0594名無しの権兵衛さん
2017/03/03(金) 11:20:50.52ID:2jfiOITQpatent office
animal hospital
これ、全部おかしい英語だわ。
law firm (実際の名前だったら、saito & associatesとかにする)
patent office(特許事務所の直訳なんだろうけど、patent officeは、特許庁です。これも大爆笑の和製英語)
veterinarian(animal hospitalでも間違いではないのだろうけど、変な英語
>>589のURL見て思った。law officeのURLは笑う。