ポール日本公演359
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2018年10月31日(水) 東京ドーム 18:30
2018年11月01日(木) 東京ドーム 18:30
2018年11月08日(土) 名古屋ドーム 18:30
公式サイト
http://www.paulmccartney.com/
http://freshenup-japantour.jp/ @toramin
へぇー、こないだのキャヴァンライヴが映像になるかも知れないのか。それにしては特別感のないセトリだったな。
超えらそう。
公演中止とかセトリに特別感ないからポールは謝罪しろとか考えてる。
だからこいつは人の心がわからないといわれるし実際わからない人でなし。 若いファンの子たち…マッカを追っかけられる時間には限りがあるし、レコたくさん買いたい気持ちもわかるけど、人生はそれだけじゃないよ。他のこともやったら良いよ。仕事にするなら別だけど。
訳→嫉妬で狂うからマッカに近づくな >>69
ワインカラーの少女は本当に意味不明
恋することのもどかしさは良いなと思うけどハートのささやきも何のこっちゃわからん と●みさんの発言はよく叩かれるのに、なんで大●島の発言は容認されるんだ。
大●島語録
「俺様はアメリカのBファンの権威によって選ばれた人間。お前らみたいな並みのファンとはレベルが違う」
「日本人なんて馬鹿しかいないから簡単に騙せる」
「ビートルファン誌のスタッフも馬鹿揃い。あいつら、国籍なんか調べないから
お前らも俺と同様、日本人に成り済まして俺の後を継いでくれよ」 (取り巻きに対して) 補足
最初の項目の「お前らみたいな並みのファン」というのは
取り巻きに対して言ったのではなく、自分の悪行を批判した
日本のBファンに向けて言ったもの。 補足2
専用スレへの書き込みを基にまとめましたので
発言の一部が、本来の発言とは若干異なっている場合があるかも知れませんが
概ね、このような感じです。 「こいつ」は、最悪邦題。
歌詞の内容は、「that boy (あいつ) はキミに冷たいけど、this boy (この男) はキミに対して誠実であり
また戻ってきて欲しいと願っている」というもの。つまり、this boy というのは「自分」のこと。
日本語で「こいつ」と言えば第三者のことで、自分をのこと「こいつ」とは呼ばない。 >>103
ポールマッカートニーファンをそこそこやらせて頂いているけど、ハートのささやきとか、マジで初耳
恋することのもどかしさ、は分かるけど、ハートのささやきという邦題があるは知らなかった
何で邦題がふたつ存在するのかね? 「ハートのささやき」は、ライブ・アルバム "Wings Over America" から
'Maybe I'm Amazed' をシングル発売した時に付けられた邦題。
「恋することのもどかしさ」では、シングルのタイトルとしては長すぎると思ったか
スタジオ・バーバョンとライブ・バージョンを区別するために付けたのか、どちらかでは? (by ソッポ) >>113
なるほど
この変な邦題って、シングルと密接な関係があるんだよね
変な邦題がつくのは、シングル発売のタイミングが多いのだと思う
昔は、アルバムからのシングルカット?ということではなく、シングルがレコードセールスの中心だったと思うので、その発売のタイミングで、日本のレコード会社の担当者が一所懸命考えたんだろうね
音楽的にはこれ後進国の日本では、なんかガイコクっぽいイメージの邦題がつくことに何の疑問もなく、むしろカッコいいと受け入れられていたんだろうね
半世紀経った今、その邦題は歴史に耐えるものではなく、かなり恥ずかしいけど 先行がかなり売れ行き悪いから、去年みたいに三次四次先行やるかもしれんね
VIPはそのあと ヒマジンがスレチ内容で盛り上げようとしているが疎開ってるな >>113
何? この自己顕示欲の強さ?(by O) 昔なら「NEW」(曲名)にも邦題をつけたかもな
「新しいキミはとってもゴキゲン」とか「僕を見ないで」とか 公式から発表あったよ。
https://www.paulmccartney.com/news-blogs/news/paul-announces-japanese-dates
チケットの扱いについては
For ticket presale reservations please click HERE !
