監督が大根仁なのがなんかピンとこない >>932
>製作費を抑えたいんだろう
そういうことなんだろうね
日本のドラマもそれで衰退した
韓国も同じ道を辿るのか
残念だなぁ… >>934
地上波は中国資本に媚を売り、棄てられて既に衰退期なような
ケーブル勢の方が面白い
アントラージュやマンツーマンみたいな狙いすぎて盛大にコケることもあるけどw 遅ればせながらポンダンポンダン見た。
すごい展開が早くて新鮮だったわ。
キム・スルギは綺麗じゃないんだけど、可愛く見える。低身長の杏というか。
ユン・ドゥジュンの王様もイケメンで良かったわー。
昔挫折したけど、ごはん行こうよ再チャレンジしてみようかなあ。 何気にイ・ジュンギのクリミナルマインドも失敗で終わり
3〜6話まで面白く観てたんだけどそこからただ頭のおかしい人がどんどん事件起こして行くだけみたいになって
緊張感もあんまりなかったし観てる方も事件慣れして来てマンネリ
ジュンギも関わってる過去の事件のエピソードはもっと掘りさげても良かったと思うのにさくさく終るし
KBSのチャン・ドンゴンのスーツは大丈夫なのか… >>937
やっぱおもしろくないんだ
2話途中で止まってるわ
痩せすぎのジュンギ怖い
エラとスポック船長みたいな耳がいや 黄金色の私の人生は面白そう
ヒロインのノッペリ顔がこの苦労設定にあってて良いわ
視聴率も高いしパクシフは復帰で恵まれて良かったな 嫉妬の化身、みんないいけどホン・ヘウォンアナウンサーが特に好き 入院の過程を経ることでファシン→ピョナリへの想いが成立したのはよく分かったけど
ジョンウォン→ピョナリのエピソードが弱いかも
よってどちらかと言うとやっぱりファシンを応援してしまう レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。