0478神も仏も名無しさん
2021/06/03(木) 06:24:12.68ID:T9UCJjAUκαὶ εἶπαν πρὸς αὐτὴν
ὅτι οὐδείς ἐστιν ἐκ τῆς συγγενείας σου
ὃς καλεῖται τῷ ὀνόματι τούτῳ.
καὶ εἶπαν 接+三複過 そして+彼らは言った
πρὸς αὐτὴν 前+女単対格 〜に向けて+彼女
ὅτι οὐδείς ἐστιν 接+代+三単現 〜と+誰も〜ない+彼は〜である
ἐκ τῆς συγγενείας σου 前+冠・女単属格+二単属格 〜の内の+親族の+あなたの
ὃς καλεῖται 男単主格+現不定受 〜ところの者は+呼ばれる
τῷ ὀνόματι τούτῳ.冠・中単与格+〃 名前に+この
スロージューサー訳
そして彼らは彼女に向けて云った。
「あなたの親族の内に、この名前で呼ばれるものは誰もいない」
参考に
https://biblehub.com/text/luke/1-61.htm