をクリックしてごらん。 日本が大好きです。日本に行くたびに楽しい思い出になり、お客さんも本当にすごいよ。戻るのが待ち遠しい。
いつも新しい場所に行けることは楽しいことであり、新鮮でエキサイティングな気持ちにさせてくれる。
東京と名古屋と八王子のみんな、ロックなパーティーをしよう! >>111
そういう意味だったのか、知らんかった。ありがとう。 スレチでごめん
昔ラジオで言ってましたが、シンディローパーの「Girls just wanna have fun」、邦題の「ハイスクールはダンステリア」、本人が日本語の意味聞いてブチ切れたエピソードがあったとか。昔は意味不明な独特なタイトルがありましたね。 >>119
疎開ってるってなんだよw
過疎ってるだろw >>129
まあ、でもあの曲はGirls Just Wanna Have Funじゃ覚えにくくて売れなかったかも。
「ハイスクールはダンステリア」のほうがキャッチーだったんじゃない?
でもシンディが怒ったということは、歌詞の内容とは全然関係無かったということ?
タイトルは「女の子達は楽しみたいだけ」ってことだろうけど。 >>131
ハイスクールもダンステリアも一度も出て来ない このスレはポール日本公演について語るスレ
this boyの邦題とか、クソどうでもよくなくね? >>133
そうなのか。ありがとう。また歌詞ググって調べてみます。 >>137
気持ちいいだけじゃないの? 心臓に負担がかかるんじゃないの、、、 >>142
邦題自演連投はソッポだろ。俺は反ソッポのお廃炉3号だ。 はい終了
Important notice: There will be no presale tickets on PaulMcCartney.com. Purchase presale tickets on the linked site. (English page is available.) >>147
よかった!これで心置無くぴあに申し込める。 ひまじん、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、暇だな 初めて名古屋ドーム行くんだけど新幹線で行く場合、名古屋駅から何線に乗り換えて最寄り駅どこで降りたらいいか教えてください >>160
名古屋飯なら新幹線出口のエスカへ
なんでもある
なお観光は… おい
ラジオで始まってるぞ!
ファン200人募集だって
俺電話した ソッポは、いつもは首都圏の公演しか行かないけど
今回は名古屋も遠征するって FBに書いてるな。
ちなみに奴のFBは、友達登録した者しか書き込み (レスを含む) は出来ないけど
閲覧するだけなら誰でも出来るんで、ソッポファンの人 (そんな人、居ないか) はどうぞ。 >>161
できれば地元民しか知らない隠れた名店みたいなのが知りたい >>165
どこかおせ〜て、ソッポじゃ検索できんでしょ。 >>173
やっぱりかあ。
キャンセルしといてよかった。 >>171
勿論、ソッポ名義ではないけど、書き込み内容を見ればわかると思うよ。
本人の許可なしに、どのページかを教えるようなことはしたくないけど
FBのページから、ビートルズ、ポール、あと彼が使いそうな語句をキーワードにして
検索すれば、意外と早く見つかるかも。それ以上は言えましぇん。 ハイスクールはダンステリア、ロックバルーンは99、シスコはロックシティ とか
ビデオクリップにもぴったりな邦題だと思ったけど >>165,175
何つりしてるのソッポちゃん
あんたの文章すぐわかるのに >>177
ロックバルーンは99は、そんなに意味も変わってないしね。 ありゃ時間の無駄だとわかったでしょう。
ポールが思う程、英語が通じる人たちではないことも。 >>175
「ビートルズ、ポール、特派員」とか「ビートルズ、ポール、国籍詐称」とかで
検索しても見つからない。
もう少しヒント教えてプリーズ。 >>173>>174
ああ極貧生活から抜けられないいつものお爺さんの嫉妬ねw
頑張ってねw
ライブはVIPチケット取って楽しんでくるからw 公式がないという書き込みはライバルを減らそうとする策略のように思える。または売れないぴあへの誘導。 でも今回は公演までの準備期間短いからなぁ
本当に公式ないかもね 糞席確定のぴあ最速より良席確定のシネクラでチケット取ろう ラジオ聞いてない奴おおいのなww
俺も申し込んだよ
200人限定・・・どれくらいの倍率だろうか てか場所はやっぱり東京?
それとも噂の大阪ゲリライベントがこれなのか? >>189
今はクラウドサージが無いから事情が違う
知り合いの知り合いが関係者に近い人なんだけど尋ねてもらったら今回は確実に無いと言ってたそう
ただVIPはあるとのこと 「スペシャルゲスト」とか言って
「誰が来てんの?」などと周囲が色めき立ったところで
素人さんにインタビューで、たしかに白けたわ >>195
>>周囲が色めき立った
ラジオなのに、何で分かるの? 出たよ知り合い関係者
これからどんどん増えていくな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています