TV放映時の日本語吹き替え入りDVD
昔の洋画で初DVD化、もしくは再発売の際に、TV放映時の日本語吹き替え入りだとしてもあまり公にならず、秘かに発売されてるDVDも多いかと思う かつて発売されて今は廃盤になってるものでもよいので、挙げてチョーダイ! サブウェイ・パニック 12人の怒れる男 ポセイドン・アドベンチャー1&2 大地震 要塞警察 レッド・サン アランドロンの怪傑ゾロ ダーティハリー1〜5 白い肌の異常な夜 夕陽のガンマン 激突! 猿の惑星 ザ・カー ジェット・ローラー・コースター 原子力潜水艦浮上せず パニック・イン・スタジアム オルカ サスペリア1&2 エクソシスト ファンタズム1 まだ他には?
>>444 自分は持ってない ググればヒットするが、「吹替交換掲示板」というのが存在する 自分もそこでもう見れないと思っていた吹替をかなり手に入れた 444も詳細を書いて、自分の所有吹替と折り合いつけば交換できるかも! 物々交換オンリーだけど なにげに検索してたら、「華麗なる大泥棒」がDVD販売されるらしいのですが、なぜか音声は英語。 フランス映画だと思うのですが、YouTubeにあがってる動画もフランス語ばかりで、 なにかの間違いであってほしいのですが、パッケージを拡大したら音声は英語(2chモノラル)と書いてあるし。 フルで観れるだけでも嬉しいので、テレビ放映された日本語音声までつけろとは言わないが、フランス語であってほしい。 「シシリアン」特典の受け売りだけど、当時のものは英語バージョンも同時に制作されたのが 多いみたいよ(アテレコじゃなく役者も英語で芝居する) 「華麗なる大泥棒」届きました。英語版でした。 YouTubeでちょこっとフランス語版を観たくらいで、初見は日本語吹替だったので、初めて観るカットされてたシーンと合わせて新鮮でした。 「殺人者たち」の吹替付きブルーレイ出てたんだな 「殺しの分け前」も吹替付きで出してほしい ウィラードとベンのDVDとブルーレイが出るけど、 どちらもTV放映時の吹き替えが収録されるそうな >>450 残念ながら日本語吹き替えは収録されません 「唇からナイフ」の吹替付きブルーレイも出てたんじゃん! 「空から赤いバラ」も吹替付きで出してくれ! ついでに公開当時笠間しろうがアクションに描いた漫画版もブックレットで付けて >>453 間違いというか確信的な嘘です キングレコードを信じてはいけませんよ キングレコードは、 レイズザタイタニック、オフサイド7とブルーレイを発売中ですが これらは不良品です。 不良品を高額で売り付け、問合せ無視のキングレコード 信じてはいけませんよ 青い体験は吹替付きで出てるけど、青い経験の方は吹替現存してないのかな? 狼の挽歌も吹替でとるやん ここの連中はナニも知らないんだな ホラーマニアックスシリーズ第10弾 悪魔のサバイバル -HDリマスター版- 初ディスク化(DVD未発売)/日本語吹替音声初収録 ttp://www.happinet-p.com/jp3/releases/bbxf-2114 キャット・ピープル -HDリマスター版- 初ブルーレイ化/TV版日本語吹替音声初収録(2種類) ttp://www.happinet-p.com/jp3/releases/bbxf-2113 XYZマーダーズ -HDリマスター版- 初ブルーレイ化/ノーカット完全版初収録 ttp://www.happinet-p.com/jp3/releases/bbxf-2116 フューリー -HDリマスター版- 初ブルーレイ化/日本語吹替音声初収録 ttp://www.happinet-p.com/jp3/releases/bbxf-2117 面会時間 -HDリマスター版- 初ディスク化(DVD未発売)/日本語吹替音声初収録 ttp://www.happinet-p.com/jp3/releases/bbxf-2119 密室 The Penthouse(1967) 高熱怪物の恐怖 NIGHT OF THE BIG HEAT(1967) 日本でDVD出ないですかね スティングレイさん WHDさん お願いしますよ 最後の脱出が出ていたとは知らなかった 早速購入しました。 シネフィルWOWOWって最近加入したのですが、吹替が結構多くて気に入ってます。 「破壊!」なんて映画の吹き替えも放送するなんて知らなかった。 「破壊!」の吹き替えは至高。 好きな洋画の日本語吹き替えベスト5に軽くランクインするレベル。 すごくおもしろいネットで稼げる情報とか 念のためにのせておきます グーグル検索⇒『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』 LSTRV 破壊!のブルーレイって出てたっけ? ウィキにBD収録となってるけど TVじゃなくNetflixだがフライトナイト4kリマスター ファンタジウムで扱ってないんだな 例えば近年地上デジタル放送などで懐かしい洋画を流すとき新バージョンにする作品ってあるの? 昔のを垂れ流し? スティングレイからSFレーザーブラストのBDが発売予定のようだな 吹き替えはもちろんTV放映バージョンも入るとか 最近の声優は男も女もみんな似たような声や発声ばかりで そんなんで’50〜’60年代の懐かし洋画吹き替えされても見る気にならん ジョン・ウェインやゲーリー・クーパー、ジェームズ・スチュワート、ケーリー・グラントの合う声なんていないだろうし。 何らかの理由で俳優から声優に転向する人が激減したからな~ 学校によっては「演技できないとダメ」ということで生身の演劇みたいなことはやるみたいだけど、本質的に違うとも思う 俳優と声優に上下があるとは思わないが、経歴が違うとは思う Blu-rayは容量多いから吹き替え色々探し出してきていっぱい収録してほしい 昔の映画ほど容量のメリットはとてつもなくあるんだけど、 商品として作る場合に吹き替えが追加されるだけで1千円、2千円とどんどん高価になってる気がしてる モニカ・ヴィッティ、テレンス・スタンプ、ダーク・ボガードの 「唇からナイフ」 1000円でブルーレイ買える 吹き替えは水曜ロードショーの1時間30分バージョン? ゴッドファーザーのフレド(ジョン・カザール)のお声でお馴染み。 明夫と間違えた? 父 大塚周夫(ちかお)、息子 大塚明夫(あきお) 大塚芳忠(ほうちゅう)は単なる同姓、血縁関係はない スティングレイの今後の発売予定に血のバレンタインがあった ノーカット完全版の上に吹き替えも収録されるようだ いちご白書の吹き替え入りDVDを発売して欲しい 昔DVDが出てた事はあったけど字幕のみだったから。 つい最近(2010年頃)も福岡ローカルのロードショー番組で日本語吹き替え版が放送されてた から吹き替え音声自体は残ってるはずなんだよなぁ。 ホラーマニアックスシリーズで 燃える昆虫軍団とテラー博士の恐怖の吹替入りBDが出るそうだ それと、悪魔のはらわたもUHDが出て吹替が収録されるそうな 以前ブルーレイで出した時は音源募集しても見つからなかったから 収録されなかったが今回は見つかったようだな リーサル・ウェポンは1だけTV吹き替えで、 2〜4はソフト使いまわしなのがなんかなぁ read.cgi ver 07.5.0 2024/04/24 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる