>>495
あんたの職場の和製英語の話じゃなくて英語本来の意味の話。
逆に「一点物」を英語で何と言うか調べてみ。
one-offとは言わないはず。
つまり、そういうおかしな和製英語使って喜んでるのは馬鹿っぽいって話。