外国人の上司が何言ってるか分からない [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
双方ただのアルバイトだけど
5回くらい聞き返しても結局指示がわからなくて
キレられる。
そして聞き取れるかどうか紛らわしいのも厄介。
聞いてから3秒くらい考えてやっと理解出来る時もあるから。
そして3秒間考えて理解出来なかった時は
聞き返せないからカンでやるしかない。
助けてぇ ゴメン職種がわからないんだけど…大変そうだね
飲食かな? やり始めてどれくらい?
他の人はどうしてるの? 補足だけど
ベテランと新人が
2人1組のペアを組んで仕事をする
ビルやホテルの清掃バイト。
多分中国の方でおばちゃん。ベテラン。
仕事入ったばかりで単純に俺が専門用語に詳しくないのもあるだろうけど
内容自体はもう分からないことはないし
仕事の速度、丁寧さはベテランと変わらない
と他の方には言われた。
ただ指示を受けてから動かないといけないから
その指示にベテラン間でしか通じない用語を使われると
全くわからない。
他の方とペア組む時は
聞き返せるし、向こうも気を遣って丁寧に説明してくれる。
別に人種差別等をするつもりは無い あなたは先輩の言っていることがわからない
と同じように、先輩のあなたが自分の言っていることが判ってくれない
と悩んでいるかもしれません
ですので、一度よくお話をしてお互いがどういう状態かを知り意識を共有することが必要かと
何故先輩の言葉が判らないのか?
専門用語にまだ詳しくない
言葉が聞き取りにくい
その他諸々
あなたが何故先輩の言うことがわからないのかを教えて上げましょ
そうすれば先輩のあなたに伝わるように対策が取れるというものですしね >>2
俺新人。1ヶ月くらい。
向こうベテラン。
3で書いたけど
新人とベテランが毎日ランダムでペアを組まされるシステムだから
当たらないことを祈るしかない。
文句言うこと自体も気を遣うけど
仮に文句言って、その人と組まなくても良いように配慮してもらったとしても
ただ他の新人が被害を被るだけだから
流石に言えない。
聞き取れないのは
他の新人も言っているし
他のベテランの方も何度も聞き返してるのを見たから
俺の耳のせいではないと思う。 >>4
理論上はそうだけど
この仕事は朝会社で着替えて
朝礼の時にペア決められて
そこから淡々と仕事をこなすだけだから
仕事上の指示や連絡以外の
長い会話をすること自体がまず出来ない。
普通の指示は
なんとなくで聞き取れるけど
まだ体験してない事や
イレギュラーが発生した時に
何言ってるかが本当に分からない。
用語もある程度理解して来たけど
語尾を何度聞き返しても聞き取れない事が多い。
「掃除機かけて」なのか「掃除機かけないで」なのかを自分で判断する感じ。 >>5
ローテーションなんだね
話からしてそのおばさんは別に他意もなく単純にそういう方だと思うな
そのままなら自然と孤立していくかもしれないね
1が「皆あなたの言ってる事分かってませんよ?」と言ってあげるのも方法の一つだけど新人がそんな事言う必要もないよね
ここは暫く我慢じゃないかな?
まあ当たっちゃった時はテヘっ!サーセン!ってことで…
まだ1ヶ月なら回りの人間関係も分からないだろうし少し観察していたら? 中国人で日本語をある程度話せる友達がいて
その子も似た感じだけど
文の構成自体が間違っているというより
発音や速度、イントネーションがあやふやで
且つ、同じ文字を連呼(極端に言えば吃音のような感じ)するから
・脳内で全力で補正する
・聞き返す
・勘
この三つのどれかを選択するしかない。
結局、聞き返してから
脳内で補正しても分からなくて
勘で行動するのがほとんど。
言い方悪いけどもし英語分かるのなら
英語で言ってもらった方が良いレベルで辛い >>7
確かにおばさんが悪いとは思えないし
特別嫌いでもない。
まあすぐ怒るのは
聞き取れない云々関係無く嫌だけど。
聞き返しまくるのも
悪い気がしてきて
結局今は全部勘で動いて
ミスしまくってるから
向こうから見れば
出来ない奴だと思われてて余計ね。
我慢するしかないか。。 >>9
聞き返すのはとてもいい事だと思うよ
勘でやっちゃうよりは
あとは聞き方っていうか…笑顔とかは大事かもね
なんか真顔で聞き返すと真剣みがあって本当は素晴らしいけどやっぱり男性が真顔だとちょっとギスギスしちゃうかもしれないしね
愛嬌も大切かもね
それはどんな職場でも同じだけど ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています