【ネタバレ禁止】【中国ドラマ】大唐女法医【BS11】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【中国時代劇】大唐女法医〜Love & Truth〜
2021年6月29日(水)スタート
毎週月〜金曜日 午前10時00分〜11時00分
https://www.bs11.jp/drama/sp/lovetruth/
いま中国で大人気ジャンルの“ミステリー”を、日本でもヒットした男女逆転時代劇「花と将軍〜Oh My General〜」のスタッフが手掛けた本作。犬猿の仲の検視官と捜査官が、死体に隠された真実を追い求めていく男女バディものの面白さに加え、反目しあいながらもお互いを信頼し深まっていく恋愛模様!また、華やかな唐代を舞台にしながらも、ヒロインである検視官の仕事観や恋愛観は現代的で、セットや衣装も現代的なミニマルスタイル。現代×時代劇のミックスによって、独自の世界観を生み出している。
あらすじ:
唐・貞観の時代。蘇州のある商人の娘・冉顏(ぜんがん)は母親の死因を調査するために検死の達人になる。良家である冉家の嫡女だが義母に嫌われており、決められた結婚から逃げるために家出をすることに。ひょんなことから刑部侍郎の蕭頌(しょうしょう)に出会う。推理力が高くて案件を解決する能力も高い冉顏の検死する能力に感心した蕭頌は、彼女を助手にし一緒に事件を解決していくが二人はケンカが絶えず…。
出演:
チュ・ギョルギョン
トビー・リー「愛される花」
ペイ・ズーティェン「コウラン伝〜始皇帝の母〜」
ラン・ボー
ワン・イージョー「瓔珞(エイラク) 〜紫禁城に燃ゆる逆襲の王妃〜」
原作:ショウ・タン「大唐女法医」
演出:ウー・ティエンゴー、イェ・ティェン
脚本:チーゲンフー
美術指導:小澤秀高「花と将軍 〜 Oh My General 〜」
日本語字幕放送・全33話
※ネタバレ禁止でお願いします 李世民と煬帝が何らかの関係があったこと自体知らなかったのでお勉強にもなったわ もし私(女)が中国の人から人魚なんてニックネーム付けられたら喜べないわね >>290
同じくw
貝のブラの美女じゃなくて、山海経っぽいやつの方!
"お嬢様"って”小姐”一択かと思ってたけど、娘子ってもっと軽くて親しみあるように感じたけどどうなんだろ
方言とか時代とかかな >>293
唐が舞台でそこそこの名家までの娘子呼びはスタンダードじゃないかな
すぐ思い出せるのだけでも大唐見聞録とか驪歌行とか >>293
あっ仲間がいて良かったw
私も今まで小姐くらいしか聞いたことなかったので気になりました
>>294
そうなんですね
ダーレンなんかは更に聞いたことなかったので
意味合い的にどうなのか気になってました
今まではドロドロしたものばかり見てたので
斜め上な展開は置いといてクスッとできたりで
次回があることを願ってるんだけどどうだろ >>295
音にとらわれすぎてるんじゃないかな
日本人の耳には「ターレン」の方が近いかも
「大人」が出てこないドラマを探す方が難しい
汎用性のある敬称だしちょっとでも地位のある人を他人行儀に呼ぶには使い勝手がいい
きっと次に何か中国ドラマ観ると(これかあ)って気付くかも それで思い出した!
蕭大人、ってなんか耳に馴染むと思ったら
「項羽と劉邦」で蕭何がそう呼ばれていたわ
荒くれ揃いの初期メンバーで唯一お役人の人格者だったから >>296
うーんそんなにたくさんは見てないのと
後宮だったりが多いせいかな
なんか耳についたものだから
そういうの調べるのもまた面白いんですけどね しかし気になる
蕭人魚のおじい様的には孫にはそれこそ隋を再興して欲しかったんじゃないの?
子供に託すはずなのにお父さんは何も知らない感じだし
ってまぁドラマだからいいか >>299
自分もそうだw
三国志系ばっか見てたし
コウランはほぼ宮廷だしそもそもNHKの吹き替え
唐代ラブ史劇は初めて見た
辮髪モノもまだ見てないわん >>301
私も辮髪はちょっと食いつき悪いやw
やっぱ女も男も今回みたいな衣装のがいい
例え時代背景無視してても見てて楽しいもの
ところで小狐はいつから蕭人魚の事が好きだったのかな これ面白いとは思うけど、話の中に人物名出てきすぎで覚えられないのと少し難しい 小狐ちゃんが恋しいよー
続編ないのかな
結構テキトーな作りではあったけど気楽だし一途な桑辰も白義も可愛かったし
こういうのもいいわ
今は途中までしか見てないけど皇帝の恋が一番楽に見てられる >>303
今録画見てて2巡目
やっと名前とか流れが分かるようになってより面白い
よく分からなかったときでも面白かったけどね
>>306
小狐ちゃん恋しい
色々見てるけど好きなキャラだった
話はめちゃくちゃでもドロドロや残酷なのがなくて
たまにコミカルな部分もあって楽しめたー
苦手だった蕭人魚もイケメンに見えてきたし
次回があったら絶対みる >>307
>苦手だった蕭人魚もイケメンに見えてきたし
私はこの域には達していないw
中国の俳優さんはほとんど知らないし中国語もシェーシェーとホンシャンと
宦官が何か読んだあとのチンツーしか覚えられてないから
1巡目では全てを把握しきれなくて2巡目での新発見も多い
テキトーでありながら魅力的だったこの作品の続編をお願いしたい! >>307
同じく録画をもう一度見てる
二回目だとわかりやすい
箱に入ってる小狐が可愛くて >>309
あれほんと可愛いよね
ヤキモチ妬いて啖呵切るとこもすごい好き
以前見てた独孤伽羅から続くかと思うと複雑 2度目で気になった
ベルトの部分、マジックテープ的で止めてる的な作り・・・ >>308
上の方にあったレスの人と逆で
私はインタビュー読んだら蕭人魚にダダはまりだわ
さそり座らしく演じた、っていうのがナルホドでよかった
キャラはみんな良かったし、もう一回放送してくれたらちゃんと見る
続編もあの終わり方だとストーカーホラーになりそうだけどやってほしい
欽此 https://youtu.be/o5iTelIqtmU
https://youtu.be/NLmckzr7NCg
こういうのはDVDに入ってるのかな?テレビかな?
魚やうさぎやキツネのキャラにしたアニメもついててすごく可愛い >>313
さそり座って…人魚なのに魚座じゃないんか〜い
続編情報ってないのよね
でも中国ドラマって続編でキャスト総入れ替えみたいなのもあるから
続編情報出てもすぐには喜べないのよね
愛らしい人たちが愛らしいうちに作ってくれないかなあ 11話まで見て脱落決めたんだけど
消す前にこの話だけは見とけってのありますか?
なければ残り全部消してしまいます >>319
そこを通り過ぎると面白いですよ
基本ぶっ飛んでますが、、
強いて言えば最後の3話だけでもいいかな >>320
ありがとうございます
遺体の状態などを細かく言うところが苦手なのと食事時以外の視聴時間が取りづらいので断念です
もう少し表現にグロさが無ければ食事時に見れたんですけどね
少し上の方を見てしまったらホラーエンドって書かれてたんですが、最終話は怖いんですか?
最終話あまり良くないのかな? >>321
私はその辺平気なので気にならないのですが
ホラーエンドと言ってもグロいわけではないです
ありがちとも言えるかな
私は恋の行方が楽しみで見てたので良かったですよ 周洁琼は中国読みに統一してほしい。
チュ・ギョルギョンという韓国読みは音が悪い。
ジョウ・ジエチオンの方がイメージに合う。 2回目を見るほどではないから
誰かがハマって書き込みすれば反応するレベル
面白かったから好きなドラマだよ 冉顏が誘拐されすぎw
何回さらわれとんねん学習しろよレベルなのに検死の達人設定は無理がある ヒロインはミルコ・クロコップ似
侍女の袁子芸は「私が大王!? 愛しいあなたは我が家臣」の秋水か gyaoで見てたけど、えらい雑に終わってしまった
衣装とか小道具とかけっこうお金かかってそうなのに、こんなんでええんか ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています