ファーボールって何だよwwwwwww [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
途中で書き込んだ
四球 → four ball (和製英語) → フォアボール だろ。
どう転んでもファーボールにはならない。 マジレスするとfar ballだと思ってる奴が最近増えてきた そりゃ昔はfourのカタカナ表記がフォアだったりフォーだったり定まってない中で日本の野球はフォアボールというカタカナ表記を選んだからだろう チェンジアップって下りのエスカレーターみたいな違和感を覚える。アップしなきゃいけないのに遅いボールって。
帰国子女で野球に疎い友達に訊いたら、それまでのペースとかを変えるって意味だと説明された。
じゃあ緩い球投げてたのがいきなり速い球投げるのもチェンジアップになるのかと訊くとそうだと。どっちかと言えばそっちの方がチェンジアップって感じがする。 >>16
露木茂が放送中読み間違えた女子アナに「ネンポウだろう?」と叱責してたのを思い出す 爺さん評論家はバントのことをバンドってよく言ってた 年寄りは濁点が多い。有名なのは、長嶋茂雄の「くわだ」、星野仙一の「あかぼし」 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています