六龍が飛ぶ3©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2015〜16年 SBSの月火ドラマ
DVD発売元公式(韓国オリジナル版50話、TV放送版全65話)
http://rokuryu.com/
BSフジ公式 月‐金14:59-16:00 全65話
http://www.bsfuji.tv/rokuryu/
LaLaTV公式 月‐金09:30-10:30 全65話
http://www.lala.tv/programs/rokuryu/
テレビ大阪公式 月‐金11:59-12:59 全65話
http://www.tv-osaka.co.jp/ip4/goodch/rokuryu/
テレビ愛知公式 月‐金08:15-09:15 全50話
http://tv-aichi.co.jp/kandora/rokuryu/
テレビ北海道公式 月‐金09:25-10:25 全65話
http://www.tv-hokkaido.co.jp/cinema/6ryu/
「六龍が飛ぶ」は、総製作費300億ウォンを投入し、息もつかせぬアクションで〈韓国版アベンジャーズ〉としても話題をさらった作品だ。
政治的な駆け引きや陰謀が渦巻く高麗から朝鮮への王朝交代期は、過去の時代ドラマでも注目を浴びた疾風怒濤の時代。
6人の英雄“六龍”として登場するのは、朝鮮王朝の初代王イ・ソンゲ、建国功臣のチョン・ドジョン、のちに朝鮮第3代王となるイ・バンウォン。
そして、貧しい暮らしに耐えながら村人を支えるプニ、怒りと哀しみを背負った剣客イ・バンジ、立身出世を志す剣士ムヒュルという架空の人物によって、
政治家や貴族だけでなく、乱世に苦しむ民の立場からも革命の歴史が描かれている。
それぞれに過酷な過去を抱えた6人の苦悩と葛藤、新しい国づくりに賭ける希望と情熱に心揺さぶられること間違いなし!
本作は、韓国での初回視聴率12.3%をはじめ、全50話にわたって同時間帯トップを独走。
2015 SBS演技大賞ではユ・アインの最優秀演技賞ほか10部門もの賞を総なめにした。
※前スレ 六龍が飛ぶ2
http://rio2016.2ch.net/test/read.cgi/hanryu/1492610214/
六龍が飛ぶ
http://rio2016.2ch.net/test/read.cgi/hanryu/1487854938/ >>260
冒頭w
誰だお前?お前こそ誰たよって
見てる方がお前ら全員誰だよ!!って焦らされたけど、
12話でもう一度流れてたけど、笑いが止まらないシーンだったww 大阪はまだ終わってないけど、最終回でバンウォンが対馬島を
火の海にする計画を立てる、と言うの?
「龍の涙」でも対馬島征伐の場面があるし、韓国では人気がある
エピソードみたい。 BS 最終回
これで終わりかと思うとなかなか録画を見れずにいたがさっき見た
ちょっと泣いた BSの最終回、プニとイドのシーンでバンウォンの様子を尋ねた時
CSではイドが「寂しそうだ」とか答えるシーンがあったと思うけどカットかな? >>252>>254=ID:5zOi0X6W
脊椎反射乙
多様性を認めない自己中 >>263
1万7000も兵がいたのにボッコボコにされたやつでしょw
良い話になってるのがうけるw >>157
バンウォンかっこいいって何回も言ってるけど?
自分がプニだったら絶対側室になる >>243
遅れ馳せながら御礼です
力強いオススメのお言葉をどうも有難う!
早速録画を引っ張り出してきましたよ
重症な六龍ロスに陥ってますが、根の深い木で埋めることにします >>243
奇皇后は見ましたよ〜
(ハ・ジウォンfanです)
凄く面白かった! >>269
プニがな〜
結婚直後に未練見せたくらいで、一度も想い言わずに思わせぶりなのがヒロインとして微妙
死にそうにないってなんじゃそりゃw
じゃあさっさと玉の輿乗って安定した生活送れww ミン.ダギョンは結局初夜の生意気発言が失敗の始まりだったのかしら?
最終回は修復不能な冷えきりぶりだったね。 やたら強調してる友達だった頃、って大体なにあれ?
じゃ現在はなんなのさ?家来?
前から同志だの何だの、よー分からん人だ
大人しくダギョンに譲っとけよ >>274
妻はミン家代表、バンウォンは李家代表
妻と夫としてじゃなく、両家代表の話し合いだからなー
だから「心を開こうがなかろうが唯一の味方です」「そなたは仕方なく味方だろうな」と素っ気ない会話あった
三峰に追い込まれたバンウォンとミン家の共闘だけど
即位した途端に王の直系筆頭と外戚筆頭の関係になったから、さらに悲劇 感慨深いのは、この初期と末期にこの閔(ミン)氏が登場する事だな。
正に、閔氏によって朝鮮は興り、閔氏によって滅ぶだな。 BS終わっちゃって寂しいと思ってたら、あさ韓でやってる思いっきりハイキックで、ウ ハクチュの人が出てた。
六龍でもとぼけた敵役だったが、ハイキックでもとぼけた刑事さんでいい味出してるw >>270
「トキメキ成均館スキャンダル」を観たけどユ・アインは印象に残らなかったから
このドラマでバンウォンを演じるユ・アインが好きなんだと思う >>268
史実と真逆にしてしまう妄想が得意な韓ドラw >>279へ?
成均館スキャンダルで一人だけ制服着ずに、髪ボサでヒゲ日焼け肌がユアインだぞ?
確かに当て馬たがコロが印象に残らんって
立場的にバンジが印象に残らんってレベルだと思う ユ・アインはファッション王の方が記憶に残りそう。シン・セギョンとの絡みでも。 >>278
ウ・ハクチュの人、ピノキオにも出てるよね
ムヒュルもヨンギュも出てて賑やかだ ピノキオ、前はスルーしちゃったけど、次に放送されたら絶対に見る! 六龍後の「魔女の恋愛」は主役=お直しバリバリ顔が生理的に無理で即脱落
また時代劇やってほしいなぁ >>281
髪ボサとヒゲだけでw
わたしは人気のコロ先輩さほど印象強くなかったから、人それぞれよ トイレの話しにきたんじゃなかった…。
テレビ大阪61話、バンウォンと二人で歩いたサムボンの最後の(?)セリフ…
『私はもう疲れた、バンウォン』
あれ?YouTubeで見たのとちょっと違う…。
確か『疲れたな、バンウォン』だったような…。
後者の方が、色々衝突もしたけどお互いに頑張ってお互いに疲れて、その相手を労うようにも感じられるセリフで好きだったなぁ。 >>294
うん。
途中で変な編集してたよね。
CM明けたらCMの少し前のシーンに戻って再開…。
その編集がなかったら、刺されたところで終わってたかも。 >>293
同じこと思った。
あの表情で、私はもう疲れた バンウォン はちょっと違和感あった。
愛知ではどんな訳が付いてたのかな。 >>293
BS組だけど、同じくちょっと違和感あったんだけど、
そっちの訳だとしっくりくるね
しかも書込見て脳内再生しただけですごい名シーンだわw つべのは「難儀だな、バンウォン」だったような気がする。
その前にはお前の目指してるものも自分が目指してるものも同じ、
というようなセリフもあるし、
これだと今までの関係性や抜き差しならなくなった現在の状況、
ここまで来てしまったか、という感慨?のようなものをうまく表してると思う。
自分もつべで見たのがしっくりきてたから、「私は疲れた」に??となってしまったよ。 >>296
愛知版は 字幕「私は疲れた バンウォン」
吹き替え「私は疲れた バンウォンよ」だった
あそこは「自分はもう疲れたからバンウォンにバトンタッチするよ(考えてる政策はほぼ同じだから)」
という意味かなと思った >>301
お前は私の思想と構想を誰よりも理解している、うまくやるだろうと言ってるね
>>302
BSも吹き替えは「私は疲れた、バンウォンよ」だった
「亡き者が時代を導いてはならないのだ」と言ってるけど
「密本」という組織が残った事を考えると意味深に感じる ヨニは無駄死にだったなぁ
おとなしく待ってりゃ良いのに
さすがにバンジ1人でどうなるもんでもないだろに >>305
chromeさんに翻訳してもらったら
疲れね、部屋園児 と出てきて飯吹いたわw
わかっちゃいたけど使えねぇw >>302
あの「疲れた」コダクナ〜だったかは
優秀ゆえに潰さなきゃいけないって政争か…ナムウンに言ってた通り
政争に疲れたもあるけど、
バンウォンは目を合わせないし刀抜くのも震えてサッサとせず葛藤してるから
「疲れたから(刺して終わらせろ)」って引導を渡す様促してるんだと思った 目指す政策は実は同じだから、お前はうまくやるだろう
(というかやれ)
同じって、最初チョジュンに話を聞かずに強行するだろう!とか言ってたけど
まあドジョンも結構強行してたしね、宰相やるか王がやるか似てるよね >>298
ね、四人しかいないのにw
むしろ誰覚えてるの?カエル顔の妹? 印象ないって書いてないよ?強くないって書いたし
飛び抜けて印象深くなかっただけ、わたしがアウトロー系の人に惹かれないだけです ハングルさっぱりだけど、"방원아"に当てはまる同音異義語が
ないのなら、ドジョンはバンウォンを蔑むような発言を最期に
した。ゆえに正史には記録が残ってない、というのが作家の意図
なのかな? >>313
原語さっぱりなのに、なんで蔑む意味と解釈するのかさっぱり理解できないわw
因みにYahoo和訳だと 方円よ って出た(芳遠だから?)
バンウォン→ バンウォナ〜 だろ普通にw
少し放送回ぐぐれば分るのになんであさってな方向に曲解するのかなあw読解力疑うw
桃花殿でバングァが助けに来たとき、バングァヤ〜と言ってるし
名前の後にナ〜ヤ〜とか付けて呼ぶ時語尾が変化したりしてるんだと思うよ
ジランもソンゲ兄貴を呼ぶ時ソンニム→ ソンニメ〜ってなってるし
ソンゲもジラン呼ぶ時ジラナ〜と呼んでる >>308
惜しい!
コダナグナ〜 バンウォナ〜
元々コダンハダ、コダナダ って単語は疲れてだるいって意味で、普通に疲れたよりさらに気力ない感じ
グナは 動詞以外につく助詞みたいに、「〜かなぁ・〜なんだねぇ」
だから「くたびれたな〜、バンウォンや」 と呼びかける感じ >>314
だから同音異義語がなければ、とかいてあるだろう。
お前は開きめくらかよ。
靖安君を芳遠と呼べば蔑んだ表現には違いない。 前にも載せたが実録では「昔者公旣活我、願今亦活之」
公と呼んでいる。 >>316
あああ
やっぱりこのスレに韓国語のまま貼るのってお前だったか
ハングルさっぱり言いつつ原語だけのサイト貼る時点で自演ぽかったのにまんまと釣られたw w
違いないって決め付けて本当にこのドラマを見れてないんだなあ 前から韓国語そのまま貼る人っておかしい人だった
誘導の仕方おかしいな?
人物名っぽいのにその単を蔑すむような発言、ってどういう事だろう?
と思ったらこれだよ
龍の涙持ち出してキチガイとか畜生とかスレを攻撃的な感想に持っていきたがる人 >>313
どうしても>>33の話をしたいらしいね
分かりやすいね うーん。
あの場合は蔑んで名前呼びしたわけじゃないように感じる。
事ここに及んでお互いの立場を抜きにしてただの師匠と弟子に戻ったというか
同志だったあの頃に戻れたら、という想いや
お互いにここまでよく闘ってきたな、という想いも含んだ呼掛けであって
「おのれバンウォンめ‼」みたいに敵意や憎しみを剥き出しにして
その名を口にした訳じゃないよね。
バンウォンも三峰を刺すまで目も合わせず剣を抜く手も震えて
努めて冷酷に振る舞おうとしているもののかつての師を潰さなきゃならない
葛藤をうまく描いた場面だと思う。
あくまでもこのドラマにおけるこの場面を見た個人的な感想です。念のため。 >>321
それが普通の見方だと思う
ましてやバンウォン!!そう呼ばれると涙が出そうですと会話があったにもかかわらず
日本語の使い方おかしい人だから
慇懃無礼の意味もおそらく分かってない
自分が蔑みたいから、キムミョンミンのあの表情と目を蔑むように見てしまう驚異的に目が曇った人 >>318
>違いないって決め付けて
どこに書いてある?該当部分をコピペしろよ。
>>321
そういうことではなく、このドラマでは実録を捏造だと断定した
設定だから、靖安公にとって非礼な表現は後の正史には載せら
れなかった、ということ。 >>320
>>317に前にも載せたが、とかいてあるだろ。
そもそも隠してもない。 >>323
曲解も極めたり、って感じだなお前
実録にどう呼びかけたかってそもそもあるか?
モンジュでさえ歌しか残ってないのに
落馬した時、太祖が使者を斬った時、ぜんぶ呼びかけが残ってるか?
辞世の句と、ドジョンが命乞いし叱られ斬られたって状況描写しかそもそも実録に記載されてないし
かつての師弟のように名前で呼びかけたから非礼な表現?
後の生史?ハリュンが編纂したから?
笑止w
まともに相手しようか
ドラマが実録は太宗時代に太宗側に有利な表現で記載しているんですよ、と描いてるのは、
ハリュンが歴史ですと見せたこと、
実録に「跪いて命乞いし後の太宗に叱られて斬られた」とあるけど、辞世の句に「松亭一醉竟成空」で空しく過ぎ去ったなあと残して、
同じく実録に「李芳遠に連行される時寝室の中で短剣を握って出てきた」とあるから矛盾してるから故意に貶められてるんだろう、という現在の見解
ドラマ「鄭道伝」監督もあの易姓革命を成した儒者がそんな卑屈な最期で終わるはずがない、と発言してるし六龍も鄭道伝の展開を多く同じくしてること
ここが「ドラマが実録に反して描きたい点」
ドラマでは三峰と芳遠の関係が、靖安君と呼ぶ時はあくまで世子の脅威として存在で政争の対象
バンウォンと呼ぶ時は師匠であり大業を進める組織員であり弟子だった関係
だから涙が出そうです、と本音を語り合ったし「お前はピダムのようだ」「毒手はまだです!」と靖安君呼びせず敬語でもなかった
ここが「ドラマが三峰と芳遠の間に師弟の情が残っていると描いた点」
そこをごっちゃにして、「バンウォン」をあの場面で蔑んだ表現に違いないだのドジョンはバンウォンを蔑むような発言だのお前は言ってる 例えば三峰集の辞世の句を意識して
「三十年の長い歳苦難の中で務めてきたが、
松亭の一杯の酒で空しく成就せず終えてしまったなあ」という部分の虚しさを表現する台詞として
「くたびれたなあ〜バンウォンよ」としても別にいいと思うけど
やっぱり、辞世の句としても相手への恨みや憎しみや蔑みは表にでてないと思う
相手するのも連投レスもこれっきりにする >>325
現に「公」と呼んだと書いてあるんだから、違うというのなら
お前が探せば良い話。
おれが蔑むとかに言及してるのは、ドジョンの死が意図的に
惨めに描かれているという従来からの説が念頭にあるのは
言うまでもない。
だからこそドラマでのドジョンは命ごいしないでバンウォンにも
遜ってないんだろ。
そんなこと、ハングルのwikipediaにもよく載ってるし
さすがに大抵の人は知ってるだろ。
師弟関係だから昔の呼び名で呼んだ、とかどうでもいいからw
客観的に靖安君、靖安公をバンウォンと呼べば失礼だろうが。
それと>違いないって決めてってどこに書いてある?
逃げないでちゃんと返答しろよ。 ねえねえじゃあバングア王が靖安君と呼ばずにバンウォンと言い直したのも失礼なのかな? あ!
兄貴やめて下さいってソンゲに嘆願したジラン将軍も失礼だね
ちょーなーって呼んでないから >>328
王子を呼び捨てにしたら蔑んだ表現に違いない。
呼ぶのが親族で目上ならともかく。異論、反論あるか? プニが心の中でバンウォンと呼ぶのも蔑んだ呼び方なの?
バンジがバンウォンが何かしたか?とヨニに反論したのも蔑んでたの? >>330
当然王に兄貴なんて言うべきではないな。失礼な呼び方だったな。
それで、それがどうかしたか? ジランとソンゲだとジランが目下じゃん、一応他人だけど >>333
そうなんだ
ジランのあの嘆願を「ソンゲを蔑んだ呼び方でお願いした」と見るんだ
はえー
なんだか別のドラマ見てるみたい >>332
面と向かって口に出して言えば不敬だな。
だから呼び方変えろと、プニが言われたんだろ。
バンジはそういう無礼なキャラクターなんだろ。
>>335
他人が王子の名前を他人が呼び捨てにするのと、義兄弟が
兄貴と呼ぶのが同じことなのか?
公私は分けるべきだがあの場面では父子の情愛を訴えるという
内容だから兄貴と呼んだろ。無礼なことは間違いない。 >>334
ジランはソンゲの名前を呼び捨てにしたのか?
もっと落ち着いて少ない脳みそ働かせろよw >>336
なんで父子を語るのに兄貴呼びするの?別に王と呼んでもいいじゃん
そこの兄貴は納得するんだ
立場に対して無礼失礼と蔑むって同じじゃなくない?
ジランはソンゲを蔑んでたの?? >>337
ジランは元々即位前兄貴と呼んでたし
ドジョンもソンゲ即位前バンウォンと呼んでたからだけど
王子や王って肩書き以外で呼ぶと蔑んでるんでしょ? あれれ?
ちゃんと公私って分かってるじゃん
ジランにとっての私と
バンジにとっての私と
プニにとっての私と
ドジョンにとっての私とそういう事じゃないの
自分でジランとソンゲについては公私の使い分けって言ってるじゃん >>338
身内(義兄弟)として進言してるってことだろ?
真正のアホなの? >>341
身内なら呼び捨てや愛称で呼ぶのは良くて、
他人なら途端に蔑みになるんだ? 313 名前:あぼ〜ん[NGID:/km1kgNZ] 投稿日:あぼ〜ん
314 名前:あぼ〜ん[NGID:xjFR+Kk5] 投稿日:あぼ〜ん
315 名前:あぼ〜ん[NGID:xjFR+Kk5] 投稿日:あぼ〜ん
316 名前:あぼ〜ん[NGID:/km1kgNZ] 投稿日:あぼ〜ん
317 名前:あぼ〜ん[NGID:/km1kgNZ] 投稿日:あぼ〜ん
318 名前:あぼ〜ん[NGID:xjFR+Kk5] 投稿日:あぼ〜ん
319 名前:あぼ〜ん[NGID:xjFR+Kk5] 投稿日:あぼ〜ん
320 名前:あぼ〜ん[NGID:rGDBbB/u] 投稿日:あぼ〜ん
321 名前:あぼ〜ん[NGID:ELX9TijV] 投稿日:あぼ〜ん
322 名前:あぼ〜ん[NGID:xjFR+Kk5] 投稿日:あぼ〜ん
323 名前:あぼ〜ん[NGID:/km1kgNZ] 投稿日:あぼ〜ん
324 名前:あぼ〜ん[NGID:/km1kgNZ] 投稿日:あぼ〜ん
325 名前:あぼ〜ん[NGID:xjFR+Kk5] 投稿日:あぼ〜ん
326 名前:あぼ〜ん[NGID:xjFR+Kk5] 投稿日:あぼ〜ん
327 名前:あぼ〜ん[NGID:/km1kgNZ] 投稿日:あぼ〜ん
328 名前:あぼ〜ん[NGID:HsUVm8M+] 投稿日:あぼ〜ん
329 名前:あぼ〜ん[NGID:HsUVm8M+] 投稿日:あぼ〜ん
330 名前:あぼ〜ん[NGID:HsUVm8M+] 投稿日:あぼ〜ん
331 名前:あぼ〜ん[NGID:/km1kgNZ] 投稿日:あぼ〜ん
332 名前:あぼ〜ん[NGID:HsUVm8M+] 投稿日:あぼ〜ん
333 名前:あぼ〜ん[NGID:/km1kgNZ] 投稿日:あぼ〜ん
334 名前:あぼ〜ん[NGID:HsUVm8M+] 投稿日:あぼ〜ん
335 名前:あぼ〜ん[NGID:HsUVm8M+] 投稿日:あぼ〜ん
336 名前:あぼ〜ん[NGID:/km1kgNZ] 投稿日:あぼ〜ん
337 名前:あぼ〜ん[NGID:/km1kgNZ] 投稿日:あぼ〜ん
338 名前:あぼ〜ん[NGID:HsUVm8M+] 投稿日:あぼ〜ん
339 名前:あぼ〜ん[NGID:HsUVm8M+] 投稿日:あぼ〜ん
340 名前:あぼ〜ん[NGID:HsUVm8M+] 投稿日:あぼ〜ん
341 名前:あぼ〜ん[NGID:/km1kgNZ] 投稿日:あぼ〜ん >>340
よくわからないが、俺が言ってるのは正史と比較しての話だぞ。
架空の人物を持ち出すなよ。
つまりドジョンの死についての正史の記述とドラマの脚本の違い
にみる作家さんの意図、の話をしてるんだ。
>>342
それは一般論として普通にあるな。
ドジョンは殺される立場だからな。
アホにいくら言っても分からないようだからこれで止めとく。 >>344
じゃあドラマの台詞の「疲れた、バンウォンよ」に絡むのもやめたら?
正史の記述なら挙兵のタイミングや私兵廃止も違うんじゃなかったかな
じゃあ正史に蔑んだ呼び方だとか二人で歩いて会話したって書いてあったの?
知った仲の他人を呼び捨てにしたら蔑んだ呼び方だなんて一般論は初耳だよ おーおー終わっても盛り上がってる
善徳女王が来月13から始まる
バンウ役の人出るよ そんなに正史だの実録だのって拘るなら貴方が実録に忠実に脚本興して
企画書作って売り込めばいいじゃない。
それも面白いと思うのよ。
無事に製作までたどり着いて放送にこぎ着けたら知らせてちょうだい。
あ、日本で放送が決まったら貴方が訳を付けてね。
じゃないと貴方の意図がちゃんと伝わらないから。
貴方に会えて楽しかったわ。
実現したらまた会いましょう。 善徳もこれもあんまり好きじゃないけど根の深い木は相当面白かった。 善徳女王はBS12なのでガンガンカットされまくりになると思う。 無名も詰めが甘いよね。
バンウォンを食事に招待しておきながら毒殺狙いって…。
このドラマ、お酒に毒を入れると必ず失敗してない?w >>353
スマン、変換が邪魔くさいのでついw
>>354
そのチャンネルはCM入るの有名やからなぁ…
全徳は皆の意見を聞いて観たくなったので、カット入りでも観るかどうか迷うわ…(カット無しはいつ始まるかわからんし…)
根の深い木もどこかでやって欲しい
チャングムは只今観賞中でドハマリ中w ムヒュル、あの師匠の下でよくあれだけ強くなれたなw
もうバンジと互角だったしw
今のムヒュルだったらキル・テミに間違いなく勝てるな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています