関係ない話に飛ぶけど、英語があんまり得意では無くて

アルコールは売り切れました。と書くときに、
・Alcohol are sold out.
・Alcohol are out of stock.

どっちがより自然で外国では使われる表現だろうか?
外国(特に中国圏・アジアに)行ったことがある人教えて。