誤訳っぽいのが結構あるけど、原文が解らないので、取り合えずカタカナ語の誤訳を。

モーグ・シンセサイザーをムーグ・シンセサイザーと表記(340頁)。
発音の誤りが多いので、モーグさんから「うちはムーグちゃいます、モーグでっせ」と言われ、今では日本の登記もモーグです。