X



【中国】華流ドラマ雑談スレ part9【台湾】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ bba7-NemR)
垢版 |
2018/11/13(火) 18:47:43.22ID:F7Lu/Xgg0
中国(香港、澳門)・台湾など中国語文化圏発のドラマについて
楽しく雑談するスレです

前スレ
【中国】華流ドラマ雑談スレ part8【台湾】
https://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/4sama/1531329596/

過去ログ
【中国】華流ドラマ雑談スレ part7【台湾】
https://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/4sama/1510475049/

【中国】華流ドラマ雑談スレ part6【台湾】
https://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/4sama/1497037029/
【中国】華流ドラマ雑談スレ part5【台湾】
https://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/4sama/1486175580/
【中国】華流ドラマ雑談スレ part4【台湾】
https://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/4sama/1473064403/
【中国】華流ドラマ雑談スレ part3【台湾】
https://wc2014.5ch.net/test/read.cgi/4sama/1445498465/
【中国】華流ドラマ雑談スレ part2【台湾】
https://wc2014.5ch.net/test/read.cgi/4sama/1427374191/
【中国】華流ドラマ雑談スレ part1【台湾】
https://wc2014.5ch.net/test/read.cgi/4sama/1393509599/

シンガポールなどで制作の華流ドラマもOKです。
華流ドラマとは、無関係な書き込みはご遠慮下さい。
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured
0218名無しさん@お腹いっぱい。 (ササクッテロラ Sp61-LG4V)
垢版 |
2018/12/25(火) 12:40:21.95ID:Rw9vHbtvp
>>204
朝鮮の歴史なんて、朝鮮人以外誰も興味ないでしょ
他方、中国の歴史は、三国志を筆頭に日本人も馴染み深いし、好きな人多い
日本人は、秦始皇帝や曹操劉備などの史上の人物、孫子、孔子などの文化的人物などなど知っている中国の人物も多いだろうけど、朝鮮人なんて政治家文化人誰も知らないと思う
そんな国の歴史なんて誰も興味持たないよ
0220名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ c562-24pk)
垢版 |
2018/12/25(火) 13:20:49.56ID:9FA3Zq6H0
>>218
昔は中国人自身が韓ドラに魅せられていた
以前は中国経由で韓国の状況知るほどだったわw
だから見ていないけどチャングムとか題名は知ってるのよ

ところで
ろうやぼう2が期待外れだったから次は絶対に外さないで面白い作品を見たいのだが、
何を待ったらいいでしょうか?
0222名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 6533-WCtl)
垢版 |
2018/12/25(火) 14:15:58.83ID:OU6HZXXj0
ドラマの夜華は、きちんと父親としての顔、
皇太子としての品格を保持しようとする真面目さ、
時折見せる隠しきれない若者としての若さと恋する熱さ、
冷静沈着さの陰にちらっと見せる迷いや臆病さ、
本当は若者らしくふるまいたいと言う感じがわかって魅力的だと思う
脚本や演出だけではなく、役者の力量をも感じる

今日の回で、以前の「どこで寝ても同じだ」の
次に来る迷言「激しすぎる」に笑ったw

>>219
月に咲く花の如く あたりはどうだろう
今年一番、ハマったといっていいドラマだった
0225名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 6562-Kal0)
垢版 |
2018/12/25(火) 15:34:58.50ID:YXi6Jlr20
三生三世は記憶を取り戻してからが面白かった。
映画版の三生三世は、途中で寝落ちしまくってリタイヤ。
岳飛伝は、超高額納税者のイケメン俳優が、ミミズを食べるアップに衝撃だった。
0226名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 4553-tTwh)
垢版 |
2018/12/25(火) 18:09:01.75ID:bRtYDj420
麗姫のチャンビンビンに魅力感じなかったけど
三生三世の離鏡の役は良かったな。
アリエルリンとの共演ドラマも楽しみ
0229名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ b504-TkAY)
垢版 |
2018/12/25(火) 20:05:30.90ID:duFQfRUk0
>>228
始皇帝
0231名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ b504-TkAY)
垢版 |
2018/12/26(水) 09:03:06.31ID:Tg79li1k0
>>230
そうだろうと思った
衛星劇場での放送だから知らない人が多いからな
レンタル出ている
0233名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 4553-tTwh)
垢版 |
2018/12/26(水) 20:25:40.59ID:i2lccFwB0
>>216
出演者の違う 水戸黄門的な感覚なんかな?
誰の出てるやつが好き?っていう感じで、中国人同士会話してるし。
0235名無しさん@お腹いっぱい。 (スプッッ Sd03-U4/7)
垢版 |
2018/12/26(水) 22:42:21.37ID:CETvkowQd
ホームドラマチャンネルで2月20日深夜1:15放送スタートなのが「千年のシンデレラ〜Love in the Moonlight〜」

そして新スレの紹介
【華流現代ドラマ】ホソボソと語る専用スレッド1【全国版】
http://itest.5ch.net/rio2016/test/read.cgi/4sama/1544535388
このスレを立てた人もシンデレラらしい

邦題に「シンデレラ」が付く中国現代ドラマは一体どのくらいあるのだろうか?
0236名無しさん@お腹いっぱい。 (スプッッ Sd03-U4/7)
垢版 |
2018/12/26(水) 23:04:59.47ID:CETvkowQd
「三生三世十里桃花」には映画もあるということなのでちょっと調べたら邦題が「ワンス・アポン・ア・タイム闘神」って…
原題やTVドラマ版邦題の「永遠の桃花〜三生三世〜」からは個人的に素敵な、ロマンチックな印象を受けるんだけど、この映画版邦題は風情も何も無いと言うか、悪く言えばえらくB級ヒーローもの感が漂うな
前提知識が無い人がレンタル屋で両者を手に取ってすぐに同じ原作のものだとわかるかな?
0240名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ bd04-TI01)
垢版 |
2018/12/27(木) 00:38:06.25ID:Fm7wratw0
ツンデレ王子のシンデレラと良い勝負に酷い
0241名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 0562-v93B)
垢版 |
2018/12/27(木) 02:18:22.17ID:S8hfw9Zm0
もう全ての作品に、中国のタイトルを小さく入れて貰いたいね!
0245名無しさん@お腹いっぱい。 (ササクッテロラ Sp75-K+Qo)
垢版 |
2018/12/27(木) 12:14:23.54ID:hhOVShbap
>>241
それ是非ともお願いしたいですね。
昔、「運命の子」なんて邦題で、てっきり外務省の女性職員をたらしこんで情報漏洩させた事件の映画かと思って無視していたら、全然関係ない趙氏孤児の映画だった。
後でブルーレイ買ったけど。
歩歩驚心も、韓流の様なヘンテコな邦題だったので、最初見逃していた。
ヘンテコな邦題で見逃している人多いと思う。
0247名無しさん@お腹いっぱい。 (アークセー Sx75-YRCv)
垢版 |
2018/12/27(木) 12:48:59.96ID:ikUXZWD4x
ツタヤでパッケージの説明文に三生三世の映画版みたいなことが書いてあったからレンタルしたけど、その説明がなかったら借りなかったという思う
運命の子も、日本語タイトルで敬遠しちゃって視聴するのが後回しになってしまった
0249名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ bd04-TI01)
垢版 |
2018/12/28(金) 08:58:34.20ID:M5XkS1lY0
映画話題で悪いんだけどこれは言いたいぞ
「 画皮 あやかしの恋」の続きが「妖魔伝 レザレクション」
まだ「画皮 あやかしの恋」はドラマと一緒にレンタルショップで並んでいるのだが「妖魔伝 レザレクション」は別扱い
そのせいだと思うが、これだけレンタルショップで棚から無くなった
配給会社が違うせいだろうが止めて欲しいな
0251名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 0562-v93B)
垢版 |
2018/12/29(土) 01:37:02.79ID:8RvW9gTu0
華流ドラマや映画の邦題って、日本人が名付けて無い気がする。
韓流を主に扱っている在日の方とかが、片手間で名付けている感じがする。
0253名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 5553-cKUQ)
垢版 |
2018/12/29(土) 08:22:18.10ID:ft0i507j0
「将夜」見てる人いるかな。
60集で第一季終了って見て、まだあるのかっ!と
見ようか見るまいか決められない。見ても損なしか聞きたい
0257名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 693e-Rq6M)
垢版 |
2018/12/29(土) 20:30:13.68ID:RYupTBkm0
あちらのドラマは中国語の字幕付で放映されるので、NHKラジオで勉強したぐらいだがあらすじぐらいは理解できた。
贔屓の俳優が出てる作品は放送数時間後にYouTubeで観てた。
同じ漢字圏だし、日本の単語もそのまま使われてたりするよ。
0258名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 7d53-cKUQ)
垢版 |
2018/12/29(土) 21:06:55.08ID:ZI/qwmW10
>>255
大抵のドラマはネット上で見れるよ
確かにNHKのラジオ勉強すれば、詳細は分からなくても大まかにわかる。
中国ドラマは字幕があるからね。
0265名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 7112-MJKz)
垢版 |
2018/12/31(月) 15:19:32.51ID:5OvEKX8y0
私も最初は龍→龙とか豊→丰とか原型ないしなんだこれ?って思ってたけど、中国語を第二外国語で勉強してた時は漢字だけ書いてると簡体字でも手が疲れてきて大変だった
日本語はひらがながあって良かったって実感したw
だから台湾香港がずっと繁体字なのは尊敬するわ
日本の漢字も簡素化されてるものが結構あるけど繁体字は本当に画数多いもんね
0267age (ワッチョイ ae4f-cKUQ)
垢版 |
2018/12/31(月) 15:31:35.79ID:Bq2oS2ZG0
>>264
そうなんだ有難う!中国語に詳しく無いけど字幕でずっと気になってた
0272名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 7db9-cKUQ)
垢版 |
2018/12/31(月) 19:32:36.07ID:IZ0PHOds0
スレと関係ないけど豆知識で
日本はきちんと調べて漢字を略化したんだけど
中国は適当に略化したもんで
ものすごく簡略化したのもあれば、難しいままの字もあって
今に到り、わけわかんない状態になってる。
0281名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 7db9-cKUQ)
垢版 |
2019/01/02(水) 18:16:58.20ID:qcT39bAs0
丫頭 ってヤンミーの出てた「扶搖」で
阮經天(イーサル・ルアン)がいつも言ってたから、
親しみのある呼び方の感じがして かわいい。
0287名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 1112-EXTr)
垢版 |
2019/01/04(金) 00:27:02.03ID:hhiqfdsr0
175 名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 354a-SJpJ) sage 2018/12/23(日) 11:22:41.29 ID:dEVUNgpm0
延喜攻略は衛星劇場か。

178 名無しさん@お腹いっぱい。 (スップ Sd43-U4/7) sage 2018/12/23(日) 13:09:55.95 ID:iyuTbAJ3d
>>175
2019年2月18日(月)午後9:00放送スタート!
「瓔珞〈エイラク〉〜紫禁城に燃ゆる逆襲の王妃〜(原題:延禧攻略)」
2018年/中国 全70話
出演…ウー・ジンイェン、ニエ・ユエン、シュー・カイ、チン・ラン
https://www.eigeki.com/topics?action=detail&;topic_id=2652



無料チャンネルっていうのガセじゃない?
0290名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ e916-4tJW)
垢版 |
2019/01/04(金) 08:01:08.13ID:6MjhMB+F0
吹き替えは中国のニュースで字幕職人の動画を間違えて本物と報道したのが原因
字幕放送で無料放送もあったとしても最初の2話だけだな
「三國機密」がそういう放送で後番組だから無料はあるとは思うが
0295名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ e916-4tJW)
垢版 |
2019/01/04(金) 15:25:57.69ID:6MjhMB+F0
衛星劇場からチャンネル銀河にこのレベルで落ちるには本放送の終了
その後の再放送の終了、この二つが基本的には必須
ミーユエはこのパターン

琅琊榜弐は見ていないのでわからないが調べると2018年3月スタート
銀河は2018年10月スタート
全50集ってことは放送に25週間
ってことは、再放送抜きでの最速放送だな

「延禧攻略」は70集だから放送に35週だから終了は11月末
年内スタートしたら喜べって感じか?
0297名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ e916-4tJW)
垢版 |
2019/01/04(金) 17:19:01.56ID:6MjhMB+F0
>>296
そう思う
琅琊榜2が早かったのは、悪評が立つ前のごり押しだろうな
中国放送時に見るほどではないと思い日本放送は見てないわ
0305名無しさん@お腹いっぱい。 (スッップ Sd33-YShb)
垢版 |
2019/01/04(金) 20:23:16.65ID:8GPnVLVUd
中国語の勉強について便乗して質問だけど
「新ゼロからスタート中国語 文法編」ていうテキスト買うのと
NHKラジオだったら、どっちがおすすめ?
ちなみに発音は別テキストで、先にやるつもりです
0307名無しさん@お腹いっぱい。 (アウアウウー Sa9d-EXTr)
垢版 |
2019/01/04(金) 21:17:42.52ID:anKd92uZa
中国語の勉強の方法やテキストは、ネットで検索したほうが詳しく教えてくれてるサイトやブログがたくさんありますよ
中国語の文法は割と簡単だから、字幕を読むために取り敢えず文法だけ出来ればいいならアマゾンで高評価のテキストやるだけでいいし、お金かけたくないならyoutubeに中国語講座がたしかあった気がする
勉強する時間がどれだけあるか、どこまで中国語をマスターしたいか等々、自分に合ったものを検索した中で選んだほうがいいですよ
0308名無しさん@お腹いっぱい。 (アウアウウー Sa9d-EXTr)
垢版 |
2019/01/04(金) 21:26:21.75ID:anKd92uZa
>>303
>毎日のやる気
これが一番大変なんだよね
NHKの各語学テキストの売り上げは4月がピークで、5月→6月→7月…と月が進むにつれて順調に売り上げが減っていくそうw
でも中国ドラマを中国語で見たいっていうはっきりとした目標があるのは続けられる要素だよね
0309名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 1315-xhm2)
垢版 |
2019/01/04(金) 21:35:58.98ID:s/bHQ7RV0
中国語の文章の作りそのものは古代漢文とほとんど変わらないので
漢文の基礎ができていればそんなに難しくない
あとCCTVのラジオニュースを本文と照らし合わせながら聞くと
耳から入ってくる音と文字を追うのに慣れる
音を聞くのって結構重要だと思う
0310名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ e916-4tJW)
垢版 |
2019/01/04(金) 22:03:09.71ID:6MjhMB+F0
好きこそものの上手なれ
加油!
0311名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 0b57-6Hvz)
垢版 |
2019/01/04(金) 23:36:25.66ID:i5q5EZys0
ドラマで日本語字幕を見ながらセンテンスを復唱しながら見てたりする
(もちろん自分のボキャブラリーの範囲のみ)
でもじゃあ字幕無しでわかるかと言ったら全然わからんw
台湾あたりに行って現地の人に話しかけられた時も同様
個人学習の限界を感じているけふこの頃w
0313名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ e916-s2gN)
垢版 |
2019/01/05(土) 00:35:52.46ID:tfg5CtT50
昔、簡体字のフォントがダサいのに辟易してたが
マクドナルドのフライヤーで見た明朝体簡体字に心が慰められた想い出
北京や上海くらいにしかマクドナルドやケンタッキーがなかったころの大昔

自分にとってはだけど、簡体字に違和感があるとしたら慣れとフォントの問題だな
0314名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 69b9-6YBr)
垢版 |
2019/01/05(土) 20:21:31.04ID:JIsLhnsA0
>>310
これに尽きる
自分も中国ドラマ好きがこうじて勉強した。
加油!!!
0316名無しさん@お腹いっぱい。 (ワッチョイ 8967-nND+)
垢版 |
2019/01/06(日) 05:20:45.18ID:mH+H1r1R0
自分的にはピンズラーがあってた
字が読めなくなるけど
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況