師任堂 サイムダン〜色の日記 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ウがミンチヒョンに抱っこされてる所とピイクダンの入り口でウィソン君といるシーンが可愛い過ぎる 同じ役者で生まれ変わり?
サイムダン/ジュン
ウィソングン若い頃/現代のヨンエの助手
大臣/ギャラリーの悪社長か会長
王様/グズ教授
太った婦人/ヨンエの友人
サイムダンの実家使用人/近所の悪態ついてた人
こんなとこかな >>6
オユン役だっけか?
酒飲んで後輩女優さんに暴行したのを、否定したのに現場の映像が流れて慌てて涙の会見で認めたんだよね。でトンイ降板、謹慎一年チョイ。
若い頃にも酒飲んで前科があったらしいし、元からク ズなんだと思います。アル中・酒乱は本人が自覚して治療をうけてもまず治らない。 やっぱ現代版はいらないかなー。完全版を観られるのでいいけど現代のはイラつくだけ。 >>8追加
母姉会のNo.2みたいな人と現代パートの私立小学校ママ友仕切ってた人。
スンホンかっこいいんだけど、サイムダンより若く見えるのが残念(実際ヨンエより若いよね)
中宗王って、あんなに小心者だったのかしら?チャングムの時は立派なイメージの王様だったのに...。 >>11
チャングムの中宗は例外。
史実上の中宗は若い頃は燕山君に、即位後は功臣たちに遠慮してリーダーシップを発揮できなかった。
この作品や、チェ・ジョンファンが同じ役を演じている女人天下の中宗の方が史実上の中宗に近い。 只今イベント 【デッドショルダー】 開催中!!!!!
公式ショップで、高級成長の釣りセット ドラゴン箱 英雄パッケージ 生命のパール 緩衝のポーション グレムリンの魔眼 期間限定販売中
公式ガチャガチャ、『ラッキーゲーム』も開催中
PK好きなら唯一のノーマルPKサーバー、Unity一択!
NON-PKならRMT価格激安で人口2番目のアークトゥルス鯖か、人工最多のデポロジュー鯖
ケンラウヘル鯖は色んな意味で地雷なので避けましょう
初期クエストのクラウディア中は人には会えませんが、卒業するか下界へテレポーテーション出来るお金が貯まれば降りれます
最初はエルフとかWIZは大変過ぎるので、まずは戦士(←現在の超お勧めクラス)かドラゴンナイトかナイトでやってみましょう
公式HP
ttp://www.ncsoft.jp/lineage/
攻略HP
リネージュ 図書室
http://www34.atwiki.jp/line1library/
リネージュ したらば掲示板もお勧めです
手早く各種アイテムや装備を調達したい人は、RMTでギラン市場へGO 検索ワード
マツブシ
RMT ジャックポット
RMT KING
RMT ゲームマネー
エクスロー 昨日の部分は編集が下手過ぎ
サイムダンがチマに墨葡萄図を描くとこのエピはもっとじっくり繋げて試聴させなきゃ台無し
鷹狩りでギョムvsチヒョンが緊張感のあるシーン
一方母姉会でのサイムダンvsフィウムダンも緊迫したシーン
相乗効果を狙ったんだろうけど話がどちらも散らばってしまい失敗してるところが残念すぎるわ BSで見てる人が多いのかな
LaLaで見てるから長さは丁度いい >>8
左議政とジユンの夫の後輩も(大王世宗のキム・ムン)
雑誌で見たんだけど40人以上が一人二役したらしいよ
流民の中にも二役がいそうだね 現代と時代物、両方を録らなきゃならないなんて撮影が大変そう。
自分も現代劇のほうはムカつくだけなのでいらないかな。
時代劇のほうだけ観たい。紙作りのオッサンが戻ってきてこっちもまた一悶着ありそうだけれど 「あなたは本来は居酒屋の娘」
皆のいるところでサイムダンがフィウムダンのことをそう一言いえば一同ドン引きの筈
それをしないところは寺で命を助けられたという思いがあるからか
あともともと両班の育ちの良さからくる達観のゆえか
色々と面白いw 二男が子どもの中ではメインなのに声変わり寸前の金切り声の子しかもブサせめてイヨンエに似た子にしたら良かった 本当はそんな声なんだ
最近BS初見で日本語音声に変えて見てるから次男は普通の落ち着いた声優?の声だわ
ただ頭良さそうには見えないブサだよね
三男は可愛い チャングムの医女先輩が出てるね
変わってなくてびっくりw スンホンとイヨンエが元許嫁には思えない。ヨンエは年相応の美人だと思ってるのでスンホンが若いのかな。ヨンエ40後半?でスンホン40ちょい?だっけ、実年齢。
あと末っ子の男の子がすんごい可愛いと思います。 次男不細工だよね、長男は出番少ないからかまわないけど
末っ子ちゃんと現代息子は可愛い
ウは本当に可愛いよ〜
フィウムダンの素性を人前で話すようなサイムダンはイヤだw
いつかはバレて欲しいとは思うけれど 一番嫌な人はもちろんミン・チヒョンだけど次に嫌なのはサイムダンの夫
フィウムダンは、したこと、していることは酷いけど
あの時代に女が学びたい、なにか掴みたいと
全てをかなぐり捨ててミン・チヒョンにすがりついたのは哀れで フィウムダン今やってる事はえげつないけど
子ども時代に夜の山の中に置き去りにされたり
怪我してるのに心配してもらえなかったのは
子どもスンホンの方が悪いと思う
子どもサイムダンを背負って助けてあげたのに サイムダンが寺にいた事をミンに知らせたのは?
ミンみたいな悪党の妻になるとかありえない。 現地放送版をたまたま一部だけ見る機会があったが、日本放送版ってシーン細切れにして
並べ直しているんだな。
現地放送版は現代のシーンと過去のシーンがもっと分かれている。 フゥイウムダンの逆恨みも酷いけど当時のギョムが一度会って筆をあげた旅籠の子にそこまで好かれてるとは思わないだろうし
些細な事で恨まれるんだよね フィウムダンは権力者の正妻で文化人としても一目を置かれていたって設定だけど、当時の絶対的な階級社会で、下働きがある日継室になったら周囲にバレバレでもっと腫れ物扱いされるんじゃないかなぁーなんて思いながらみてる。
もう少し後にはチョンナンジョンなんかが居る時代なわけだし。
ついでに韓紙は技術が発達せずに中国や日本の品質に劣るものしか作れなかったはず。だから中国側に高品質なものを納めてたとか、あり得ないんじゃなかろうか。
昨今の、韓紙は和紙よりも優れていた伝統技術
ニダ!ってまた歴史捏造を狙ってたら嫌だなぁ。〔ドラマの架空設定がいつの間にか事実として喧伝されるお国柄らしいし〕 サイムダンの夫の話は、まるごとカットでいいわ。全然面白くないし、前に書いてる人もいるけど、サイムダンは未亡人の設定でよかったのに。
パルボンじいさん、死にかけ(言葉悪くて失礼)だったのに、今日は野山を走り回ってすごいわー!現代パートにも出てきましたよね?小綺麗にしててちょっと分かりにくかったです。 あんなマヌケな旦那とサイムダンが最低でも4回はやったかと思うとウィソングンもやってられないだろうな ナム貴人(成宗の側室)がジユンの義母
ソ・セヤンがジユン息子の主治医
パルボンが会長と会談した人
…かな? パルボン爺さんが現代版でも登場なの気づかなかった。
そして、パルボン...なんか聞いたことある名前。
個人名? 会社名? 工場かなんかの名前? Deja Vu? ...モヤモヤ 「製パン王キムタック」に出てきたパン屋がパルボンベーカリーだったと思うけど、それのことかな?実在するお店らしいね。 実際のサイムダンは7人も子どもがいたってビックリ今も子孫がいるだろうに何も言わなかったのかな?フィクションにしても盛りすぎ そんなこと言ったら日本の戦国時代ものだって
盛りすぎフィクションが大量にあるだろw >>38
子供減らしても、それぞれのエピソード描ききれてないのに、史実通り7人出したら収集つかないじゃん。 サイムダンっていつも伏し目がちでつまらなそうな顔してる
表情が乏しい パルボンという名前はつい最近六龍が飛ぶでも出てきたよ。 >>39
フィクション部分はもちろん有り
だけど日本の場合は史料がふんだんに残っている
史料=ほぼ壊滅的でまるっぽ捏造だらけのかの国と日本の時代劇を同列に語ることはできない件 >>43
言いたかったのは少ない史実なのに惨殺事件に巻き込まれ王族と破談になりすぐ結婚紙を売りながら生計を立てるしかも次々に問題が起きるドラマチックに盛って書きすぎて子孫は何とも思わなかったのかなってこと裕福で良妻賢母の人だよね パルボンじいさん、殺されちゃったよー。
フィウムダンは、改心するのかな?
このドラマ、だんだん面白くなってきたわぁ。 >>37
キムタックかぁ! コマウォ!
あのドラマ、好きだったなぁ。だからなんか記憶に名前が残ってたんだ! >>42
ごめん、そちらは観てなかった。でも、教えてくれてカムサヘヨ〜! パルボン爺さんという事はBS見てる人達かー
LaLaの方の話したらネタばれになっちゃうからダメ? LaLaネタばれ
と書いて空白の改行たくさん入れたらいい? 2人分の体重を支えて、引き上げおったかw
イ・ヨンエの腕はよくもったな。 サイムダンの黄緑色の上着(コート)が現代風すぎるw >>54
漢陽で話題の天才新進デザイナー
チャン・オクチョンが登場するのは、ずっと後の事だしなw >>54
思ったw
時代もので足元映ったときの靴にげんなりしたりする 丸い胸当て・肩当てって王妃経験者じゃないとつけられないんじゃなかったっけ?
ナム貴人についてたけど、どうなんだろう? テレビ愛知75分枠で放送するけど韓国だと28話で終わりなんだね
正直この出来で40話超えはタルいから韓国版でやってくれればいいんだが どうして、ナム貴人が宣城君の敵なのかと思ってたけど、ナム・イの系列なのね。
実在するかと調べたら同じ本貫(=宜寧南氏)だった。 ウイソングンとチヒョンの顔ががそっくり。見分けつかん >>59 その辺がよくわからなくて でも見始めてダラダラ見てるけど
相関図わかんない。めっちゃ詳しいとこ探してるんだけど。
とりあえず公式でおさらいするしかない? いやぱっと見で同じ系統だからロングショットは迷う
服も同じ事が多いし
あれはミスキャストだろ
役者が悪いわけじゃないが >>63
服が同じって、遠目から見たら両班は老若問わず、みんなあんな感じだよ。
顔だって全然系統違うし。 LaLa
旦那アウトしたと思ってたのに離婚じゃなくてがっかり。サイムダンが第一夫人か
現代編イライラしてたけどやっと反撃の糸口?ボスはあの人か?つか遺体ないし旦那ホントに死んでるの? LaLaに
小さいおじさん出てきた、見るからに胡散臭そうな サイムダンはいつも聖人的で辛気くさい
お人好しすぎて嫌になる
自分だけでももたない、もう一人女50kg持ち上げるなんて1秒も無理! >>61
ナム貴人の説明は見当たらなかったけど、ナビコンが少しは詳しい(ネタばれ注意)。 あのちびっこいオッサンなんなの?なんでサイムダンはあんなの再び雇ったのか。
自らドラマを延長する術で雇ったとしか思えない。
ってかこのドラマは
高麗紙を作るの話がメイン?じゃ最終回も近いってこと?
なんか謎が多いドラマだわ。 手漉き紙の起源は韓国ニダ
それを主張したいがためのホルホルドラマでそ
合掌 LaLaとBSフジで放送回数違うの今気付いた
月曜にLaLaが追い付いて火曜以降話が先行することになるのな >>71
30話あるLaLa版を繋ぎ直して44話にしたのがBSフジ版だね。
このドラマは現地放送版と日本での放送版が全く違うので相互に見合う事ができないのが何とも。 Lalaは毎回61分〜64分(CMカットして)
BSは何分? BSは、50分も無いんじゃない?
前回のあらすじとかコマーシャルも多いし。
lalaでやってるのが韓国放送版と同じなの? 違うって順番を入れ替えてるってこと?
カットなら当たり前だけど >>74
うん、Lalaはノーカット版って表示してるよ。 >>71
LalaはBSよりずっと先に行ってるよ
なのでBS組へのネタばれ配慮で行間開けてる なんだかんだ言って、このドラマ、
5万ウォンと5千ウォンを題材にしたかっただけなのかねぇ。
₩5,000の方はどの子のことかはわからない(名前が違う)けど。
正直、現代パートはいらない。 サイムダンが50000ウォンの紙幣なんだ
5000ウォンが絵師になったサイムダンの子供?
LaLa組だから分かってるけどお楽しみに
現代パート真作を車で運んですぐ強奪された時
あまに安易だったからあれはブラフで本物は別ルートだと思ったらホントに強奪されててポカーンとなった 現代の悪教授の助手のメガネがなんとも…あんなメガネ今どき見たことない
ヨンエの上の階に住んでる助手みたいな男はウィソン君の若い頃と同じ人だけど
ウィソン君の生まれ変わりか、ヨンエとの恋愛になるのか気になる >>67
背筋力の数字だけで言うと、100kg越える男性は多いと思うけど、あの状況でその実力を出せるかは不明だよね。
女性二人が、自らも這い上がろうとする力が働けば、背筋力の検査のアレよりは軽いかも知れない。 >>83
火事場の馬鹿力だと思うことにした。
火事が起きて、普段はか弱いご婦人が、咄嗟にタンス担いで逃げたって話もあるし。 >>81
> 絵師になったサイムダンの子供
これはドラマでの末っ子のウ(李瑀:이우)のことみたい。
ということは、₩5,000のイ(李珥:이이)は、ドラマのヒョルリョンということになりそうだ。
この子だけ、他の兄弟と違って名前が二文字だから、おかしいなと思っていたわ。 LaLaだと絵の才能が出てきてるのは末っ子じゃないけどどうなるのかな
末っ子小さい時ホントに可愛かったのにその後、普通顔の子役になって残念 BSだとまだかわいらしいウなのに普通の顔になるのか、がっかりだわ >>77
BSは完全版とうたってるwでもどう観てもカットされてる
編集し直しているかはわからないけど、そんな面倒なことするのかな? 現地放送版
日本での放送版(これが完全版と呼ばれるもの)
この二つは別物。
LaLaはこの完全版をノーカット放送。
BSフジは完全版を一旦繋ぎ、1時間の放送枠に合わせて編集し直したものを放送。
ちなみに「完全版→現地放送版とは別物」という意味だと思った方がいい。
Dr.JINが同じパターン。 > 『師任堂(サイムダン)、色の日記』は韓国で放送される<韓国放送版>と
> KNTVで放送する<完全版>は編集が異なる場合があります。
> 日本では放送権利上、<完全版>のみの放送となります。
> <完全版>は、海外向けに特別に編集され、韓国放送版より放送尺が長くなっております。
>
> 韓国放送日 : 2017年01月26日
> KNTV初放送 : 2017年01月28日
https://knda.tv/kntv/program/kn000681/
ほとんど日韓同時放送という扱いだね。
ドラマ制作のグループエイトと電通の共同制作らしい。 >>71です
すみません。
録画分の編集→BD化をしていて丁度終わったところが
月曜放送のBSフジ分の直前部分だったのを混同しておりました。
録画はもう1週間分残ってるから>>78の言う通り随分先行してるよね。
ボケたコメ入れて申し訳ない。 >>90
>日本では放送権利上、<完全版>のみの放送となります。
上でテレビ愛知は75分枠とあるけどBSと同じふうにすんのかな?
この枠のドラマは1時間分流してるみたいだけど >>92
横レスですが、Lalaは1話75分or90分枠で放送していてCMカットすれば61〜64分です。
これが完全版ってことですね。 ラストが気になって仕方ないので、最終回とその前2話分ほどのあらすじ読んできました。そのサイトでは「全28話」とあったので、韓国で放送された方なのかな。
BS組なので、後14話。落ち着いて見れます。 ミン・チヒョンの人がずる賢いバツイチの恋のさえない上司だなんて…違いすぎる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています