香港エンターテイメントと俺たちの時代 [転載禁止]©2ch.net
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
「鬼打鬼」…これを見ないで、キョンシーは語れない!
…これを見たら、キョンシーを語ってもいい〜。 >>850
ポニーというか東和ビデオだとおもうけど(販売はポニーだが…何故か字幕版と吹替版の箱が色と形が異なってた)
日末{公開版が117分 LDも1枚に収まってたし2時間超えはしてない筈
日本版は廃墟になった薬局でベトナムの青年と再会した場面が最初だけですぐカットされ車内のシーンに繋がってる
青年が石堅が殺された事を知らず「おじさんは元気ですか?」と聞いて息子のカーファイが黙っちゃうという場面
ここは青年がベトナム語しか話さないんでユンファがカーファイに「彼は何と言った?」と尋ねたりややこしいからカットしたのかもしれん
この場面は日本ではカルチュアパブリッシャーズから出たDVDで初めて公開された
(ユンファの台詞は「何か言ってやれよ」というモノに改変)
カルパブ盤DVDは116分だけどこれは単にPALに寄る早回しのマスターを使ってるから
今のBlu-rayとかは119分となってる お詳しい情報ありがとうございます
何しろビデオで昔、見たのみで2時間は記憶の違いかもしれません
ビデオも東和…記憶が薄れました
海外
サイトを見ていたら140分とあり
何気に挽歌3で調べたら2時間25分で気になってのでした
狼 挽歌最終版も海外だと前後編147分らしく
入手が激困難だそうで
ハードボイルド131はイギリスと台湾で大人気だったようです…欲しいな 狼とアゲインは台湾のビデオだと上下2巻になってた
アゲインの方は知人を焚き付けて福岡の某商事に注文させたが何故か下巻は市販のテープにダビングしたモノ!
怒って電話したが「コピーだからその値段で提供できる、本物でも良いけどそうすると値段が上がる」という事だったw
日本版にないシーンがやはりいくつかあって印象的だったのは病院で石堅に心臓に電気ショックを与えて蘇生させようとする場面
ベトナムの青年との会話も台湾版にしかないのかと思ってた
ジェネオンから発売された『アゲイン/男たちの挽歌V』のDVDには台湾版のみのシーンが削除シーンとして北京語で入ってる、日本語字幕付
き
狼は輸入盤の店でクライテリオン盤LDを買ったら台湾版のみのシーンが削除シーンとして入ってた N商事か。懐かしい。大変お世話になった会員だった
ビデオ2本組はレーザーディスクからの
ダビングだったからでしょう
酔拳2台湾挨拶バージョンが売られていた頃は
ビデオが高かったなあ
マイナーなビデオありまくった
ショウブラ映画は少なかった
この商事の話、スレ立て語り合いたい( 韓国やら台湾のバージョンって何かすごいな…
在日朝鮮人向け食品を扱うアジア雑貨系の店で
書「継鬼打鬼」 書いてしまった
店で「継鬼打鬼」と言うビデオを1987年に見かけたことがある
まだ鬼食う鬼が制作される前だから何の作品かいまだにわからんでいました >>858
「続鬼打鬼」の事か。「霊幻師弟」の別版だね
これも内容が違うバージョンらしい。
チェリーチェン久しぶりに見たいな。
「このピーナッツなんだ?」だっけ?
http://www.dailymotion.com/video/x2tzt7w 会社出張で台湾に行く人に急きょ欠員が出たため
人数合わせで自分が行く事になった
このスレで出た映画のソフトを探したいと思います
さしあたり暫時停止呼吸1、2とハードボイルド131分、
アゲイン、香港トワイライトゾーン、酔拳2台湾版か?
サンダーアームの写真があるかというのと
研究マニア参加がある港片羣影會とやらの情報があればいいなあ、と。
何かエンターテイメント関係情報あったら伝えます
逆に何か情報あったら行く前に教えてください
店とか映画とか >>861
仕事だと自由少なそうでしょが楽しんで
てか行っているならスレ見てない?
暫時停止1#2なら忠孝西路の豆腐系料理店近くの店さきにある
長年売れず3月3日に行った時もまだあったよ
ユンファの銃撃系は入手難しいはず
カットされた高画質版が出たからね
2年前に台中の夜市で鎗神は見かけた
トワイライトは自分もここで知りDVDが欲しいくらい
入手は激難と思った方が。アルフレッドの追加シーン見たいなあ
港片羣影會って1992年のドラマの事?
これも廃盤なんですよ…
オールスターの最高峰なんだよなあ
アンディにアーロン、シンチーにアダムチャウ(天空の剣!)
https://m.imdb.com/title/tt0472226/ >>861
地方だと古いソフトがワゴンセールで売られている
日本のスーパーの食品割り引きシールみたいなの貼られているよ
キョンシー物は古いからワゴンを探したら?
自分は暫時停止呼吸2は台中で見つけた
1はよくわからないが、まず見かけないから入手困難みたい
リンシャオロウの幽幻道師4とか挽歌のエミリー(ジャッキー)が出てるのに
人気ないのか逆に人気あって作りすぎて余っているのか、よく見かけた
ポニー的に言えば復習は夢、爆裂、ツーリング鷹の台湾版とかも >>864
台湾から戻りました。たくさん情報ありがとうございます。
ハードボイルド、トワイライト買いましたが確認したらロングではなかったです
中古の魔界も購入するもポニーと同じ内容でした
ただ英語タイトルはnepal affter。
あと夜店に初期ジャッキーの見たことない作品ありました
「大福星2火龍任務A計書」「金鋼血人」「蛇形刀手戦蟷螂」…台湾タイトル?大福星2が七福星なのくらいしか予想できませんw >>862
情報ありがとうございました
港片羣影會はドラマ羣星會じゃないです
なんか台湾にある映像マニアの集まりみたいで
日夜研究に励む研究家がいるそうで
気になってたんです。 >>865
私が昔見た魔界はwitch from nepalでした
日本ビデオがA toch of loveでしたね
ユンファが魔法の剣について疑問に思うシーンが
あったような記憶がありますが、今のDVDとかにあるんでしょうか
レコードが気に刺さる前です確か >>867
自分みたのもwitch from nepalだった。
nepal affairは珍しいかも >>856
同じくN商事でビデオ買いまくった。
ヤンマス、インベーダー作戦は高かったな
少林寺木人を頼んだら拳精、
ドラゴン道を頼んだら麒麟掌が来たときは
あ然とした。中国人スタッフのミス多かったw ひょっとしたら試写会バージョンかも?と期待してプロジェクトA2の台湾版頼んだな
話は日本版と同じだったがエンディングの映像が違ってたのはちょっと驚いたが
90年代後半にちょっとした香港ブームみたいになって東京支店出したからチャイニーズ・ゴースト・ストーリー2のLD買った
すぐ撤退した様だが >>870
同じく試写会バージョンと思って買いました
でも自分はエンドは日本版と同じでした
自分が今まであった事ある商事会員の人は皆、買ったと言っています
全国的に商事にA2を期待していた時期だったのかも >>871
エンディング、歌は一緒だったけど映像の流れる順番とかが日本版と違ってました
最初に出てきたメガホン持ってスタッフに指示するヤツが最後になってたりとか いつからかN商事は韓国ブームにあわせたグッズを売り始め、知らぬ間に消えたのでした…
ユンピョウの足易皮球という映画を買ったら
チャンピオ鷹だった思い出あるよ
晩年、魔界のDVDも買った ○丸商事(トライア○ウ)や新亜○亜貿易も懐かしいなぁ…
数千円もする版権怪しいソフトやブートに当時は熱狂してたけど
今じゃほとんどがYoutubeで見られるもんなぁ >>874
検索したら新〜貿易まだあるのねw
燃えデブ10とかジミーさん売っていたな
懐かしい… 4月から住む某県のキムチ屋で、なぜか忍者無敵(デブ7)が売られているんだが…
買いだろうか?パッケージがかなりボロで30年は経過してそうな感じ
内容が違うと良いけど本当に忍者設定なの?
ちなみに180000ウォン >>876
珍品すぎw
習字じいさん師匠と酔拳のいとこ役の女が出てこないけど
黒装束のニセ物デブが笑えるから買っておけw
…と言いたいけど少し高いね。
韓国への旅費と思えば出せるか? 忍者無敵は龍の忍者の韓国版とあわせて貴重らしい
どちらもみたいな黒装束ニセ物サモと真田w
コナンリーひそかに好き
好きなファンおらん? >>876
置いてあるソフトはその1つだけ?
それだけ強気価格ってことは、店主も価値の分かるマニアなんだろうか
色々気になるわw
>>879
ジャッキーに比べるとちょっとイモっぽい風貌がいかにも80年代アイドルチックで
日本でも人気出そうだと思ったんだけどなぁ>コナン・リー
龍の忍者のあとアメリカに帰っちゃったのが惜しい 住むのは4月からだが引継ぎで某県田舎に行ったりきたり
今日気になってキムチ買うついでに行った
以下の怪しいビデオあった。日本円に直したけでバージョン違いなの?タイトルわかる人いる?あとコナンは結構アクションが好き
忍者無敵(デブコン7)2本(18000円)、金剛血印(拳精)1本(34500円)、
奇縁出師(魔界戦士)2本(15000円)、
赤脚飛侠(裸足のカンフーファイター)1本(56000円)、
烏龍大侠(??)1本(78000円)、九福星(??)2本(10000円)、
酔八拳狂八拳(続少林寺36?)1本(10000円)
???(香港トワイライトゾーン)1本(10000円)
???(実録ブルースリードラゴンと呼ばれた男)3本(8000円)
韓国食品店なのに在日向けに今だビデオあるのか 酔拳のいとこ役がカットされてるのか…残念
デブ弟(蛇拳の知事の息子)はいるんかな
ちなみに店主は女性65歳くらい
地域は福島より北、青森より南とだけ
地方は前から面白そうと思っていた
2015年に30年前の映画やる地方もあるからね
田舎なめたらあかんと思っている
http://sansisou.blogspot.jp/2015/07/30.html?m=1 ネット調べたら酔八拳狂八拳は少林酔八拳、
鳥龍大侠はカンニングモンキー天中殺らしいです
九福星がわからない… 龍の忍者韓国版は正規でDVD化されてるよ
イエスアジアで買える >>881
裸足のカンフー、烏龍大侠は高いな…
裸足は未シーン入りだから値段はるのも
わかるけど烏龍も貴重なシーンあるかも 龍の忍者ってタイトル、どういう意味なんだ?
原題から来ているんだけど
英語のドラゴンデンも?龍イコール皇帝、中国? エリック・ツァンって製作・監督ポジションだとどんな雰囲気なんだろうね?福星のチビみたく明るく平和的にまとめるのかスタッフ・俳優陣が緊張感を強いられるほどクールかつ冷静にまとめるのか。 道師と言えば林正英だがチュンファと
大福星のフォンツエーフォン(ひげ)も
役が以外にある
ひげは今、何してるの?かな >>876
>857
しかし、なぜこうも食品店や雑貨屋に貴重なビデオがあるんだ?老舗の玩具屋に行ったら店のすみに20年前の古い玩具が単にあったみたいな感覚なのかな
自分もこれから探すよ
アーロンの裸足のクンフー、忍者無敵とか
拳精とか出会いたいわ >>888
エリックは和気藹々とやりそう。ジャッキーとサモハンは鬼の様に怖そう。 駐在費用が入るため韓国ビデオ買ってみた
忍者無敵
二重生活もの?太った忍者がサモに見えないためオリジナルの生活との違和感ある。
編集は良いところと悪いところが激しい
良いところは忍者が書類?を盗むのに失敗して、翌日おしおきを受けるあと、
壺を加えるシーン(盲目の人がトイレ利用)になるため、つながる。
スレに所持者いるようなので詳細教えてください
金剛血印
ジャッキに彼女が。石?を片付けた後で森の中で女を追いかけ、手を繋ぐ、キスなどのシーンある。
この女と武術家の女(父親が寺で殺される)がジャッキを巡って対決。
当時ジャッキ好きにはたまらない。
このシーンの韓国語翻訳が最近オクにビデオとともに出品されてた。
ジャッキスレだと翻訳だけ欲しがっていた人が多い 赤脚飛侠
昔、一度みた記憶からではオリジナルにはない、マギーとのシーンが多いように感じる。やたらと入っている予告が素晴らしい。ワンダーガールズ、マッドモンク(なんとタイトルが審死官2!熱血漢弁護士2の扱いだった!)と監督の作品につなげてある。
実録ブルースリードラゴンと呼ばれた男
韓国語でタイトルが読めない。日本ビデオと同じ構成で残念だが珍品かと思うと何か嬉しい。パッケージに危機一髪
な 九福星
ありがとうございます。十福星でした…。大福、七福、そして韓国の九福、ポニーの十福とビデオ並べる予定。どうでも良いがこの映画のアンソニーとイスラムの祈りが笑える。こののりの大丈夫日記のラストも好き
せ来月か ポニースレ的に奇縁出師は買うべきか?あと昨日、行ったら店のビデオが増えていたw
賭聖2(レジェンドドラゴン?)、
黎明の賭神不敗(少年賭神)、
大同無道(格闘飛龍)、
食神3(???)、
最後宦官(チャイナフィナーレ)、
墜落天使(???。堕落天使=金城ではない。)、
三十六迷形拳(若ジャッキー?)、
阿修羅電気(孔雀王2?)、
合羅疆屍(来来キョンシ)、
精武門(ジェットリ版)、
火焼島2(1996金城版ではない。カーファイ主演)
があった
相変わらず高い。次回、買うなら来月か もしかしてなんだが
「黎明の(←ここだけ韓国文字)賭神不敗」は
主演のレオンライの名前の冠なだけ?
黎明期の意味かと思った 奇縁出師、火焼島2が気になる。
シークレットエージェント、監獄風雲で潤発と家輝が好きだから
今だビデオを集めているから韓国ビデオも欲しいね
貴重なジャッキー金剛血印のオリジナルビデオは一度みたい 新亜○亜貿易で昔、鉄板焼とゴッドギャンブラー2を買ったな
台湾版だったから広東本人の声じゃなかった >>901
こんなボッタ値で買っちゃダメよ
元は16ドル(送料別)だし、某所にも落ちてる >>902
確かDVDみたはずだか、お菓子のくだり忘れた
ポニービデオを逆に長年、見ていないからなあ
尸破天惊 中国題
奇迹狂熱 台湾題
続・鬼打鬼 韓国
このタイトルのバージョンにあるシーンとか?
今日、近所の中古店でビデオ4本を救済
プロA2、猿拳、トワイライトゾーン、上海難抗争編
やっぱりポニーの字幕は映像に重ならない位置で良いね
猿拳は英語が懐かしい 調べたら霊幻師弟はdragon hongkong filmsの「Fights Among Ghosts」がタイトル的に韓国版みたい
これは某所で35ドル。日本までの送料が結構かかるのがね…
動画サイトにも一応あるけどの視聴者制限あり
サンプル動画の画質の悪いこと悪いことw >>906
イエスアジアにないから35ドルの韓国版を注文したよ
届いたら報告したいけど、それまでスレ残っているかな? >>906
サンプル動画、アクセスが日本だと弾かれる?
上海エクスプレスとイースタンコンドルは
イギリスのDVD映像だね。
検索タイトルが両公婆八心・変形人と書かれると
トワイライトの別バージョン!と勘違いしてしまう
(結果香港と同じ) 鎗神のタイトルなんだけど賭神にあやかった?
台湾韓国はタイトル変更するものとそうでないのがよくわからないね
語学はさっぱりだけど辣手神探は香港人に向けた広東語だからかな
なんか地域で問題あるのでしょうか?詳しい方々います? 多分賭神にあやかったんでしょうな
超級學校覇王は当初超級街頭覇王だったけどスーパーストリートファイターUの権利が取れなかったんで〜學校〜に変更したのに台湾版は〜街頭〜のままだったな 超級學校覇王は版権をクリアして日本語版を出せば良かった物を…
自分はフライングバトルという作品が好み >>912
なんか一応CAPCOMに映画化したいって言いに言ったけどアニメ映画とハリウッド版映画の準備してたのもあって断られたんでそれならって事でタイトル変えて製作
CAPCOMは断ったのに作られてお怒りとかいう話らしいから今後日本で発売とかも難しいだろうね 同じ監督の同時期の作品なのに、ジャッキーのシティーハンターでのストUパロディには
CAPCOMは許可してるんだよね シンシア・カーン楊麗青、彼女自身そんなに日本で有名ではないし
この映画も有名ではないが、実写としては
アクションとキャラクターは良いよ
演出は微妙。版権は無視でしょうね
https://m.youtube.com/watch?v=mn3RZJO2rXs >>915
城市狩人のスト2パロはクオリティ高いもんね
超級学校はスト2設定がへんだからじゃねい? 学校覇王はドラゴンボールの悟空までパロディで出していたからなぁw
そのドラゴンボールも、ハリウッド版より遥か以前に
台湾で新七龍珠という無許可実写版を作ってるし >>906
Fights Among Ghosts、自分も注文したよ
購入確認メールで貼られた宣伝動画にジョイウォンの
輪廻転生を使うあたりマニア向けだねw
しかしハングルって難しい。読めない
ラインナップは80年代、カンフー、ホラー、キョンシー系が多く感じる >>918
最後に悟空になっちゃう主人公みたいな気弱なメガネの少年の名が「大雄」になってたけどこれってのび太の向こうの名前なんだよね
イジメっ子のアンディ・ホイはスネ夫みたいな頭してるし >>920
スーパーマリオと怪物くんのパロディもあり
ゴーストのパロディはハッピーブラザーなど
この頃の香港映画でたくさん出た >>884
龍の忍者の韓国版はめちゃくちゃだったw
真田さん、黄正利は出ないし良い戦い削除されてる
竹馬アクションは日本DVDにないシーンある
でもビデオよりは短い
続鬼打鬼(霊幻師匠)はジャッキーが撮影現場に来たことがあるが
何かゲスト役やれば良かったのに
ジャッキーのキョンシー映画、ブームの時
期待したけど結局なかったなあ
https://mobile.twitter.com/korewood65/status/309996062293241857 >>919
続鬼打鬼はFights Among Ghostsのタイトルかあ
ドラゴン通販のラインナップがマニアックだね
クラッシュエクスプレス高いけど火星ファンいるのかな?
特典なしハードボイルド131、狼ロング版が欲しいw ジャッキーはブームの頃、キョンシー映画もギャンブル映画も絶対作らないと公言してたからな。 そうそう、ヒット作のパクりばかりの状況に苦言を呈してたね
だから黄飛鴻ブームの時に酔拳2を作ったのは皆ビックリした
カンフー時代劇もやらないって言ってたし
ただこの時はあまり酷い映画ばかりで我慢出来なかったみたいね ただ結局シティーハンターでギャンブルやったし、
ツインズエフェクトもキョンシー映画みたいなもんだからねw
次回作は妖怪退治のファンタジーホラー時代劇みたいだし。 新ポリス・ストーリー(重案組)は
当時の香港映画界が実録事件ブームだったから(リー・ロック伝とか人肉饅頭とか)
それに乗って作ったんだしね 海外サイトで昔
人嚇人にジャッキーが出ているが誰も発見できない。スタント出演か?武術指導か?
と言われていたが、現場訪問が曲解されたとのが原因だったと20年の時を経て理解できたよ
案外、謎とは知らない方が良い時もあるのだろうか
とりあえず続鬼打鬼、買いにってきますw
もしかしてのメイキングにジャッキーいないかな たしかに賭神・賭聖があって福星もギャンブルやったりと下にはもっと駄作もありで
なんであんなに量産されたんだろね
しかもどれも、カードゲームのロジックとかたいしてないモノだから不思議だ 香港人はギャンブルが大好きの一言に尽きると思う。
ジャッキーの名作奇蹟ミラクルが、ゴッドギャンブラーに興行収入で負けた事が全てを物語ってる。 当時の香港の社会風刺を込めた、マイケル・ホイの映画(Mr.BOO!シリーズ)の1作目が
「ギャンブル大将」だったのも、ギャンブル好きな香港庶民の世相を反映したものだし
で、その年(1974年)の年間興収第一位のヒット作になった >>929
賭覇(ゴッドギャンブラー リターン)という期待して激しく落胆した映画とかあったな
賭尊(ゴッドギャンブラー4)とか予告しか見たことないけど多分シリーズじゃないよね >>932
ゴッド・ギャンブラー4はビデオ見たけど関係ない話だったね
1・2・完結編で悪役の睹魔シンを演じた人が善玉で出てたり、シン・フイオンが出てたりする >>932
ゴッドギャンブラー リターンはシンチーのか
そんなに面白くないのなら逆に見たい
ビデオが100円で売ってたから買おうと思っていた
この時期のつまらん映画は代わりに吹き替えが豪華な時があるんだけど
検索しても出演声優情報とか何にもないね
誰が誰の声をやってるのだろうか? >>934
シンチーは確か最初と最後だけしか出ない筈
睹聖のシンやオッチャンを睹神に持ってかれた苦肉の策じゃなかったかな
一応睹聖の続編で睹聖のラストから始まってた気がする
アニタとかケニー・ビーとか出てるけど吹替の声優さんは誰かサッバリ分かんなかった、今は有名になってるのかもしれんが
睹聖本編は吹替版無いんだよね そういえばシンチーブレイクの頃の、無敵幸運星とか情聖は何故かDVDにすらならなかったね。
破壊王は分かるけど、なんか事情でもあるの? >>936
未公開といえば最佳女婿に最高の婿という邦題がついているらしい
でもビデオおろかDVDもない。これは何から来ているのだろうか? >>938
邦題=日本語字幕あるの?
霹靂先鋒、風雨同路は邦題ないのか
原題と同じなのか日本語字幕が
存在すると聞いた事がある 映画祭上映だけとか、アジア映画ばっか流すチャンネルがあってそこで放送した時のタイトルとかもあるんじゃないかな >>928
Fights Among Ghostsが届いたから報告
いやあ、韓国語さっぱりわからないねw
画質も悪すぎるw
監督はなぜか午馬でない韓国人だった
タイトルは続鬼打鬼の表記。
スライドショーにジャッキーみたいな人いたね
やっぱりジャッキー本人なの?
ウィルソン・タン唐偉成じゃない?
予告がポニービデオ作品に近いラインナップで嬉しかった
香港チョココップとかある >>935
主役声は松本梨香らしい。ビデオ発売から20年はたつが
ぴかちゅうくらいしか知らん自分でもポケモン主役ですでに有名だったような気がする
しかしリターンズの研究やる気力ある人は珍しい…
https://mobile.twitter.com/sansisou0622/status/965733292807938048 松本梨香は食神の吹替版でカレン・モクやってたなぁ
このときのシンチーは賭侠と同じ堀内賢雄さんだった >>941
同じく続鬼打鬼が届いた。
スライドは唐偉成っぽいけどジャッキーだね
彼、少し整形前ジャッキーと似ているから…
チェリーチェンと林正英、カーリー(劉秋生)のスナップは嬉しい。前作ヒットで余裕あったのかなサモ
あと霊幻完結の予告の後にあるlegend of fist2って
怪しすぎる…。ゴードン監督の続編かな
ベルト使うジェットリーを意識した男が日本人と戦っていた
黄正利、林正英の予告も多いなあ。韓国人気高い >>945
「legend of fist2」はジェット・リーのそっくりさん(ジェット・レ)と
ヴァンダムのスタンドイン(トッド・セナフォンテ)が出てくる話だったと思う。
確かボロ・ヤンもチラッと出てたような。 >>946
ジェット・レw
往年のブルースリ、ブルースライを思い出す名前
あの時代のニセ者文化はすごかった
中国名を調べたらカンフーキッドの子役だった
本編、みたい
30年前は林正英のパロディ 林止英なんとのもいたなあ >>937
多分ケーブルTVで放映されたんだと思う。昔香港映画専門チャンネルあったし。 林止英って、ワンチャンってドラゴンキョンシーの道士役の人じゃなかったっけ?
今ポリスト3見てるんだけど、元々ジョニートーが監督する予定だったらしいね。物語も全く違ったんだろうか...。 林止英=王強(ワンチャン)の別名だね
こんな売られ方は悲しいけど、
逆に考えたらキョンシーと林正英の人気が高かった時代とも
ジェットレw=左小虎も悲しい名前だ
これYouTubeに映像あるね。演舞は上手い
最高の婿も日本語字幕で見たい。
学友との共演が楽しいがストーリーは微妙だから
録画した人、少なそうだ
ところで香港映画の韓国ビデオやDVDは皆どこで買うの?イエスアジア?現地? 一番手っ取り早いのはマニアと知り合って色々都合してもらう事。
勿論してもらうだけだと相手に悪いんでこっちも色々用意するけど。 レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。