>>162
それは大変だったことと思いますが、Cried for no one の Cried は、歌詞の文頭なので
大文字になってるけど、tears という名詞を修飾する過去分詞の cried だと思うので
tears cried for no one =誰のためでもなく流した涙
という訳のほうが普通かと思います。